Готовый перевод Eight Hundred Hokage / Восемьсот Хокаге: Глава 269

() Вы можете найти "Восемьсот Наруто" в Baidu, чтобы найти последнюю главу!

Нави, находившийся рядом с Крокодилом, закричал, потому что гравийные оковы на его теле внезапно заблокировались.

Нрав Крокодила всегда был таким. Хотя он теперь флотский, его нрав мало чем отличается от нрава Крокодила в этом мире.

"Где находится штаб-квартира пиратов Злого Дракона, есть ли кто-нибудь, кто может указать путь?"

Ван Цзюню нужен корабль, который мог бы отправиться к горе Вверх дном, а корабль Кробио был уничтожен бригадой Фуджиторы ****, так что теперь Ван Цзюнь может нацелиться только на станцию пиратов Злого Дракона.

"Хмпф."

Хотя он полностью контролировал себя, Кробио холодно фыркнул. Он и дракон - оба мурлоки, и для него невозможно предать дракона той же расы и вида.

Но флот на стороне был другим. После того, как ведущий флот услышал слова Ван Цзюня, заключенное тело быстро подалось вперед на несколько шагов и сказало с льстивой улыбкой: "Сэр, я, я знаю."

"Проклятый флот!"

Когда Кробио увидел появление флота, его гнев ничуть не утих. Они сотрудничали с этим флотом уже несколько дней, и всяческих благ было предостаточно. Но этот парень развернулся и продал Пиратов Дракона, что очень разозлило Кробио.

"Пират, тебе не место говорить здесь". Хотя Кроббио знал, что Кроббио ругает флот Восточного моря на земле, он все равно заблокировал рот Кроббио песком. Он тоже служит во флоте.

"Давайте возглавим путь, пойдем прямо к Пиратам Злого Дракона".

Ван Цзюнь не хотел терять время в этом слабом море. Даже если бы это место было вырыто до самого дна неба, он не смог бы найти несколько Дьявольских Фруктов.

"Да, да, мой господин, я поведу вас, но..."

Ведущий коричневобородый флотский улыбнулся и взмахнул руками.

Увидев это, Крокодил немедленно снял заточение с более чем дюжины флотских: "Приведите этих пиратов и заключите их в тюрьму".

"Да, мой господин."

По приказу Крокодила военно-морские силы бросили Кробио и других в маленькую лодку.

Затем под руководством этих военных Ван Цзюнь и другие снова сели в самодельную лодку и последовали за ними до самой базы пиратов Злого Дракона, расположенной возле деревни Кокояши.

"Сэр, вот оно." Кареглазый флотоводец прислонил лодку рядом с четырьмя Ван Цзюнями и почтительно сказал.

"Хм..."

Ван Цзюнь посмотрел в сторону Пиратов Злого Дракона и кивнул.

Видя, что Ван Цзюнь не хочет отпускать себя и других, коричневобородый флотский снова дерзко сказал: "Лорд, послушайте, мы тоже привезли вас сюда, мы просто..."

"Хотите уйти?" Ван Цзюнь слегка улыбнулся: "Оставь лодку, можешь уходить".

"Господин, что мы можем сделать без лодки..." Флот Бурой Бороды выглядел смущенным. Без лодки они точно не смогут вернуться на военно-морскую базу. Не говоря уже о том, встретят ли они по пути таких существ, как морские короли, говорят, что их физической силы недостаточно, чтобы поддержать возвращение этих флотов.

"Делай, как сказал Лорд Ван Цзюнь".

Крокодил бросил взгляд в сторону флота Бурой Бороды, отчего флот Бурой Бороды немедленно вздрогнул. Перед лицом морской воды и смерти, Бурая Борода и другие флоты, наконец, решили прыгнуть в море. По крайней мере, они смогут сначала доплыть до Кокоа Вест, а потом связаться с военно-морской базой.

"Пойдемте, посмотрим, что из себя представляет этот злой дракон".

Когда все прыгнули в море, чтобы плыть к острову, Ван Цзюнь дал указания Мории, которая гребла, и продолжил приближаться к прошлому.

На самом деле, когда Ван Цзюнь и другие появились на берегу моря, соглядатаи пиратов Злого Дракона уже обнаружили две лодки, в которых находился Ван Цзюнь.

Когда Ван Цзюнь и другие продолжали приближаться, их альтернативный боевой морской зверь "Му" уже был выпущен, что также является обычным методом пиратов Злого Дракона для борьбы с кораблями, приближающимися к станции.

Но на этот раз членам Пиратов Дракона суждено разочароваться.

Когда морской зверь Момо только что вырвался из моря и собирался напасть на Ван Цзюня и остальных, Фуджитора, стоявший на носу, вложил свой посох и нож в руку и слегка вытянул ее: "Тигр!".

"бум!"

"бум!"

Под атакой Гравитационного Ножа Тигра, рога на голове Му были немедленно отрезаны, и этим атака Гравитационного Ножа не ограничилась. После отсечения рогов на голове морского зверя, гравитационная волна продолжила движение вперед, разбивая в руины все здания Пиратов Злого Дракона.

"Му".

Морской зверь был сильно напуган ножом Фуджиторы, и, ошеломленный на мгновение, он закричал и снова погрузился в море.

Сцена, когда Фуджитора одним ударом отбил морского зверя, была запечатлена Нами, которая спешила к станции пиратов Злого Дракона на острове. Изначально она собиралась передать недавно "приобретенного" Бейли дракону, но не успела она туда добраться, как увидела захватывающее зрелище - драконьих пиратов сровняли с землей.

"Кто этот человек, такой сильный".

Нами ошеломленно смотрела на все это. В ее памяти дракон уже был тем существом, которое невозможно победить. Но человек перед ним, по сравнению с драконом, был дальше, чем я не знаю.

"Испуг хахаха, смешно".

Как раз когда Нами все еще раздумывала, стоит ли снова идти к Пиратам Злого Дракона, из руин Пиратов Злого Дракона появилась фигура мурлока.

Этот человек был когда-то членом Пиратов Солнца, а теперь капитаном Пиратов Злого Дракона, человеком-рыбой Злым Драконом.

"Интересно".

Вытерев рукой кровь из уголка рта, Злой Дракон повторил только что сказанное слово.

"Капитан пиратов Злого Дракона, Злой Дракон".

"Мы - флот штаба военно-морского флота. Вы готовы к захвату или мы заберем вас обратно".

Поскольку Мория - самый крупный, он также берет на себя роль пресс-секретаря.

"Штаб флота? Лунный свет Мории?"

"Испуганный хаха, какое странное сочетание".

Злой Дракон не является неосведомленным человеком, он также пират, побывавший на великом пути~www.wuxiax.com~ Поэтому он давно слышал название Лунная Мория.

Но чтобы он связал Морию и флот, что еще может быть, кроме Шичибукая?

Но теперь Мория действительно появился в Восточно-Китайском море в плаще военно-морского флота, самом слабом море.

"Бум!"

Когда дракон расхохотался, Мория уже гребла лодку к берегу, а четверка Ван Цзюня также шла к разрушенной пиратской станции дракона.

"Фуджитора, твоя сила настолько велика, что ты срубил мачту корабля". Ван Цзюнь посмотрел на корабль рядом с собой и сказал Фуджиторе.

Он привел всех сюда, чтобы получить корабль, на котором можно было бы уплыть далеко-далеко, но чего Ван Цзюнь не ожидал, так это того, что для того, чтобы справиться с морским зверем, Фуджитора прямо-таки разбил целый кусок.

Для удобства чтения в следующий раз, вы можете нажать на "Избранное" ниже, чтобы записать запись чтения в этот раз (Глава 271 Я - генерал-лейтенант Мория), и вы сможете увидеть ее, когда откроете книжную полку в следующий раз!

Если вам нравится "Восемьсот Хокаге", пожалуйста, порекомендуйте эту книгу своим друзьям (QQ, блог, WeChat и т.д.), спасибо за поддержку! ! ()

http://tl.rulate.ru/book/74731/2100121

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь