Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 377

В вертепе Дональд сидит с двумя мужчинами - Энтони и Энтони, Стефани сидит с двумя девушками, а на деревянном столе между ними сидит свежезапеченный ягненок. Достаньте целого ягненка и зажарьте его. Это должен быть ягненок в соответствии с размером. Коричнево-красная хрустящая кожа и куски мяса, которые обнажаются и покрываются слоем жира, плюс секретная приправа, аромат - говорить не приходится. .

"Этот магазин правильный!"

С помощью ножа и вилки в тарелке с жареным цельным ягненком он отрезал длинный кусок мяса и положил его перед собой, одновременно нарезая их на мелкие кусочки Полоска обмакнул в соус и откусил от себя, Фингер откусил кусочек и устремил взгляд на карту, развернутую на краю тарелки.

Это не карта дорог, выданная ему правительством, а более подробная карта окрестностей Белуи.

"Посмотри на маршрут выше, это займет около недели, чтобы добраться до следующего города, где мы сможем сесть на поезд после того, как покинем Бейруй, и есть только два города в середине для нас, чтобы снабжать, Особенно, поскольку расстояние между первым городом и вторым составляет три полных дня, и это снова зима, мы должны подготовить много вещей."

Энтони положил нарезанные куски мяса на стол перед Джулией, она повернулась и продолжила,

"Я составила список: карета, достаточно большая для троих, и лошадь... .Я помню, у тебя есть свисток для вызова лошади? Так что нам просто нужно купить еще один. Кроме этого, нам также нужно флисовое одеяло и сухой корм, чтобы есть в дороге, а также плащ, защищающий от дождя. Как насчет перевозки грузов, в любом случае, думаю, это пригодится в будущем".

"Решай сам, можешь составить этот список, мне не нужно на него смотреть, просто купим вместе, когда придет время. ."

Энтони всегда был предусмотрителен, и Дональд давно это знает, поэтому Дональд очень спокойно относится к покупке того или иного предмета. Пока он более подготовлен, не будет меньше.

Поскольку остальные гарниры подавались один за другим, было бы скучно есть с покрытой головой. Несколько человек болтали во время еды, некоторое время обсуждая новый врожденный талант Стефани, а затем. Говоря о том, что произошло в Демингеме некоторое время назад, Энтони был заперт в тюрьме, и о новом дирижабле он только слышал. Теперь слушая подробное объяснение участников Дональда, он с живым интересом слушает удовольствие .

Говоря о подъеме, голос неизбежно становится громче. Это область неверия. Кроме тех вещей, о которых нельзя говорить, это не имеет значения.

А то, что они говорили здесь, люди внимательно слушали. Когда Дональд рассказывал о воздушном сражении, когда разбился новый дирижабль, кто-то рядом с ним подошел с бокалом вина.

"Вы еретики из Демингема?"

мужчина средних лет подпирал стол одной рукой и, наклонившись, спросил нарочито низким голосом.

"Что-то не так?"

Дональд почувствовал, что в том, что он только что сказал, нет ничего плохого, и с некоторым сомнением посмотрел в сторону этого человека.

Энтони рядом с ним подстроился Он принял позу и встал лицом к нему, это было сделано для удобства съемки.

"Не поймите меня неправильно, я здесь не для того, чтобы искать виноватых, я еретик из города Бейруйе, и я подслушал разговор нескольких людей в стороне, они должны быть здесь в первый день, и я собираюсь немедленно уйти. Верно? Поэтому я пришел сюда, чтобы напомнить вам двоим, не пропустите сегодня рынок Бейруйе".

Мужчина средних лет, очевидно, увидел эфес на поясе Энтони и быстро махнул рукой.

"Языческий рынок?"

Дональд подумал, что этот человек пришел рекламировать и продавать, и теперь даже языческий рынок должен рекламироваться внешнему миру?

"Да, сегодня здесь много особых товаров. Я и мои друзья - владельцы ларьков. Я боюсь, что некоторые из вас пропустят это, поэтому я пришел напомнить вам".

Средний - Пожилой мужчина сделал глоток вина и сказал.

Неужели вы не верите в то, что он сказал, потому что он боялся, что они пропустят языческий рынок и пришли напомнить ему? Он никогда не слышал такого заявления.

Просто протяните руку и не давайте пощечину улыбающемуся человеку. В случае если они действительно добры, Дональд не может повернуться и одарить их взглядом.

"Есть ли какой-то особый товар, о котором вы должны прийти напомнить мне?"

Энтони поднял глаза на мужчину средних лет и спросил.

"Конечно, есть хорошие вещи, например, последняя и улучшенная версия зелья капли крови, которое есть у этого джентльмена, оно будет продаваться сегодня вечером, а позже оно будет у меня на стенде, если вы заинтересованы, приходите и посмотрите".

Мужчина средних лет указал на пробирку, которую Дональд держал в руках и которую он купил у фокусника вчера вечером.

"Зелье из капель крови... вы так сказали?"

Дональд повернулся, чтобы взять пробирку, впервые услышав название этой вещи.

"Ты не знаешь? Можешь дать мне взглянуть на это зелье?"

"Конечно."

Дональд хотел поинтересоваться, как используется эта вещь, и передал пробирку.

Мужчина средних лет взял ее, открыл пробку, понюхал запах и взглянул на свет рядом с ней, прежде чем передать ее обратно.

"Купил это у фокусника, верно?"

"О? Поздравляю, вы угадали".

Дональд положил пробирку обратно в сумку, кивнул и сказал.

"Нет-нет-нет, это не угадайка. У вас в руке разбавленная версия лекарства из капли крови. Это количество, по оценкам, было разбавлено в несколько раз, и эффект практически отсутствует. Обычно его используют для Обычный человек становится магом, и первоначальная версия вытекает из наших рук. На самом деле, я и сам знаю нескольких магов".

Мужчина средних лет вытянул палец и покачал им из стороны в сторону. Лекарство из капли крови - одно из нескольких лекарств, на которых он специализируется, и он, естественно, знает его.

"Каков эффект оригинальной версии зелья капли крови, действительно поворачивающей время вспять и превращающей в юношу?"

"Конечно, нет, повернуть время вспять - это область, которой могут коснуться только боги. Мы, смертные, можем восстановиться лишь за короткий промежуток времени, но если мы выпьем лекарство из капли крови, то даже у старика за короткое время появится жизненная сила, и тело вернется в состояние молодости!" p>

Слова мужчины средних лет заставили Дональда и Энтони посмотреть друг на друга с пустым ужасом.

"Это интересно, если у нас будет возможность, мы пойдем посмотреть на это".

Он дважды рассмеялся, тон слов Дональда каким-то образом должен был оттолкнуть людей, этот жареный целый ягненок Он и Фингер еще даже не попробовали несколько кусочков!

Что касается этого так называемого лекарства из капли крови, которое может вернуть молодость и жизненную силу пожилым людям, Дональд считает, что должны быть ограничения, иначе, даже если это только краткосрочное восстановление, это лекарство будет продаваться как сумасшедшее. Какой смысл им продавать?

"Вот и хорошо, я не буду беспокоить вас за ужином, увидимся вечером".

Казалось, услышав недовольство между словами Дональда, мужчина средних лет поднял свой бокал, взял инициативу на себя, попрощался и ушел.

Рядом с ним сидят несколько человек.

"Сколько вы получаете?"

"Конечно, как я могу потерпеть неудачу, если я в пути. Эти парни все из Демингема, так что они определенно не слабаки... .... Кстати говоря, собралось уже достаточно людей, пора начинать следующий раунд охоты, верно?"

мужчина средних лет выжидательно облизнул губы и налил вина, с волнением в глазах.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2533037

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь