Готовый перевод Taming The Villainesses / Укрощение злодеек: Глава 10: Зловещий цветок Аира (20)

Глава 10: Зловещий цветок Аира (2)

 

На самом деле, они были даже в чём-то правы.

Единственная проблема заключалась в том, что Аира была Королевой, а не простой дворянкой.

Я слышал, что есть люди, которые специально охотятся за дворянами и зарабатывают деньги, удерживая их для выкупа.

Полагаю, эти парни пытались заниматься именно этим.

В последнее время, в различных газетах, которые я читал, это стлало превращаться в настоящую повестку. Всё чаще стали проскакивать новости о похищениях.

Хм, как же там называлась эта группа? Кажется, «Чёрные Халаты».

События могут принять интересный оборот, если эти парни действительно как-то окажутся причастны к этой печально известной группировке.

Хотя, почти наверняка это тупик. В конце концов, информация, которую можно получить от низшего звена, вряд ли могла оказать очень ценной.

В любом случае, нам нужно уходить, пока Аира не проснулась и не превратила тут всё в пепел.

 - Хихи~ Неа, ты не можешь уйти! 

 - Ага, не сможешь! 

Увы, мужчины ловко оттеснили нас в узкую улочку и перекрыли оба прохода. Похоже, они действительно были профессионалами, и то, что они говорили, не было пустыми словами. Они выполняли свою работу довольно хорошо.

Для того чтобы уйти, мне, возможно, придётся вступить с ними в вооружённый конфликт. Но, честно говоря, я не очень хорошо умел драться.

 - Хе-хе~ Ты слуга, раб или кто там ещё... Просто оставь девушку. Мы тебя пощадим.

 - Нет, даже лучше. Если ты подчинишься, то сможешь развлечься вместе с нами. У тебя ведь никогда не было возможности переспать с благородной дамой, верно? Тебе понравится! 

Возможно, увидев мою нерешительность, мужчины начали предлагать мне оставить Аиру.

Предлагали отказаться от Аиры, тем самым спасая свою жизнь.

Внезапно в моей голове всплыл вопрос, которая занимал меня уже долгое время.

Между Аирой и собой. Если бы я оказался в ситуации, когда мне пришлось бы выбирать между нами двумя, что бы я выбрал?

Как, например, в этой ситуации. Если бы когда-нибудь действительно настал момент, когда я мог бы спасти свою жизнь, продав Аиру, пошёл бы я на этот шаг?

 - Эуммм...... Тэ-о, шумно. 

Аира, которую я всё это время аккуратно поддерживал, начала постепенно просыпаться.

Я почувствовал, что у меня зачесалась кожа головы, а волосы встают дыбом.

Стоит Аире понять, что происходит, они тут же умрут.

Тогда Аира может сойти с ума ощутив вкус крови и стать той самой Безумной Королевой Аирой из романа.

Так, стоит ли мне это делать? Я серьёзно размышлял, стоит ли мне раскрывать свою личность или нет.

 - Эй, вы там! Вы пытаетесь досадить Госпоже и её бедному слуге? 

В этот момент, кто-то внезапно, с грохотом, появился из глубины тёмного переулка.

Это был очень худой человек, но его рост и густая борода делали его похожим на метлу.

Кроме того, в руках он держал не оружие, а сельскохозяйственный плуг...

А~

Это напомнило мне.

Это был Чемпион Плуга!

 - Кто ты?  

 - Плуг? 

С появлением чемпиона, внимание бандитов переключилось на него.

Однако, когда Чемпион Плуга без труда закинул своё оружие, которое он тащил по земле, на своё плечо, один из бандитов вдруг начал дрожать и что-то бормотать.

 - ... Это Дарзен. Чемпион Плуга, Дарзен. Этот мужик... Даже воин того же ранга не смог бы выиграть у него. Давай позовём твоего Ст-Старшего Брата.

 - Того же ранга...? Черт, мы в жопе. Ладно, давай звать моего брата. Эй, а ну слушайте, оставайтесь здесь! Я пойду приведу своего Старшего Брата!

Возможно, из-за страха перед Чемпионом, бандиты, до того угрожавшие нам, мгновенно разбежались.

Наблюдая за их бегством, Чемпион Плуга по имени Дарзен опустил своё оружие и вздохнул.

 - В этом городе бандиты шастают везде, куда бы ты ни пошёл. А стоит им немного пригрозить, как сейчас, они сразу убегут. С вами всё в порядке?  

 - Да, мы выжили благодаря вам. Пожалуйста, примите нашу благодарность.

Когда я попытался протянуть ему награду, Чемпион замахал руками.

 - Роль чемпионов - помогать людям. В этом нет необходимости.

 - ....... 

 - Более того, я знаю этих парней. Это те самые беспокойные Чёрные Халаты. Давайте быстро уйдём отсюда, пока они действительно не привели своего «Старшего Брата». 

Тут неподалёку было одно укрытие, о котором мне был известно. Чемпион Плуга тоже, казалось, вёл нас куда-то в том же направлении.

В целом, это было мудрое решение, постараться избежать громкой суматохи до того, как она начнётся.

Поскольку он направлялся в ту сторону, куда нужно и нам, я решил пойти с ним. Спустя некоторое время, он заговорил со мной.

 - Ты не бросил молодую госпожу и не убежал. Обычно, слуги сбегают в таких ситуациях. Я предполагаю, что она из высших дворян? Баронесса? Дочь виконта? 

 - Это секрет.

 - Понятно. Однако, вы совершили ошибку. Ты и твоя госпожа не взяли с собой эскорт отправившись на прогулку в такую глухую ночь, ничего удивительного, что неприятности нашли вас. Это было практически неизбежно.

Мне было неловко слышать подобное, но это была правда.

Я изначально ожидал, что случится нечто подобное.

Но Аира очень настаивала на том, чтобы пойти одним, без всякого сопровождения, и её невозможно было переубедить.

В последние дни её упрямство становилось все сильнее...

Пока я думал, как же мне обуздать незнамо откуда взявшееся упрямство Аиры, Дарзен вдруг спросил.

 - Так это правда, что ты - полунимфа? 

 - Что? 

 - Ну, я услышал об этом в баре, когда вы говорили о полунимфах. Это заинтересовало меня, да и те бандиты пошли за вами, так что я тоже решил приглядеть за вами.

 - А... 

Я тоже только сегодня впервые услышал, что я полунимфа, поэтому никак не мог это прокомментировать.

Даже в оригинальном романе о полунимфах было написано всего несколько строк. Мне просто не от чего было отталкиваться в своих размышлениях.

Пока я размышлял над тем, что ответить, Дарзен подкинул мне ещё тему для раздумий.

 - Я слышал, что полунимфы - это в основном женщины. Мужчины среди них встречаются очень редко. И естественно, если это мужчина полунимфа, говорят, что они не «состоятельны». Так вот... Это правда? 

 - О, я просто спрашиваю из любопытства... 

Пробормотал Дарзен, как будто ему было в общем-то все равно. Вот только для меня оказалось трудно уловить сам смысл его вопроса.

 - Что ты имеешь в виду, спрашивая «состоятелен» я или нет?

 - Ну, знаешь, как мул. Мулы бесплодны от рождения, так как они родились от спаривания осла и лошади. Печальное несчастье смешанной расы, созданной эгоизмом человека. Может быть... ты тоже? Ты случаем не евнух?

Охренеть, вот так просто взять и спросить у человека, не евнух ли он?

Почему ты спрашиваешь меня об этом? Ты грубый ублюдок!

Я думал, что, будучи Чемпионом, он будет обладать каким-никаким тактом, но, похоже, он ничуть не лучше других людей.

В этот момент Аира медленно открыла глаза.

 - Ты, низкопробный лицемер, не смей говорить плохо о Тэо!

 

http://tl.rulate.ru/book/74823/2555479

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь