Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 338

Корпус дирижабля накренился, но вместо того, чтобы полностью опрокинуться или упасть, он продолжает держаться в воздухе в кривом положении.

Потому что взрыв был недостаточно мощным?

Нет, если бы они хотели просто взорвать дирижабль, они бы ушли после закладки бомб, и количество взрывчатки было бы не просто таким.

Сейчас на этом дирижабле собрались все деловые и политические круги Демингема, и их можно назвать людьми первого ранга по статусу и силе.

Когда дирижабль взорвется в воздухе, то, включая этих людей, весь дирижабль будет погребен вместе с ними. Даже если включить Бегемота Эдварда, количество людей, которые смогут выжить, составит всего пять пальцев. число.

Независимо от того, является ли Бегемо Эдвардс одной из целей, которые должны быть устранены в этом временном плане, смерть этих людей будет иметь ряд серьезных последствий.

К тому времени деловые и политические круги Демингема погрузятся в беспрецедентный хаос, и силы, стоящие за этими людьми, естественно, не смогут сидеть сложа руки и наблюдать.

К счастью, в мире бизнеса большинство этих людей - семейные предприятия, и они не более чем ищут очередного наследника. Однако семья Гарсия, семья Даррен и т.д. являются крупными дворянами Империи Райан. Они могут умереть, но они никогда не должны умереть. Не в такой резкой манере.

Империя Райан обязательно отправит целую делегацию, чтобы выяснить правду, и, если ничего другого не останется, другая семья уровня маркиза прибудет прямо из Имперской Столицы, чтобы взять на себя все дела Демингема.

Когда придет время, все последующие приготовления к этому плану окажутся пустыми разговорами.

Некоторые люди не могут умереть!

По крайней мере, на первый взгляд, они не могут умереть...

В конференц-зале правительственные чиновники находятся в беспорядке, а их позиция - в центре дирижабля. Взрывы повсюду почти затронут это место.

Хотя обрушения здания не произошло, звук крутящейся стали заставил этих изнеженных высокопоставленных чиновников вздрогнуть.

Все взгляды были устремлены на них двоих.

Семир Гарсия и Бегемот Эдвардс.

"Спокойствие! Дирижабль огромен, и взорвать его не так-то просто. Теперь, когда дирижабль не полностью опрокинулся, у нас еще есть время спастись. Давайте пойдем в эвакуационный коридор".

"Успокойся! >

"Найдите способ связаться с капитаном на дирижабле, любой ценой, чтобы избежать людей в районе Таллина внизу!"

"Оповестите всех на корабле через трансляцию, идите в спасательный коридор, новый дирижабль Дирижабль оснащен достаточным количеством устройств для спасения для сотен людей, а сейчас на борту чуть больше ста человек, чего должно быть достаточно."

"Необходимо, чтобы все охранники немедленно укрепили эвакуационный коридор. Убедитесь, что там безопасно и не заблокировано!"

Идя большими шагами, Семир Гарсия сортировал свои мысли и продолжал отдавать приказы. В окружении правительственных чиновников, а снаружи - полицейский участок, правительственная охрана и группа защиты, состоящая из следственной группы Бюро Аномалий. Бегемо Эдвард находится в авангарде.

Открыв дверь, вы попадаете в спиральный коридор. Изначально великолепный коридор дрожит, но у людей кружится голова.

Бах! Бум! Бум!

Выстрел раздался в коридоре второго уровня напротив конференц-зала. Более 30 человек, которые до этого появились в зале, все были сосредоточены здесь, стояли за перилами, держа в руках различное огнестрельное оружие и пистолеты. Его рот был обращен к людям, только что вышедшим из конференц-зала.

Формация передачи наверху все еще работает, и все больше людей спешат покинуть зал.

Держа ножны перед большим пальцем, несколько прозрачных ветров вырвались из Бегемота Эдварда, отгоняя приближающиеся пули в воздухе и приближаясь к толпе в коридоре на втором этаже.

Как обычно, достаточно было прямо разрезать этих людей на две части, и никто не смог бы убежать.

Однако в этот раз все было иначе. Сильный ветер внезапно рассеялся прежде, чем они достигли их. Остальные увидели, что Бегемо Эдвард заблокировал выстрел другой стороны, даже не убрав руку, не осознавая этого. Странно, но только рука Семира Гарсии, висевшая у него на боку, напряглась.

Эффект настолько быстрый?

Бегемот Эдвард взглянул на свою руку, держащую нож, и увидел, что на его ладони сходятся какие-то черные линии, а в теле бурлит какая-то особая энергия.

В коридоре госпожа Торнс за ограждением посмотрела на Бегемота Эдварда, который застыл у входа в конференц-зал, и на уголке ее рта появилась усмешка.

Другая сторона действительно была отравлена, и она чувствовала этот слабый запах в воздухе.

Этот вид яда бесполезен для обычного человека, но пока незнакомец получает его, если только ты не относишь себя к обычным людям до конца жизни, ты можешь использовать врожденный талант один раз, даже если это так называемый врожденный талант сильнейшего элемента, все равно ускоряется токсичность всего тела.

Еретики уровня Власти и уровня Пробуждения могут использовать до трех раз, и тело полностью разрушится.

Но она знает, что пока мужчина перед ней готов, этот яд можно подавлять постоянно, и посторонние вообще не заметят разницы. Он по-прежнему остается тем самым Бексимо Эдвардом, который в одно мгновение уничтожил сотни людей. Потому что, помимо врожденного таланта, его физическая сила превосходит силу большинства еретиков!

На этот раз она пришла лично, чтобы полностью решить эту проблему.

Если ты не хочешь использовать врожденный талант, тогда заставь тебя использовать его!

"Сегодня твой день смерти.... Человек из тернового дерева, расти!"

Сделайте шаг вперед, протяните руку и перевернитесь, в следующую секунду во всем спиральном коридоре Из деревянного пола внезапно выросло большое количество шипов и ротангов. Они дико раскачивались или переплетались, становясь более двух метров в высоту, с острыми деревянными фигурами по всему телу, они превратились в живые щупальца осьминога и атаковали всех присутствующих. .

Госпожа Торнс больше не прячется за людей, вот что она приготовила для Бегемо Эдварда, все терновые леса имеют только одну цель, Бегемо Эдварда, и все терновые лозы Это атака без разбора.

"Уничтожьте эти лианы!"

Бегемоту Эдварду, похоже, стало известно о действии этого яда, и он сдерживается от использования своего врожденного таланта, а вместо этого обращает против него свой меч.

Ранг Доминирования - это ранг Доминирования, точно так же, как Гуниз, у которого уже заканчивалось топливо, небрежно расправился с целой командой артиллеристов, а те фигуры из тернового дерева перед ним выглядели как Незащищенные вообще, кажущиеся прочными и опасными шипы подобны травинке, не способной выдержать ни одного удара. Все колючки будут срезаны лезвием, взметнувшимся под неизвестным углом чуть ближе.

Но, в конце концов, есть только один нож, без благословения врожденного таланта, даже если боевые способности Бегемо Эдварда один на один все равно ужасают, Леди Торнс подняла руку, и десятки терновых деревьев появились вновь. Некоторые из них даже состоят из оригинальных деревянных фигур. Даже если их форма странная, боевая мощь не слабая.

И не забудьте про эти колючие лианы!

Обычные полицейские малопригодны в бою такого уровня, и часто бывают заколоты колючками насмерть после нескольких выстрелов.

Напротив, люди из Бюро аномалий и правительственной охраны показали чрезвычайно высокую боевую грамотность, особенно капитан следственной группы Таллинского округа Залов Фитт, чей врожденный талант - относительно редкий врожденный талант защиты, барьера, с врожденным талантом клинкового железа.

Держа в руке железный щит, после начала битвы он в одиночку удерживал сторону поля боя. Пока шипы приближались, они быстро разрубались железными лезвиями, отделенными от щита.

"Защищайся вперед".

Разрубив перед собой деревянного человека из терновника, труп ударился о стену деревянного человека позади него, с силой открывая проход.

"Убей всех стражников".

Глядя на медленно, но реально движущуюся толпу внизу, госпожа Торнс смотрела на муравьев, прыгающих вверх и вниз в ее глазах. Эти люди слишком надоедливы. .

Некоторые люди из правительственных чиновников не могут умереть здесь, те, кто находится в полицейском участке, Бюро Аномалий, правительственные охранники не имеют такого ограничения.

Если эти люди переживут слишком много, это повлияет на их следующий план,

"Убить!"

Дюжина женщин-убийц в масках занесла руку, затем вытащила два скимитара за спиной, и лезвие было заточено через ножны, издавая звук, похожий на скрежет.

Наступив на угол забора на втором этаже, они подпрыгнули в воздух, а шипы и лианы, сплетенные вокруг них, вызвали какие-то особые колебания, которые заставили активно приближающиеся шипы и лианы отступить и рассеяться.

С появлением этих людей изначально сбалансированное поле боя сразу же стало склоняться в сторону действующей стороны. Все шипы и лианы отступали заранее, когда женщина-убийца выходила вперед и замахивалась ножом. С другой стороны, люди на стороне правительства были лишь слегка Если вы не будете осторожны, вас подло атакуют эти терновые лозы.

Видя растущие потери среди правительственной команды и отсутствие дальнейшего прогресса, Бегемот Эдвард ссутулил брови.

Верните нож в ножны, а затем достаньте нож!

В одно мгновение весь спиральный коридор зазвучал, как звук рвущейся бумаги, и перед ними показались фигуры из тернового дерева, лианы и даже женщины-убийцы из правительственной команды. Невидимый резкий поток воздуха, все, чего он коснется, тут же разлетится на две части.

Треугольный жест, появившийся в зале, появился вновь, а деревянные фигуры и лианы, которые секундой ранее устремились вперед, втянулись перед женщинами-убийцами, образовав толстую стену из шипов.

"Скучно значит".

Бегемот Эдвард, который был полон решимости, не дал этим людям ни малейшего шанса сбежать, и его фигура в одно мгновение стала размытой, свет клинка Внезапно, труп отделился.

В следующую секунду трупы и обрывки колючих лоз покрыли весь внешний край спирального коридора.

Бегемот Эдвард тоже исчез и появился рядом с женщиной на втором этаже.

"Снято, вырваться... способность сочетать эти два врожденных таланта настолько совершенна, что когда один человек в одиночку сражался с двумя королями, это действительно был не просто слух".

Госпожа Торнс повернулась, не заботясь о смерти своих подчиненных, и выражение ее лица было безразличным к издевательствам Бегемота Эдварда менее чем в трех метрах перед ней.

"Ты иди первым, я остановлю тебя здесь".

Бексимо проигнорировал женщину, но сказал правительственной команде внизу.

Он знал, что женщина перед ним не слабее его самого, и что если другие хотят уйти, он должен остаться.

Черная линия на ладони распространилась на предплечье. Он недооценил грозную силу этого яда. Даже если он намеренно высосал небольшую часть в полицейском участке до этого, время, которое он мог продержаться, все равно было невообразимым. так долго.

"Семир, что случилось?"

Внизу, Лорена Гарсия поспешно выбежала с одной стороны коридора, выкрикивая имя Семира Гарсии .

В руке у нее чемодан...

http://tl.rulate.ru/book/75005/2531117

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь