Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 333

9 ноября правительство Демингема объявило, что церемония испытания нового дирижабля состоится 11 ноября. В честь этого дня в школах и на заводах города будет выходной день, даже если это будет частная мастерская. таким образом.

В течение следующих двух дней подробности церемонии будут объявлены через различные информационные агентства.

На какое-то время энтузиазм людей полностью разгорелся, и улицы и переулки, темы разговоров после чая и ужина - все были заняты новым дирижаблем.

Журналы о новых дирижаблях были распроданы, а цены на специальные модели дирижаблей в магазинах, независимо от их качества, взлетели до небес.

Люди называют новый дирижабль эпохальным продуктом, одной из самых заметных волн в индустриальной волне, существованием, которому суждено остаться в памяти истории, и так далее.

Всевозможные хвалебные титулы постоянно увенчиваются, как деньги.

Причина этого поветрия проста.

С одной стороны, я чувствую вдохновение от коллективной чести. Как уроженец Демингема, моя талия может быть более прямой, когда я разговариваю с людьми из других регионов.

С другой стороны, каждый хочет оставить свой след в истории, и все они станут свидетелями истории!

В такой обстановке информационное агентство Demingham Daily 10 ноября наконец-то приветствовало настоящего тяжеловеса.

Мэр Демингема, нынешний патриарх семьи Гарсия, маркиз империи Райан, Семир Гарсия.

Это интервью, основное содержание которого заключается в том, что новый дирижабль вызвал некоторые дискуссии.

"Я думаю, что сейчас особая эпоха, эпоха, когда старое и новое чередуются, эпоха... полная перемен и возможностей. Я знаю, что во внешнем мире есть много определений этой эпохи. Эпоха, эпоха капитала... Мы должны признать, что промышленность и капитал действительно являются основным тоном этой эпохи, а не фермы и маленькие ремесленные мастерские".

......

p>

"Наши корабли покоряют моря, наши паровозы пересекают землю, а теперь наши новые дирижабли вот-вот взлетят в небо, это лучшие интерпретации этой эпохи, но это далеко не так Эпоха - это все!".

...

"Лично я предпочитаю называть эту эпоху эпохой пробуждения, потому что я нахожусь в середине развития промышленности и капитала, вижу освобождение и пробуждение умов людей, мы действительно исследуем и понимаем этот мир".

...

"Кто-то однажды сказал, что Бог создал этот мир. мир, они также создали людей, поэтому мы должны отдать все, чтобы служить им взамен, я думаю, что это неуместно, если мы рождены, чтобы служить, разве смысл жизни слишком жесток?" p>

"Я не отрицаю заслуг богов. Что касается религиозных людей, я уважаю их убеждения, и я также очень уважаю богов, которые существуют на звездах."

Просто дань уважения.

"На самом деле я пытаюсь сказать, что... мы заслуживаем чего-то лучшего, этот новый дирижабль - только начало, мы собираемся начать строить новую эру, и вы - надежда и будущее этой эры!".

На последней фотографии Семир Гарсия сидит за столом, подняв руку и вытянув вперед указательный палец, как бы указывая на любого, кто увидит эту фотографию.

"Интервью окончено, спасибо за сотрудничество".

Главный редактор газеты Demingham Daily дал интервью лично, и первым наклонился, чтобы пожать руку Семиру Гарсии.

Хотя в предыдущем деле Энтони Хопкинса газета Demingham Daily News проиграла правительству, теперь, когда речь идет о новых дирижаблях, газета Demingham Daily News выступает на стороне правительства.

Проще говоря, обе стороны сейчас находятся в медовом месяце.

Новостным агентствам нужна любая информация о новых дирижаблях, чтобы разжигать горячие точки, а правительству также нужен этот всплеск, чтобы убедить общественность, что оно контролирует новую индустрию дирижаблей.

"Ваше превосходительство, могу я задать вам вопрос наедине?"

Убрав блокнот и ручку для записей, они вдвоем прошли в угол комнаты. Секретарь Теа помогала ему надеть пальто.

"Конечно, сегодня я здесь не для того, чтобы отвечать на вопросы".

Сермир кивком ответил, спокойно расправляя воротник.

"Я заметил явную паузу в вашем тоне, когда вы говорили об этих религиях и богах. Вы, должно быть, о чем-то задумались, верно?"

Короткая пауза, главный редактор "Демингем Дейли Ньюс", когда-то самый опытный репортер, в этот момент тоже обдумывает слова в уме,

"Мне любопытно, каково ваше отношение к богам?".

Семюэль Гарсия остановился, взглянул на главного редактора и подсознательно размял манжету левой руки.

"Ну... никакого отношения, вот и все, у меня еще есть дела, я должен идти первым, до свидания".

Слова были сказаны в спешке, Семир Цзя Ся ушел очень просто.

"Have no attitude, то есть никакого отношения. Означает ли это такое же обожание и уважение, как и у всех остальных, или это... Действительно нет отношения?"

Пережевывая материал Последние слова, которые Мир Гарсия оставил после себя, смотрел, как силуэт, который был необъяснимо решительным, уходит.

Из "Демингемских ежедневных новостей": Семир Гарсиа вернулся прямо в мэрию, сел в кабинете отдохнуть, разобрался с рукописью своей речи на завтрашней церемонии и сообщил семейным охранникам снаружи, что даже если и будет Самое главное - никого не пускать на порог.

Вся церемония, естественно, не начнется прямо с круиза нового дирижабля.

Хотя новый дирижабль должен взлететь с Китового острова, люди соберутся завтра в Центральном парке Таллинна, где он должен произнести речь, а затем на старомодном дирижабле отправятся на Китовый остров. Затем сесть на новый дирижабль.

Это означает конец старой эпохи и начало новой.

Он просто ждал, пока тот приведет в порядок несколько рукописей, но просто взглянул на него и покинул свое место, и повернулся к предыдущему мэру, висевшему в кабинете, то есть перед портретом его отца.

По старым правилам, новый мэр, естественно, должен был убрать портрет старого мэра, когда вступал в должность, но он настоял на том, чтобы оставить его, и просто повесил свой портрет в другом месте.

"Отец, от успеха плана на этот раз зависит будущее империи... Я не подведу тебя, Боже, благослови Гарсию! Боже, благослови империю!"

Протянул руку, накрывая значок на груди портрета отца, примерно через 5 секунд, несколько скрытых узоров заклинания распространились из ладони Семира Гарсия.

Эта картина была сделана семьей Гарсия по специальному приглашению нескольких волшебников, весьма искушенных в формировании пространственной Трансмиссии, и лучших художников в Демингеме. Кажется, что это просто картина. Под этими масляными красками находится точка активации Формирования Передачи, состоящая из большого количества высококонцентрированного шпата.

В определенный момент у ног Семира Гарсии, сидящего за столом в кабинете, расцвели голубые лучи света.

В следующую секунду окружающее пространство превратилось в комнату, заполненную серо-зелеными крупными каменными кирпичами, в центре которой горел большой мангал, разгоняющий холод в комнате.

Борщ сидел за мангалом, а рядом с ним стояло зеркало высотой с человека.

Оно должно было отражать профиль Борша.

Но этого не произошло.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2530853

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь