Готовый перевод Run Out of My Life / Побег из Моей жизни: Глава 174

    "Мужской полуфинал на 100 метров вот-вот начнется. Все восемь спортсменов уже на дорожке, и Су Зу Зу стоит на первой дорожке. Я сейчас очень взволнован, поэтому надеюсь, что Су Цзу Цзу сможет сохранить стабильный менталитет в сегодняшней игре". На самом высоком мировом соревновательном этапе Су Цзу создала новую историю. На следующих соревнованиях высокого уровня соревнование заключается в том, кто не совершает ошибок и у кого хороший менталитет. Кто сможет победить и пройти в следующий раунд финала".

    По голосу комментатора гонки Ян Цзяня зрители перед телевизором увидели, как из туннеля рядом с трассой один за другим выходят восемь спортсменов. Первой была Китаянка, чей цвет кожи сильно отличался от цвета кожи других игроков.

    Под руководством гида-инспектора Су Цзу вышел из коридора, и подавляющий шум внезапно забурлил в его ушах, а эмоции всего человека воспламенились.

    Стоя на первой дорожке и пройдя несколько шагов туда и обратно, ощущая атмосферу соревнования, Су Цзу снял свою куртку и положил ее в пластиковую корзину перед персоналом в задней части дорожки.

    И его группа Шон Кроуфорд, Гатлинг и Томпсон делают то же самое. За стартером каждой дорожки, помимо синхронизированных электроникой маленьких колонок, стоит пластиковый табурет и ящик для предметов, который охраняет специальный персонал.

    Когда соревнования переходят в официальную стадию, эти добровольцы уходят с личными вещами, такими как одежда каждого участника, и возвращают их по очереди после окончания соревнований.

    Тщательно проверив стартер и шипы, Су Цзу начал простой пробный заезд по площадке. Чем важнее игра, тем меньше небрежности.

    А с точки зрения подготовки состояния спортсмена, правильное выполнение некоторых регулярных и ритуализированных проверок движений перед игрой может сделать его психику стабильной и спокойной, и он будет более полно готов.

    Первая группа из восьми полуфиналистов ходила друг за другом по дорожке, время от времени пытаясь бежать, проверяя снаряжение, шлепая по мышцам бедер, прыгая на месте, расслабляясь, проводя последнюю предгоночную подготовку.

    Су Зу и Кроуфорд смотрели друг на друга, улыбались и быстро отводили взгляд, чтобы сохранить предматчевую концентрацию. Эти двое были вместе на протяжении нескольких матчей подряд, и у них есть некое молчаливое взаимопонимание друг с другом. Это и есть настоящий соперник.

    Перед началом соревнований спортсмены занимались собственной психологической настройкой. Изредка они бросали друг на друга взгляды и встречались взглядами. Все быстро отворачивались и не слишком смотрели друг другу в глаза.

    Су Цзу также впервые увидел Джастина Гэтлина вблизи. Ростом он с ним схож, и явно намного сильнее его. У него слегка бородатое лицо и спокойное и уверенное выражение. Он держал голову высоко поднятой, его глаза смотрели на финишную черту в 100 метрах от него.

    В это время зазвучала трансляция конференции, и началась информация о спортсменах в каждой сессии. Комментатор Ян Цзянь следил за синхронными кадрами и закадровым комментарием конференции и начал представлять участников соревнований на китайском языке зрителям перед национальным телевидением.

    "Финал мужского бега на 100 метров - это личный ритм, состояние и абсолютная спринтерская сила. Давайте посмотрим на восемь полуфиналистов в первой группе. Первый - Су Зу, азиатская трапеция, новый рекорд Азии и национальный рекордсмен, первый не чернокожий спортсмен, пробежавший 100 м за 10 секунд, абсолютно мощный, давайте подождем и посмотрим, ожидаем, что он хорошо пробежит в этой группе полуфиналов Результаты.... Второй - Майкл Флаттер из Ямайки. Его результат в реванше - 10.11. Его брат Линдфрет, родившийся в 1982 году, также является ямайским спринтером и участвовал в Олимпийских играх 2000 года в Сиднее. Третье место у американца Шона Кроуфорда...".

    Когда Су Цзу услышал, как ведущий конференции представил его имя на английском и греческом языках, он первым протянул руку и помахал зрителям на сцене. В это же время камера повернулась и нацелилась на него. Су Цзу улыбнулся в камеру и крепко сжал кулак.

    Перед этим соревнованием его настроение тоже было более нервным, чем обычно, и он не думал о том, чтобы сделать несколько смешных движений, как во время своего первого появления на телевидении.

    В конце концов, это была лишь случайная предматчевая корректировка, а по своей истинной природе он не был таким уж живым человеком.

    Когда Су Цзу взмахнул рукой, из гула аплодисментов 70 000 человек на сцене вдруг раздалось несколько аккуратных и мощных возгласов на китайском языке, которые были исключительно четкими.

    "Су Цзу, давай!"

    "Китай, победа!"

    Су Цзу поднял голову и посмотрел в направлении звука. Среди десятков тысяч зрителей на всей площадке был небольшой участок, где развевался красный флаг. Это были соотечественники, которые пришли сюда, чтобы поддержать его.

    Я снова взмахнул рукой и посмотрел на красный флаг. В какой-то момент мое сердце, казалось, стало намного спокойнее.

    После представления спортсменов в группах камеры поочередно перечислили расы, имена и национальности восьми спортсменов.

    Первая трасса, Сузу, Китай;

    Вторая трасса, Майкл Флаттер, Ямайка;

    Третья дорога, Шон Кроуфорд, США;

    Четвертая дорога, Джастин Гэтлинг, США;

    Пятая дорожка, Марк Льюис Фрэнсис, Великобритания;

    Шестая дорога, Азиз Закари, Гана;

    Седьмая дорога, Учена Эмодури, Нигерия;

    Восьмая дорожка, Обадия Томпсон, Барбадос;

    В предварительных матчах и матчах-реваншах также участвуют такие белые игроки, как словенец Мадик Осовникал, итальянка Симона Корио, японец Синго Тохара Сюаньцзи и другие игроки желтой расы.

    В полуфинальной стадии, в это время, на восьми дорожках полностью доминировали игроки черной расы. Кроме Су Цзу, других нечерных игроков не было видно.

    "Onyourmarks."

    После того, как информация о спортсменах была передана по радио, начал звучать общий международный пароль.

    Су Цзу облегченно вздохнул, убрал шумную сцену из поля зрения и успокоил волнение перед соревнованиями.

    Спокойный, сосредоточенный, он последовал приказу судьи к стартовой дорожке.

    "Вау..."

    "Вау-вау... вау-вау..."

    "Вау... вау... вау... вау..."

    Когда игроки один за другим выходили на дорожку, зрители, находившиеся ближе всего к дорожке, вдруг разразились ритмичными аплодисментами. Сначала это была небольшая площадка, постепенно к ней присоединялось все больше и больше людей, и это было подобно грому.

    Спортсмены заняли свои места перед стартовой линией, и грянул гром аплодисментов.

    Су Цзу наклонился и опустил голову, его ноги опустились на стартер, и он начал готовиться к старту, терпеливо ожидая пароля судьи и звука стартового пистолета.

    "...Игра вот-вот начнется, все спортсмены занимают свои места, и теперь вы можете услышать, как зрители подбадривают в такт восьмерых участников".

    На экране телевизора комментарий Ян Цзяня был синхронизирован со сценой события: "Хорошие спортсмены уже встали на стартовый блок, сцена затихла, стартер подает сигнал, увы, это... "

    Голос Ян Цзяня внезапно прервался!

    "Бип!"

    Внезапно раздался свисток, и Су Цзу почти подсознательно выбежал, струна в его сердце натянулась. То же самое произошло и с другими спортсменами рядом с ним. В это время все спортсмены очень сосредоточены и нервничают. После того как они встали на стартовую колодку, стоит им немного пошевелиться, как у них срабатывает условный рефлекс.

    Шесть или семь спортсменов выбежали на дорожку. Пробежав несколько шагов, лайнсмен быстро взмахнул рукой, подавая сигнал, и игроки также отреагировали и замедлили шаг, чтобы остановиться.

    И он выпустил длинный вдох, свист раздался только сейчас, это была чисто естественная реакция, то есть, когда вокруг него возникло движение, тело вскочило, совершенно неподготовленное состояние.

    "Что?"

    Су Цзу огляделся вокруг и посмотрел на сцену, только чтобы понять, что Азиз Закари, ганский игрок на шестом круге, сигнализировал судье, что его стартовая передача не была отрегулирована должным образом, и подготовка к игре не была завершена.

    Су Цзу слегка покачал головой и увидел, что у соперника нахмурились брови, он не понимал, что происходит.

    Однако подготовка к игре была прервана Азизом Закари, и у него не хватило духу позаботиться о других. Все игроки быстро вносят ментальные коррективы, чтобы сохранить концентрацию.

    В беге на 100 метров никто не отвлекается. Особенно на старте, хотя скорость стартовой реакции бегунов не является решающим фактором, она имеет решающее значение.

    Отвлекаясь, гораздо труднее оставаться в отличной форме.

    В течение более чем десяти секунд все спортсмены снова вышли на старт, наклонились и сохраняли неподвижность тела.

    Два судьи в белых рубашках и черных костюмах и галстуках подтвердили, что стартовые позиции участников стандартные, и шум на всем поле снова затих.

    "СЕТ".

    Раздался звук подготовки стартера, и все бегуны встали и заняли стартовые позиции.

    "...бегун шестого круга и судья подали сигнал, что его старт был неудобным, и гонка возобновилась. Все зрители затаили дыхание... Итак, забег начинается!"

    По телевизору голос Ян Цзяня сопровождал весь процесс игры. После выстрелов игры он вдруг немного повысился через большой экран, а затем внезапно снова упал: "Упс, Учена Эмодури на седьмом круге взял старт.

В этом мировом соревновании психологические качества игроков очень высоки, и судья на месте событий сделал предупреждение. В этой игре действительно есть повороты. Игроки сейчас больше нервничают".

    ...

    Прежде чем вернуться на стартовую линию, Су Цзу услышал тяжелое дыхание Майкла Флаттера на второй дорожке рядом с ним. Неожиданная ситуация двух стартов подряд заставила всех на некоторое время собраться Состояние концентрации нарушено.

    "Держись, держись!"

    Су Цзу поджал губы, сделал глубокий вдох и снова вернулся к стартовой линии.

    В этом соревновании мирового класса все игроки борются за слабейшее преимущество. Должны быть ситуации, когда пистолет нажат, и когда он рвется, психологическое давление, вызванное этим, не является обычным. Во время второго выстрела нет абсолютно никаких шансов убежать. Проиграв квалификацию на соревнованиях, бесполезно иметь какие-либо силы.

    Со стороны арены донеслось несколько отчетливых свистков и звуков барабанов от зрителей, казалось, что они были немного недовольны ситуацией перед соревнованием.

    Прошло еще десять секунд задержки, и вскоре все участники снова были на стартовой площадке.

    "SET." снова раздался голос стартера.

    Су Цзупин восстановил дыхание, последовал голосу стартера, встал и занял стартовую позицию, посмотрел на финишную черту и сосредоточился на прослушивании выстрелов предстоящей игры.

    "Поп!"

    Раздались выстрелы игры.

    Су Цзу решился начать только после того, как услышал звук выстрелов. Ему почти не нужно было думать об этом, когда он выбегал. Время реакции в начале пути должно быть очень плохим.

    Два старта подряд были прерваны, и уровень концентрации серьезно упал.

    Однако другие спортсмены в этот момент реагировали не очень хорошо. Они сделали движения только после того, как отчетливо услышали выстрелы.

    Хотя нерешительные движения бегунов в момент старта нельзя было различить невооруженным глазом, время стартовой реакции, которое сразу же появилось на обочине забега, было представлено одно за другим.

    Самым быстрым по времени реакции оказался Азиз Закари на шестой дорожке. Именно он подал сигнал о том, что ему неудобно на старте, после чего гонка была перезапущена. Его время реакции на старте составило 0,161 секунды.

    Время реакции Су Цзу на старте - 0,187 секунды, что, можно сказать, близко к среднему и нижнему пределам, и это также его худшая реакция за последнее время.

    "Игра начинается!"

    Голос Ян Цзяня прозвучал через экран, когда на экране телевизора уже показывали выбегающих участников. "Су Цзу стартовал не очень хорошо, похоже, что на него повлияла ситуация, сложившаяся только что".

     

    Десять метров, двадцать метров, тридцать метров...

    Все восемь бегунов на этапе ускорения в разной степени пострадали от стремительного бега, некоторые были быстрыми, некоторые медленными, а скорость реакции была быстрой. После корректировки, они имели определенное преимущество на этапе ускорения. А Су Цзу в это время находился сзади.

    Как только прошло 30 метров, Су Цзу поднял голову, выпрямился и перешел в стадию быстрого скоростного бега. В это время индивидуальные способности игроков постепенно проявлялись.

    Сорок метров, пятьдесят метров, шестьдесят метров...

    Войдя в стадию скоростного бега по дороге, игроки с более сильной личной силой постепенно выделяются. Су Зу догоняет сзади, и постепенно достигает позиции первой очереди на дорожке, и плотно прикусывает Кроуфорда, у А Зизахари несколько человек, а сразу за ними Джастин Гэтлин, чье время стартовой реакции хуже, чем у Су Зу.

    Азиз Закари и Кроуфорд лидируют с небольшим преимуществом, Су Зу уставился на финишную черту, полностью игнорируя положение игроков рядом с ним.

    Сейчас не время краем глаза обращать внимание на позиции других игроков.

    "Азиз Закари выбежал на первую позицию, рядом с ним Кроуфорд, Су Цзу, Су Цзу преследует..." Голос Ян Цзяня следовал за голосом Су Цзу Скорость бега постоянно увеличивается.

    Через 60 метров Су Цзу постепенно догнал Азиза Закари. Они с Кроуфордом были почти на одном уровне. В то же время, Джастин Гэтлин был позади Постепенно догнал.

    Семьдесят метров...

      Это слишком быстро!" Форма на поле была настолько быстрой, что Ян Цзянь едва успевал объяснять.

    Восемьдесят метров, девяносто метров...

    На последней стадии три человека почти образовали ветку.

    Сто метров! Пробить линию!

    Пронесся порыв ветра, почти неразличимый невооруженным глазом, и три человека одновременно пересекли финишную черту.

    9 секунд 96!

    Счет на табло часов закончился.

    После того как трое пробежали через финишную черту, они замедлили шаг и остановились, одновременно подняв головы, чтобы посмотреть на большой экран.

    Это продолжалось семь или восемь секунд, экран некоторое время мерцал, и наконец выстрел, пересекший линию, замер.

    "Су Цзу, Су Цзу и Гатлин сравнялись за первое место в группе и заняли первое место. Подождите, Су Цзу выиграл! Су Цзу выиграл с отрывом в тысячу и две секунды. Первое место в полуфинальной группе!".

    Результаты групп появляются на большом экране на Олимпийском стадионе.

    1. Первая дистанция, Су Зу, Китай, реакция - 0,187 секунды, результат - 9 секунд 964 секунды;

    2. Четвертая дистанция, Джастин Гэтлин, США, реакция 0,192 секунды, результат 9 секунд 966;

    3. Третья дистанция, Шон Кроуфорд, США, реакция 0,168 секунды, результат 9 секунд 971;

    4. Шестая дорожка, Азиз Закари, Гана, реакция 0,161 секунды, счет 10 секунд 11;

    ...

    "Су Зу, вышел в финал!".

    Зрители перед телевизором могли слышать только голос Ян Цзяня, который кричал.

В кадре, который никто не мог видеть, комментатор CCTV Ян Цзянь обнимал Хань Шэнцяо, которая сидела рядом с ним. Очень эмоционально.

    Будучи комментатором легкой атлетики, особенно когда он комментировал ведущие мировые соревнования по легкой атлетике, особенно популярные соревнования по спринтерскому бегу, я почти никогда не видел китайской фигуры.

    Такого огромного сожаления, такого, который всегда может сохранять отстраненное расположение, чтобы читать материалы ровно. Без страсти, без колебаний, никакое количество страсти не может быть привнесено или выпущено.

    И сейчас, наблюдая за красными голосами, бегущими мимо по полю, Ян Цзянь чувствовал только, как увлажняются уголки его глаз.

    Это первый китаец, который может пробежать два раза подряд по 10 секунд на олимпийской дистанции 100 метров и выйти в финал!

http://tl.rulate.ru/book/74631/2073757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь