Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 473

В этот момент все пушечные ядра на острове тихонько высунулись из своих укрытий. Остров наполнился густым дымом, закрывшим небо и солнце, а звуки боя сотрясали землю.

Разумеется, в рядах врагов были и члены семьи Танг.

Прошел еще час, и враг приближался к Павлиньему острову на расстояние 20...15 ли, полный убийственных намерений.

"Стреляйте из пушек!" приказал Танг Вэнь с холодным выражением лица. Ли Ляо взмахнул флагом. "Огонь!".

Сразу же несколько сотен пушек выстрелили в сторону моря. В то же время люди Симэнь Тайгао на полной скорости двинулись вперед. Вскоре после этого сзади раздались звуки пушек, и враг был немедленно окружен.

В результате этой серии атак 300 из 400-500 вражеских кораблей были уничтожены.

Оставшиеся развернулись и хотели сбежать, но Симен Тай повел элиту в атаку.

Люди на острове немедленно вышли в море и бросились бежать на маленьких лодках.

Мгновенно из моря повалил густой дым, брызнула кровь, а в небо взметнулось пламя.

Десятки тысяч людей вступили в ближний бой с АКС в руках. Убийства стали еще более жестокими, и эффект от АКС был налицо.

Под прикрытием тяжелых пулеметов враги падали толпами, а военные корабли были изрешечены пробоинами. Это было ужасное зрелище, когда они продолжали тонуть.

Это была ужасающая бойня...

Армия летающих зверей Танг Вэня также присоединилась к битве, и элита атаковала врага с воздуха... Это была потусторонняя версия совместной битвы между морскими, сухопутными и воздушными силами.

Это была битва, в которой современное оружие сокрушало древнее холодное оружие, поэтому не было почти никакого напряжения.

Несмотря на то, что на другой стороне были высокоуровневые мастера боевых искусств, на стороне Танг Вэня тоже не было недостатка в них.

Более того, все эксперты Танг Вэня были вооружены пистолетами или автоматами АК... Это была просто несовместимая битва.

Если копье не срабатывало, он переходил на меч...

Три часа спустя небо наполнилось сиянием заката.

Звуки выстрелов прекратились. Из 80000 вражеских солдат только несколько тысяч в страхе бежали.

Однако они погибли от ручных гранат и тяжелых пулеметов армии летающих зверей.

В этой битве боевой дух семьи Танг был поднят, и они убили почти 200000 врагов.

Что касается людей Танг Вэня, то потери составили всего около десяти тысяч человек, из которых более восьми тысяч - это черная кавалерия и люди Ван Хансуна.

Из настоящих слуг семьи Танг погибло всего около 1500 человек. Это была, безусловно, самая захватывающая битва в истории великого Чу.

Много лет спустя эта шокирующая битва была занесена в книги истории великого Чу, а Танг Вэнь был коронован как Бог Войны!

"Чудесно, чудесно, слишком чудесно, это просто невероятно!" Когда морской святой царь получил тайный доклад от своего сына Чу Жуаньсяна, он был так взволнован, что разбил стол.

"Да, это чудо войны. Чудо. Танг Вэнь сотворил чудо". Чу Гуан покачал головой и вздохнул.

"Ваше Высочество, герцог, какое чудо?" Все чиновники, стоявшие в зале, были ошарашены. Адмирал Ван Цисянь не мог не спросить.

"Танская армия убила двести тысяч вражеских солдат и взяла в плен пятьдесят тысяч.

Потопив тысячу вражеских кораблей, командир № 1 "Ноки" погиб в бою, а легендарный заместитель руководителя Павильона Парящего Неба секты Солнца Мията Мико погиб в бою...

Самый важный момент, можете ли вы угадать, что это?" Пока Чу Сянь говорил, он смотрел на чиновников с загадочным выражением лица.

"Ваше Высочество, пожалуйста, объясните!" Гао Шэн был так встревожен, что не мог заботиться ни о чем другом.

"Ваше Высочество, пожалуйста, объясните!" просили все. Только генерал Чжан Чжунъюань молчал с мрачным лицом.

"Чу Циян был ранен. Однако этот человек был очень сильным. Он вытащил меч и убил себя.

" Чу Сянган сказал.

"Это действительно тот предатель?" поспешно спросил Ли Тонгжу.

"Может быть, он запасной? У Чу Цияна много заместителей. Эксперты нашей династии уже убили одного, но после проверки выяснилось, что это был его заместитель. " - спросил Гао Шэнгао.

"Он действительно привел с собой заместителя, и сила этого человека даже выше, чем у него.

Однако его заменитель тоже погиб, а Чу Циян перед смертью вздохнул.

Как он мог умереть от рук сопляка, у которого еще мокрые уши? Он не хочет с этим мириться. " Чу Сянган сказал.

"Ваше Королевское Высочество, вы уверены, что это Чу Циян?" спросил Чжан Чжунъюань.

"Конечно, мой сын был на месте происшествия, в том числе и Чу Конг, сын герцога.

Сейчас я вам скажу, что на шее Чу Цияна сзади есть фиолетовое родимое пятно. Оно толщиной с большой палец, и обычно его прячут в одежде.

На этот раз, когда мой сын спустился вниз, я принес ему портрет Чу Цияна. Они провели серьезное сравнение и подтвердили, что это точно Чу Циян.

Они даже сделали анализ крови. Этот человек действительно принадлежит к родословной клана Чу. " - сказал Чу Сянган.

"Хахаха, молодец".

"Он должен быть убит!"

"Этот позорный предатель, ты наконец-то мертв..."

......

"Все, армия Тан уже собралась и отправилась на остров Грозового Пламени.

Подкрепление, которое мы отправили, также смогло сдержать 180000 солдат, которые атаковали остров Громового Пламени.

Когда прибудут люди Танг Вэня, их будет еще 180000. Если все они будут уничтожены, враг потеряет четыреста тысяч солдат.

Все, пришло время устроить праздничную вечеринку. " Чу Сянган встал и сказал.

"Похоже, пора заканчивать прибрежную битву". взволнованно сказал Гао Шенгао.

"Ты когда-нибудь думал о том, кто на нас все это обрушил?" сказал Чу Гуан.

"Конечно, это принц и герцог". согласились все.

"Нет! Говоря об этом, мне, морскому Святому Королю, стыдно.

Я никогда не украду заслуги Танг Вэня".

Тан Вэнь будет руководить всем этим, а мы с верховным герцогом будем ему помогать.

На самом деле, когда Тан Вэнь приезжал в последний раз, он уже тайно сообщил, что нашел Чу Цияна. Более того, он предсказал, что тот отправится на Павлиний остров, чтобы привлечь армию Тан.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2313168

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь