Готовый перевод Taming The Villainesses / Укрощение злодеек: Глава 14: Мечтает ли овца о свободе? (3)

Глава 14: Мечтает ли овца о свободе? (1)

 

Центральный Дворец Ангмара был одним из самых красивых мест в мире.

Под высоким сводчатым потолком, поддерживаемым роскошными колоннами, внутренним убранством служили сверкающие мраморные полы и красные ковровые дорожки.

Элегантная мебель была собрана из кедра и выглядела как настоящее произведение искусства.

Белые, цвета слоновой кости, статуи были подношениями в честь старых правителей Ангмара.

Однако все это меркло на фоне красоты восседающей на троне Королевы.

 - ....... 

Королева Аира, скрестив руки на груди, оглядывала всё вокруг со стоящего на возвышении трона.

Конечно, все было так же как обычно.

И все же, сегодня был худший день для высокопоставленных чиновников двора, которые следили за настроением Королевы.

*Кхем-кхеум*

Пока все только и могли, что смотреть друг на друга, чиновник 5-го ранга, канцлер Фаргас, вышел вперёд и прокашлялся.

 - Кхм, кхм. Давайте начнём регулярное заседание совета.

Заседание наконец-то началось, сопровождаемое звуком кашля, исходящего от человека с хроническим заболеванием лёгких.

Оно действительно началось.

Но... ничего не происходило.

 - Хорошо... Итак, что у нас стоит на повестке сегодняшнего заседания?

Только когда лорд Белмотт, отвечавший за финансы и казну двора, задал вопрос, канцлер Фаргас развернул длинный свиток, который нижним своим концом доставал аж до пола, и внимательно изучил его.

 - Давайте посмотрим... Итак, первая тема - это всё непрекращающиеся похищения и прочий ущерб дворянству «Чёрными Разбойниками».

 - Разбойниками? Разве они не называют себя: «Чёрные Халаты»?

 - Эма! Да, «Халатами»! Так, *Склонности Чёрных Халатов...* Умм, давайте посмотрим... Почему буквы такие маленькие?

 - Хуууу.

 - Хммм.

Остальные участники совета невольно начали роптать, кривясь словно от боли.

Хотя канцлер Фаргас был великим человеком, но это было что-то относящееся к истории 20-летней давности.

Однако, никто из участников совета не хотел бы по своей воле занять место Фаргаса.

У них не хватало смелости сделать это, да и в этом не было никакой нужды.

По крайней мере, так было до вчерашнего дня...

Тем временем, Белмотт огляделся по сторонам в поисках некоего мужчины - нет, мальчишки. Увы, его примечательного лица нигде не было видно.

Затем кто-то легко прикоснулся к спине Белмотта, обращая на себя внимание.

Повернув голову, он увидел, что на него смотрит лысый чиновник.

Это был Пилаф, министр иностранных дел. Хитрый человек, которому удалось выжить до сегодняшнего дня.

 - Лорд Белмотт, этого паренька нигде не видно. Вы знаете, Тэо Госпела? Возможно, вам известно, что случилось? 

 - Почему вы спрашиваете меня об этом, лорд Пилаф? 

 - Почему? Потому что вы больше всех ненавидели Тэо, лорд Белмотт! Возможно ли, что вам, наконец, удалось низвергнуть его с помощью тайного заговора? 

 - О чём вы, какие заговоры? Следите за своим языком! Я теперь член партии Королевы, я искренне предан Королевской фракции! 

 - Хм, не сомневаюсь... 

Министр иностранных дел Пилаф и министр финансов Белмотт разговаривали между собой так, словно встретились поговорить на каком-то приёме, а  не сидели на королевском заседании.

Впрочем, без Тэо Госпела совет придворных чиновников превращался в пустое сотрясение воздуха.

Даже Королева Аира сидела прикрыв глаза, как будто бы задумавшись о чём-то своём.

Изучая выражение лица Королевы, Белмотт сказал.

 - Я не имею к этому абсолютно никакого отношения. Скорее, я тоже не отказался бы узнать, что происходит... Все семена, которые я посеял, не так давно были начисто прополоты Тэо... 

 - Ну, я слышал, что Королева и Тэо тайком покинули Дворец посреди ночи и вчера вместе бродили по городу.

 - Они бродили по городу? 

 - Должно быть, он совершил ошибку во время этой прогулки.

 - Понятно... 

Хотя Белмотт и кивнул своей головой, он знал, что человек по имени Тэо Госпел никогда бы не совершил подобной ошибки.

Этот человек, который будучи ещё новичком при Дворе, быстро раскусил заговор, который Белмотт готовил долгое время, а затем, в течении одного дня, втоптал его многолетние труды в грязь.

Он даже схватил дочь Белмотта, которая была спрятана в тайном месте, и взял её в заложницы как  «Дворцовою служанку».

Белмотт до сих пор не мог ответить себе на вопрос, как, черт возьми, он узнал?

'Местоположение убежища, в котором скрывалась Клара, держалось в строжайшей тайне, так откуда?!'

Благодаря этому, семена восстания, которое должна была взрастить Ассоциация Рассвета были с корнем вырваны, даже не успев разрастись.

Белмотту было неприятно признавать это, но этот парень внушал ужас!

Действительно ли он обладал способностью предсказывать будущее, как предполагало его прозвище «Демон Монах»?

Действительно ли он был рабом?

Не говоря уж о том, что даже ему, уважаемому министру, не удалось ничего узнать о его прошлом или личности...

Единственное, что смог откопать Белмотт, это связь с Церковью, происходящую от его фамилии  «Госпел», а также историю о том, что он был куплен в качестве раба семьёй Лайонесс.

События до этого момента скрывались за туманной пеленой.

Если вы были Человеком, то должны были остаться хоть какие-то следы вашей жизни.

Если только он не был включён в общество в сознательном возрасте, после того, как всё детство прожил в горах, словно дикая собака, должна была найтись хотя бы одна запись или свидетельство других людей.

И тем не менее, о Тэо Госпеле ничего не было известно.

История его прошлого была чистым листом, как будто до какого-то момента его просто не существовало.

Это было жутко...

'Изначально ощущалось, что он привычен к высшему обществу. Несмотря на неловкость в некоторых моментах, он был очень аристократичен и в формальности, и в поведении. Он совершенно не похож на тех сиволапых дикарей, которые живут в лесах, не зная людского общества. Скорее всего, он один из падших дворян...'

Очень амбициозный падший дворянин.

Именно к такому выводу пришёл Белмотт, размышляя о личности и прошлом Тэо Госпела.

И вот такой человек проник во Дворец и заморочил голову Королеве, манипулируя ею.

Неудивительно, что страна стремительно катилась в пропасть...

Возможно, он делает это, желая отомстить стране, разрушившей его семью, - так думал Белмотт до вчерашнего дня.

Пока сегодня не произошло кое-что, слегка приоткрывшее ему глаза.

 - Так мы никуда не придём. Прежде, я никогда не думал, что буду по нему скучать.

 - Действительно. В текущих обстоятельствах, если что-то пойдёт не так, это будет вина лорда Белмотта.

 - Лорд Пилаф, что значат ваши слова: «это будет моя вина»? 

 - Разве не лорд Белмотт больше всех старался вбить клин между Тэо и Королевой? Все эти слухи о том, что он Демон и прочая грязь выливающаяся на его голову. Это вы их распускали.

 - ... Другого пути не было. Ради блага Королевства я должен был разлучить Тэо и Королеву.

 - Значит, ваши старания, наконец, принесли свои плоды. Благодаря вам, Тэо понёс своё наказание, каким бы оно ни было, и больше он не присутствует рядом с Королевой. Что ж, я должен поздравить вас хотя бы с этим.

 - ....... 

 

http://tl.rulate.ru/book/74823/2574719

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарю за главу.
Развернуть
#
Дикий смех из чертогов ада! Ааааахх
Развернуть
#
Надеюсь за год он станет сильным чтобы послать ***** и её и сестру её.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь