Готовый перевод I Am The Landlord In Another World / Я повелитель в другом мире: Глава 226

Глава 226: Нижнее белье (1)

"Несмотря ни на что, мы должны совершить путешествие. Спасение моего брата по закону - самое главное". Ах да, недавно принятые официальные слуги также попросили Мо Дачана и Ли Ляо быстро отобрать тех, кто обладает сильными боевыми искусствами, чтобы присоединиться к команде гвардейцев и усилить их подготовку. Чтобы справиться с предстоящей битвой, было бы хорошо, если бы они смогли набрать от 500 до 600 человек. Наши личные охранники и гвардейцы недостаточно сильны. Как только начнется война, тыл острова Шумер будет пуст и небезопасен. Кстати, тебе нужно будет замаскироваться, когда ты приведешь своих людей в храм Цзюдао. Ты должен притвориться простолюдином и не вызывать подозрений у своих противников. Нам будет удобно вести расследование тайно. Я отведу окружающих меня людей прямо к девяти мостам, и мы встретимся там. " - сказал Танг Вэнь. "Мы следим за другой стороной, поэтому они определенно будут следить за нами. Особенно после того, как имя Кан Ченгана было раскрыто, другая сторона будет пристально следить за нами. Почему бы тебе не притвориться, что ты хочешь пойти к Цзюдао Лян Цзывану? Когда придет время, не приводите слишком много людей. Другая сторона подумает, что у вас слишком мало людей, и ослабит бдительность. Он может даже воспользоваться возможностью и убить вас. Давайте просто выманим змею из ее норы. Будет лучше, если мы последуем за ними в темноте и воспользуемся возможностью провести расследование. Однако вы будете в опасности. Я думаю, что лучше, если рядом с вами будет Ксимен тай в высоком профиле. С большим количеством людей это безопаснее. " "Этот метод осуществим, но мы не можем трогать Ксимен тайго. Иначе, как только Пираты нападут на соми, мы не сможем ничего сделать. Что касается меня, то не стоит беспокоиться. Сколько людей во всем регионе Линьхай могут угрожать мне?" Танг Вэнь кивнул. "Что ж, это правда. Однако, если мы действительно столкнемся с опасностью, старый господин, ваша жизнь важнее всего.

Десятки тысяч людей на острове Суми по-прежнему должны полагаться на хозяина и семью Тан. " - сказал Ю Чанг. "Вы нашли мою замену?" спросил Танг Вэнь. "Я нашел его. Его зовут Чжао Ян, и он на 80% похож на хозяина. После того, как они изменили внешность, они выглядят почти одинаково. Даже мы не можем их различить. Мастер может следовать за нами в темноте, как только он встанет, и мы можем позволить ему появиться в любое время. " - сказал Гэ Цзы Юнь со стороны. "Он - главный секрет семьи Танг. " Глаза Танг Вэня с серьезным выражением пронеслись по лицам его подчиненных. "Понятно!" Все сжали кулаки и сказали. Банкет начался, прибыл Сяо Гай со своими людьми. Однако Ли Цзытун не пришел. Казалось, что отец велел ему провести с ним четкую линию. "Хе-хе, поздравляю, господин Сяо". Когда они встретились, Вэй Кан улыбнулся и сложил руки в поздравлении. "О, все, почему лорд Сяо так счастлив?" в замешательстве спросил Танг Вэнь. "Лорд Сяо достиг ранга -6. Разве вы не думаете, что мы должны быть счастливы?" Вэй Кан рассмеялся. Вдруг его лицо стало мрачным, и он испустил долгий вздох. "Почему молодой мастер Вэй вздыхает?" специально спросил Танг Вэнь. "Хе-хе, его отругал отец". Сунь Тяньцзюнь подмигнул ему, злорадствуя над его несчастьем. "Ах ты, собака, меня ругают, а ты все еще счастлив? Ты такой счастливый". Вэй Кан рассмеялся и выругался. "Кто просил тебя быть таким бесполезным? Ты купил столько духовных камней и духовных пилюль у лорда Танга, но в итоге ты так и остался полным духовным камнем шестого класса. Ты не можешь даже шагнуть в пятый класс". Сунь Тяньцзюнь рассмеялся. "Отец сказал. Если я в ближайшее время не перейду в ранг -5, а мои навыки не смогут достичь полного ранга -5, то я не смогу попасть в столицу для сдачи императорского экзамена по боевым искусствам. В противном случае, они бы попросили меня присоединиться к Школе Шести Вееров после нового года". "Хотя школа шести Фан выглядит впечатляюще, я был всего лишь мальчиком на побегушках, когда только поступил туда.

Что толку? Если ты не сражаешься и не убиваешь каждый день, как ты можешь жить так же свободно, как мы, братья? Кроме того, в школе Шести Фанов много экспертов. С моими навыками мне трудно стать лидером филиала. Я не хочу быть солдатом все время. " Вэй Кан был удручен. "Разве ваш отец не является мастером зала шести фанов, лорд Бо? Если глава не может сделать это, то глава алтаря сможет. " У Гуанфэн не мог не спросить. "Это другое. Стандарты были повышены. Алтарный мастер должен быть 5 ранга, а глава филиала должен быть как минимум совершенным 5 ранга или 4 ранга". Во всем виновата страна Солнца. Северо-запад был в хаосе, а восток - в хаосе. Травяные бандиты мира кулаков также воспользовались возможностью восстать, заняв гору как король, а трава пала как бандиты. В последнее время школа Шести Фанов находилась под сильным давлением, повсюду арестовывали и убивали людей. Всего за несколько коротких месяцев было много жертв. Поэтому ему пришлось пополнить свои людские ресурсы. Однако императорский двор посчитал, что 6 школа Фань некомпетентна, поэтому чиновники воспользовались возможностью поднять шум и посчитать, что 6 школа Фань только ест, но не работает. Зачем они набирали людей с низким уровнем боевых искусств? Каждый год им приходилось тратить большую сумму денег на его повышение, поэтому порог вступления в Школу шести Фан был повышен. В прошлом он был 7-го ранга, а теперь - 6-го. В противном случае, ты тоже можешь вступить, но ты будешь только подготовительным учеником, а не настоящим учеником Школы Шести Вееров. Как только они начнут сражаться, все подготовительные ученики станут пушечным мясом. Они будут только посылать себя на смерть. " - возмущенно сказал Вэй Кан. "Молодой мастер Вэй, я вас кое о чем спросил". спросил Танг Вэнь. "Господин Цзюэ, мы же братья. Ты можешь просто сказать это". ответил Вэй Кан, потягивая вино.

"Ямэнь главного управления провинции готовится передать человека по имени Ван бинфэн в школу шести фань. Этот человек изначально был контролером зерна. Взяла ли школа шести фань это дело?" спросил Танг Вэнь. "Я должен вернуться и спросить об этом". Вэй Кан покачал головой. "Ван Бинфэн связан с лордом Цзюэ?" спросил Сяо Гай. "По правде говоря, он мой брат по закону, мой родной брат по закону. Смотритель, зерно было разграблено. Я подозреваю, что есть какая-то проблема. Поэтому я надеюсь, что молодой господин Вэй может вернуться и спросить вашего отца, может ли он отказаться. " Танг Вэнь сказал. "О, это твой брат - в - законе. Начжун, я вернусь и скажу ему. Школа Шестого Фана в последнее время и так была очень занята, так что лучше иметь меньше проблем." Вэй Кан кивнул. "Кстати, господин Танг, у вас недавно появились новые товары? Покажите их нам, братья". Сунь Тяньцзюнь уставился на Танг Вэня с сияющим лицом. "Хехе, я знаю, что вы все беспутные молодые мастера. Поэтому в этой области есть хорошие вещи. " - сказал Танг Вэнь с улыбкой. "Поторопитесь и достаньте его". Сяо Гай призвал. "И Ву, пошевеливайся". сказал Танг Вэнь. Вскоре после этого Луо Иу вынес большую коробку, и Танг Вэнь открыл ее. "Разве это не платье? Что это за новый товар?" Сяо Гай и остальные заглянули внутрь и были сразу же разочарованы. "Иу, положи это сексуальное белье на манекены". сказал Танг Вэнь, и Ло Иву принялась за работу. Когда они одели манекен, у Сяо Гая и остальных потекли слюнки. "Замечательно, слишком замечательно, слишком замечательно, чтобы говорить об этом". "Я ничего не чувствовала, когда не носила его, но как только я его надела, хаха, это совершенно другое. Сексуальное белье, оно действительно сексуальное". "Это называется сексуальностью. Например, если надеть этот бюстгальтер, хаха, маленький станет большим". Это потому, что его можно будет надевать ночью перед сном. Кроме того, там был пустой бюстгальтер, пара боксеров и пара черных кружевных чулок. Я уверен, что вы будете шокированы до такой степени, что у вас отпадет челюсть.

" Танг Вэнь сказал с улыбкой. "Хахаха, это определенно замечательно, определенно. Но сколько это стоит?" Сяо Гай пускал слюни от смеха. "Комплект за 100 таэлей золота. Не думай, что это одежда. Потрогай их, они не сделаны из шелка или шелка. Используемые материалы отличаются. Кроме того, эти обтягивающие штаны можно было носить снаружи. Они были облегающими и имели большие изгибы. "Замечательно, когда женщина кажется такой проницательной..." сказал Танг Вэнь. "Я куплю 10 комплектов, нет, 20 комплектов. "Ву Гуанфэн, самый богатый человек среди них, заговорил первым. "Дайте мне 30 комплектов. Черт, у меня дома много служанок. Когда придет время, я надену их и позволю им ходить передо мной. Хахаха..." Сяо Гай смеялся так сильно, что его слюна брызгала повсюду. "Ву Шаодун, почему бы тебе не купить еще немного для наложниц? Когда наложницы будут счастливы, твой отец тоже будет счастлив". сказал Танг Вэнь. "Все по-прежнему. Да, да, купи еще. 50 комплектов. Я их раздам". Ву Гуанфэн закатил глаза и подумал, что в этом есть смысл, поэтому он тут же исправился.

http://tl.rulate.ru/book/74623/2110375

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь