Готовый перевод Demon Sage / Демон Мудрец: Глава 53

"Управляющий, сколько в МакГилл Тауне разделочных мастерских?"

Поворачивая обратно к магазину, Дональд не думал использовать свои ноги для скачек с лошадьми, грязная дорога за городом сделает его неспособным сделать ни шагу, а Шерлок договорился с ним о встрече в граверной мастерской, так что когда придет время, если он не найдет его, у него будут проблемы.

"Только один".

"Только один?"

В граверной мастерской "Раковина", где раньше останавливался Старый Хоппер?

Пятнадцать минут спустя Дональд ждал Шерлока и старого Хоппера у дверей граверной мастерской.

"Не падайте духом, мистер Хопер, возвращайтесь на ферму, что-то случилось!"

Подпрыгнув на несколько ступенек, он сел в повозку с осликом. Шерлок, который только что встал, снова сел на место. Рядом с ним стоял деревянный ящик, которого не было, когда он приходил утром.

На обратном пути Дональд поделился с Шерлоком всей информацией, которая у него была.

"Рог дикой козы, 5 лет... Это должен быть незаменимый реквизит в церемонии, и эти лекарственные ингредиенты также используются в церемонии, как и нынешняя ситуация Похоже, что у этих двоих есть свои особые роли в этом деле об исчезновении. Они знали, что должны скрывать наше местонахождение от других. Не ожидали, что он последует за нами в город Майгу и поспешит вернуться раньше нас. Давайте вернемся в это время, предполагается, что улики будут уничтожены им...".

Неразговорчивость Олдриджа не позволяла ему привлекать внимание, и Шерлок с Дональдом не выбрали его в качестве дела. порт прорыва.

Кто не ожидал, что он на самом деле является ключевой фигурой.

"Я думаю, пока мы встречаемся лицом к лицу, мы должны быть в состоянии найти слабое место. В конце концов, менеджер гравировальной мастерской и продуктового магазина может дать нам показания, при условии, что его удастся поймать."

Олдридж, вернувшийся раньше времени, может скрыться, что раскроет тот факт, что он преступник, а также означает, что после того, как он потеряет свое местонахождение, найти его снова будет проблематично.

Местонахождение мисс Одри, скорее всего, находится в руках Олдрича,

"Это действительно странно, это тот же вопрос, почему на ферме такая запретная церемония, Как и случай с трупом на крыше несколько лет назад... Подождите, случай с трупом на крыше - это сверхъестественный случай, эта запретная церемония не может быть оставлена в то время, верно?"

Эти два случая произошли в одном и том же месте, и промежуток времени большой, но никто не может гарантировать, что между ними нет связи.

Тележка с осликом ускорилась до упора и через полчаса остановилась у ворот дома владельца фермы.

"Где находится Олдридж, кто-нибудь здесь знает?"

Медленно объяснять в это время было уже явно поздно, Шерлок бросился в гостиную и сразу перешел к делу.

"Он только что пришел попросить отпуск, сказав, что один из родственников, который ему нужен, заболел и хочет вернуться и посмотреть. Я разрешила..."

Бартли сидели в гостиной. Сидя на диване, Зир Бартли давал ответ.

"Он отправился на юго-восток, это дорога к его семье Про-Ци, он уже упоминал об этом".

Мирана Бартли указала дорогу, и двое Людей тут же снова устремились вперед, а старый Бродяга не знал, куда ему идти.

"Фран, следуй за ним и посмотри. Если у тебя есть новости об Одри, пожалуйста, возвращайся и дай нам знать".

Положив свою бледную и стройную ладонь на руку мужа, госпожа Бартли сказала своей служанке.

"Сделать этот шаг?"

Жир на щеках Зира Бартли задрожал, а его голос незаметно дрогнул.

"Конечно, это ради Одри. Она наша дочь, наша единственная дочь, так же как и я твоя единственная жена!"

Устраивая беспорядочную одежду мужа, голос миссис Бартли был мягким, как никогда.

На этот раз средство передвижения - уже не ослиная повозка, а лошади на ферме. Даже если они вместе, скорость все равно намного выше, чем у ослиной повозки.

Зонт явно не выдержал, и они вдвоем устремились вперед, несясь под дождем на своих плечах.

"Шерлок, я всегда чувствую, что что-то не так. Если это произошло только между Олдриджем и Одри, почему в комнате Одри осталась коробка? Просто уходи, и не кажется ли тебе, что Бартли были слишком спокойны, когда мы спросили о местонахождении Олдриджа?".

Внезапный отъезд Олдриджа и столкновение Шерлока и Дональда Когда они пришли и спросили об их местонахождении, нормальные люди могли бы предположить, какие секреты могут скрывать первые, но они сидели на диване, положив руки друг на друга, как будто были готовы к расследованию.

"У меня тоже есть сомнения, но Олдридж слишком критичен. Если мы его отпустим, нашей комиссии будет трудно завершить работу в этот раз. Несмотря ни на что, нужно попытаться вернуть его, что касается семьи Бартли. Ситуация будет расследована после того, как человек будет пойман".

Вещи расставлены по приоритетам, в настоящее время важность Олдриджа стоит на первом месте, пока он пойман, ситуация может быть раскрыта, а остальная ситуация может быть исследована позже.

Это правда, но об этом знают не только Шерлок и Дональд.

"Я нашел его, вперед!"

негромко крикнул Шерлок, и тут впереди на дороге показался силуэт, держащий зонтик.

"Этот парень действительно раньше ходил... Не боимся ли мы, что догоним его?".

Подтвердив, что человек впереди был Олдриджем, его шаг был очень медленным, даже не рысью, он двигался примерно так же быстро, как ходьба.

Заметив позади звук лошадиных копыт, Олдридж обернулся и посмотрел на него, все еще не ускоряя шаг и оставаясь на месте в течение нескольких секунд, скорее ожидая, пока они догонят его.

"Ты не боишься? Похоже, что кровавый зверь должен быть где-то поблизости. Не опускайте руки, когда начнется бой. В это время нельзя думать о законе. Если он действительно может вызвать кровавого зверя, то он еретик. , законы правительства против еретиков имеют четкие предписания.

В случае угрозы все законные граждане имеют право напасть на еретиков, и после этого они не будут привлечены к ответственности. Не побрезгуйте и забейте их до смерти! "

Когда расстояние между двумя сторонами приблизилось к 20 метрам, Олдрич повернулся и бросился в близлежащий лес, который был полон незастроенных лесов по обе стороны проселочной дороги.

Сорняки и кустарники переплелись между собой.

Олдридж хотел заставить двоих сойти в лес.

ворчание ~

Шерлок взял в руки поводья, лошади остановились, издав негромкий звук, и повсюду была пышная растительность и полувысокие кусты.

Оставалось только сойти с лошадей и проследить в том направлении, куда ушел Олдридж.

Идешь по траве и деревьям, капли воды, скопившиеся на ветках и листьях, падают по всему телу, сжимают шею, стараешься позволить себе прыгать и двигаться вперед как можно больше, чтобы не споткнуться о какие-то ветки, но неизбежно, что некоторые жесткие ветки так и норовят ткнуться в кожу.

Правая рука держит ружье, предохранитель включен, готов к выстрелу.

Так продолжалось около 5 минут, пот и дождь на лице Дональда смешались, а физические силы были слишком велики, он задыхался.

С другой стороны, Шерлок был в лучшем состоянии, чем Дональд, но его дыхание было немного хаотичным.

Место, где они сейчас находятся, находится далеко от дороги и глубоко в джунглях.

Звук капель дождя, отдающийся эхом в лесу, звучал немного необъяснимо грустно...

http://tl.rulate.ru/book/75005/2518341

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь