Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 82

"Если бы я знала, что это два красивых джентльмена, я бы не стала нанимать вас по письму".

В кафе хорошо одетая благородная дама смотрела на детектива, сидящего напротив. У помощника глаза разгорелись.

"Кашель-кашель... Информация, которую вы предоставили, достаточно подробна, чтобы вы могли получить желаемую фотографию как можно скорее".

Дональд потягивал кофе и чуть не попал под кофе Подавившись, он дважды кашлянул, взял со стола камеру, предоставленную другой стороной, и повторил.

"Не спешите, не торопитесь, если будет возможность, есть ли у вас двоих время обсудить со мной идею последующих действий сегодня вечером?"

Дама лет тридцати подняла брови, что уже было вопиющим предложением... нет, это было явное заявление.

Она хочет все!

Поэтому оба поспешно опустили головы и выпили сухой кофе, выражая, что они возьмут деньги за дело и никогда не будут терять времени!

Снаружи, независимо от реальной ситуации, сначала держитесь подальше от кафе. Дама может испытывать сильное чувство мести из-за действий своего мужа.

Давайте поговорим, я боюсь, что что-нибудь случится.

"Где мы найдем мистера Гриффина, в Оперном театре или в подпольной таверне в Престоне?"

Дональд взял фотоаппарат и попытался сделать снимки, чтобы гарантированно запечатлеть ключевые сцены Секса, нужно подготовиться заранее.

Развлечения знати, естественно, отличаются от развлечений простого человека. Оперный театр, известный Дональду, - это одно место. Эта подземная таверна - то же самое, что и клуб в предыдущей жизни. Она специально открыта для этих представителей высшего класса.

"Это все неправильно, мы хотим сделать особые фотографии, как вы думаете, можем ли мы сделать их в этих общественных местах? По крайней мере, когда есть посторонние, мистер Гриффин хочет защитить свою репутацию, только он Потакание начинается в ситуациях, которые считаются совершенно частными, и, насколько я знаю, есть только одно место, которое может удовлетворить такое поведение."

Взяв бумагу и положив ее перед Дональдом, он заранее указал на миссис Гриф. Напишите о местах, которые часто посещает целевая персона.

Частная вечеринка с коктейлями

Знатного или капиталиста, который никогда не проводил частную коктейльную вечеринку, нельзя назвать человеком со статусом и положением, потому что только по коктейльной вечеринке видно, что Люди с недостаточными силами не осмелятся провести такой прием, это только добавит шуток.

И этот вид деятельности также делится на мелкий и крупный. Шерлок, естественно, говорит о малых приемах. В этом виде деятельности участвует не так много людей. Большинство из них - это несколько друзей-"единомышленников", которые собираются вместе, чтобы изучать все Как вещи, это маленький фан-клуб.

Кому-то нравятся корабли, кому-то - изящные статуэтки, а кому-то - карманные часы.

Увлечение мистера Гриффина одностороннее и простое - женщина.

Само собой разумеется, что характер частного приема, в котором он участвовал, миссис Гриффин также осветила в кафе, и сегодня там проходит прием по этому поводу.

Частные приемы на тему желания, хотя реальных участников частных приемов может быть всего от 3 до 5 мужчин, но женщин точно не меньше.

Если их больше одного человека, то для обустройства места приема и приготовления кейтеринга из дынь и фруктов требуется рабочая сила.

Вечером того же дня два человека в форменной одежде и еще пять человек появились у черного входа в частный особняк.

Камера была помещена в ранец, который они несли с собой, внутри также находилось два огнестрельных оружия.

Это центральный район города Престон, и люди, живущие здесь, либо богатые, либо дорогие.

"Как тебе удалось найти способ заставить кого-то из агентства представить нас на этом частном приеме?"

Чтобы принять участие в сегодняшнем приеме, они должны пройти через агентство, этот вид приема не является обычным местом, и посторонним трудно принять в нем непосредственное участие.

"Как? Я просто сказал ему, что мы друзья хозяина приема, и хотим сделать ему сюрприз, и тогда нам нужен только 1 золотой фунт для платы за конфиденциальность, а другая сторона верит... .Вообще-то я думаю, что это всего лишь 1 шиллинг".

Агентство отвечает только за то, чтобы найти кого-то, кто поможет на приеме.

Кто пойдет, кто нет.

В конце концов, все дело в их словах.

Организаторам приема все равно, кто официанты, а их благородный статус не позволяет им помнить об этих ничтожных ничтожествах.

Вскоре кто-то открыл дверь и увидел человека, одетого как Стюард.

"Прием начнется вечером, все, что вам нужно сделать сейчас, это организовать место, как я хочу..."

Надо сказать, что у стюарда был богатый опыт проведения подобных приемов, начиная от планировки помещения и заканчивая временем подачи блюд.

Поскольку прием официально еще не начался, а мистер Гриффин не появился, они вдвоем с официантом-мужчиной и двумя официантами-женщинами были заняты в зале.

Эти трое, вероятно, знали друг друга, и они занимались обслуживанием заведения, разговаривая и смеясь.

"В последнее время вечеринок становится все меньше и меньше. Вы знаете какие-нибудь другие отели, где не хватает людей? Я думаю, может быть, мне нужно найти стабильную работу официанта".

Да Официантка ставила на стол тарелку с консервированными фруктами, как будто что-то вспомнив, она повернулась и спросила всех.

"Значит, вы чувствуете то же самое, я думала, что я единственная, кто узнал, что я могу ходить как минимум на 5 приемов в неделю, чтобы помочь, но на этой неделе по подсчетам сегодня только 3".

Другая официантка тут же ответила с тем же чувством.

"Это нормально, вы наверняка слышали о недавнем исчезновении молодой девушки, эти великие персонажи обеспокоены, как вы смеете себе позволять Моя дочь выходит по своему желанию вечером, и нет никакой необходимости проводить прием без дамы. Разве вы не заметили, что все последние приемы проходят вечером? О, этот - исключение, он все-таки особенный...".

Услышав об исчезновении девушки, Шерлок, который воровал закуски, и Дональд, который уговаривал его, сразу навострили уши. ...

"Вы говорите, когда это дело будет раскрыто? Прошло уже почти три недели, а у полицейского управления даже нет достойного объяснения. Если так пойдет и дальше, боюсь, мы потеряем работу, но я слышал, что убийца становится все более и более грозным. Хотите поймать? "

Шерлок намеренно поднял эту тему, но в уголке его рта все еще оставались крошки.

"Кто сказал, что это не... не стерто". "

Согласился, подмигнул Шерлоку и прошептал, чтобы тот быстро вытер рот.

"Не волнуйся, мы не будем ловить мужчин, и наши две юные леди тоже не волнуются. "

Мужчина-официант рядом с ним очень загадочно улыбнулся, и его тон был очень решительным.

Он напустил на себя такой вид, будто пришел спросить меня, этот свет, я сделал решительное выражение лица.

"Похоже, что этот джентльмен должен знать какую-то информацию, которую не знают другие. Неудивительно, что, увидев вас впервые, я подумал, что вы не просты. Если бы вы надели черный плащ и шелковую шляпу... Детектив, я уверен, что у вас такой врожденный талант!".

Бросив взгляд на Шерлока, который вытирал рот манжетой за спиной, Дональд хотел недавно порадовать своего босса. Но я многому научился в лести.

Она действительно проникает в сердце других людей.

http://tl.rulate.ru/book/75005/2519096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь