Готовый перевод Taming The Villainesses / Укрощение злодеек: Глава 4: Зловещий цветок Аира (8)

Глава 4.2: Зловещий цветок Аира

 

Вокруг слова «демон» было много шума. 

— Я победила его. Но благодаря этому проклятая вождь Варваров воспользовалась случаем и сбежала. Однажды я обязательно поймаю эту суку и выставлю её напоказ перед могилами моих павших солдат. Кстати, об убийствах, хочешь знать, скольких детей я убила? 

Нет... В таком разговоре не было необходимости. 

Для меня, который пытался как можно больше уберечь Аиру от злостных искушений, эта неотёсанная Эльга была бельмом на глазу. 

Что мне потом делать, если Эльга повлияет на Аиру, и она тоже станет маньяком-убийцей? 

Я намеренно спланировал и подстроил длительную экспедицию, чтобы держать её подальше от столицы и Аиры, и всё же как так получилось, что она вернулась всего спустя месяц? Я ожидал, что это займёт не менее двух лет! 

На какое-то время, она снова превратиться в мою головную боль

Куда ещё я могу её отослать? 

Я представил в своей голове карту окрестностей Королевства Ангмар. Если так подумать, то говорили, что эти фанатики с запада становятся для нас проблемой, но...  

— Ты только что вернулась из экспедиции, так что отдохни немного, Эльга. Я приготовлю для тебя банкет. 

— Я была бы счастлива, если бы ты это сделала. Как и следовало ожидать от моей кузины. 

Аира и Эльга обняли друг друга. 

Это было приятное зрелище – видеть, как две двоюродных сестры и прекрасные красавицы ладят друг с другом. 

Сочетание двух злодеек Ангмара стало бы катастрофой для их врагов. 

И для меня тоже... 

 

* * *

 

Эльга, переодевшаяся в удобную одежду, была женщиной, которая выглядела в платье так же хорошо, как и Аира. Для неё не было ничего странного в том, чтобы ослеплять мужчин на банкете. 

— У тебя грудь больше, чем я думала. 

— Кья-я, Госпожа Эльга, если вы сделаете это... 

— Что? Тогда что ты сделаешь

И слева, и справа от Эльги она дразнила танцоров, одетых в причудливую, лёгкую одежду. 

Эльге нравились красивые и привлекательные вещи, независимо от пола. 

Следовательно, танцоры были специально добавлены, чтобы составить ей компанию и заставить её вести себя смирно

Было бы лучше, если бы она и дальше оставалась такой тихой. 

— Ну же, пейте, пейте все! 

Эльга громко кричала, как будто банкет принадлежал ей. 

Отложив всё остальное в сторону, при дворе был устроен банкет в память о тяжёлой работе вернувшейся экспедиционной команды. 

Фейерверк устроенный магами, пение придворных музыкантов и грациозный танец танцовщиц были настоящим праздником. 

━ Ха-ха, налей мне ещё немного вина! Пьём!

━ Ух-ух. Давай, давай, посмотри на мой ритм. 

━ Кьяа-а! Как круто! 

Было уже далеко за полночь, но никто даже не думали о том, чтобы лечь спать, и просто продолжали вливать в себя стакан за стаканом алкоголь... 

Мой желудок скрутило от переполняющего запаха. 

В последнее время я привык к запаху крови, но терпеть не мог горький запах вина. 

Да. 

Я, Тэо, не пил. 

В современном обществе двадцать первого века человек столкнулся бы со многими трудностями, если бы не мог пить. В этом менее цивилизованном отсталом обществе неспособность пить была фатальной слабостью. 

— Тэо, тебе, должно быть, было нелегко при дворе? Иди сюда, я налью тебе выпить. Выпей со мною до дна! 

Эльга, которая уже выглядела полупьяной, поманила меня к себе. 

В руке она держала Башкирское Медовое Вино, которое в Королевстве считалось крепким напитком. 

— Всё в порядке. Я верующий в религию света, которая предписывает воздерживаться от пьянства. Так что я могу только принять ваше предложение в своём сердце. 

— Хах? В заповеди говориться только о том, что ты не должен напиваться, но она не говорит, что ты не можешь пить. Ты не напьёшься с одной чашки. 

— Нет, спасибо. 

— ... 

Эльга вдруг начала смеяться. 

В этот момент шумная атмосфера банкетного зала медленно погрузилась в тишину. 

Инструмент, пение и звук раскачивающихся безделушек танцоров – всё это разом прекратилось. 

— Что такое, Тэо? Ты хочешь сказать, что не примешь мою чашу, тост за борьбу с Варварами ради мира в Королевстве? 

Голос Эльги звучал торжественно. 

Её пьяного вида как не бывало. Пристальный взгляд её глаз буквально впился в меня, заставляя чувствовать себя так, словно мои кости были пронзены ледяным копьём. 

Это всё очень хлопотно. 

— Сэр Тэо, может быть так, что вы отказываетесь от чаши, которую даёт вам Госпожа Эльга? 

— Как садовник, ты отказываешься от благосклонности Третьей Великой Герцогини Ангмарского Ордена Королевского Дворца и второй в очереди наследования трона, Госпожи Эльги Львицы? 

*Шинг-г-г, шинг-г-г...*

Чересчур преданные телохранители Эльги тоже были готовы свернуть мне шею. Я очень хорошо понимал, что всё это было частью планов Эльги. 

Эта женщина намеренно пыталась создать такое настроение. Она всегда была такой, каждый раз, когда возвращалась. 

Я взглянул на Аиру в поисках поддержки

— ...Су-у-у.

Обычно рано ложась спать, она просто задремала, сидя на банкете, который продолжался далеко за полночь... 

По сути, тут не было никого, кто мог бы мне помочь. 

Возможно, это и было целью Эльги, продолжавшей банкет до глубокой ночи. 

Си-ик... 

Я видел, как приподнялись уголки губ Эльги. 

Увы, я ничего не мог с этим поделать. Иногда нужно было просто проглотить это, даже если ты знал, что это плохо. 

— Тогда я выпью один раз

— Да. Выпей это и докажи свою мужественность, мой малыш

Женщина моложе меня назвала меня ребёнком? Я усмехнулся про себя, когда взял у Эльги бокал вина и выпил его. 

Гульп, гульп

Кто-то сказал, что алкоголь – это холодный огонь? То, что я пил прямо сейчас, было именно этим. 

Холодная жидкость прошла через моё горло, заставив желудок почувствовать обжигающее жжение, как будто он был в огне. Зачем люди пьют это, если оно даже не было вкусным? 

— Угх... 

После того как я опустошил бокал, то почувствовал, что мои ноги дрожат, а мир кружится. 

— Вау, видишь? Это было не так уж трудно, не так ли? 

Только тогда Эльга лучезарно улыбнулась. Вскоре после этого её Гвардейцы Красного Знамени начали подбадривать и хлопать в ладоши. 

━ Наливайте! Пьём! 

━ Кто-нибудь, спойте песню! 

━ Канава, канава, канава... Маленькая канава... Ручей, ручей... Маленький ручей... 

━ Что, чёрт возьми, это за песня? 

Как и раньше, банкет начал возвращаться в нормальное русло. 

Но у меня кружилась голова, а в животе всё переворачивалось. Несмотря на то, что я сидел неподвижно, я вообще не мог этого вынести. Чёрт возьми, вот почему я не хотел пить. 

Я не знал, какие ошибки могу совершить, если напьюсь. 

— Я скоро вернусь. 

Я быстро вышел на улицу, пока алкоголь, который я только что выпил, не впитался в мой организм. 

Мне казалось, что кто-то следит за мной, но сейчас было не время беспокоиться об этом. 

— Уе-ек... 

http://tl.rulate.ru/book/74823/2526676

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за главу.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь