Готовый перевод Shoujo Grand Summoning / Великий Призыватель: Глава 583

Восхождение Фэй Фэя подняло боевой дух сражающихся.

Король зверей устало нахмурился. Это всего лишь прибавление еще одной особи 8 уровня, ему это ничем не угрожает. Однако непредсказуемые события заставили его почувствовать, что чувствовал Ву Янь, когда его свиток Возвращения в Город провалился.

Он почувствовал, что все это выходит из-под контроля.

Лучше покончить с этим бессмысленным спектаклем как можно скорее.

Король зверей расслабил свои сросшиеся брови и окинул всех холодным взглядом. Своим действием он охладил сердца всех присутствующих.

Брммм

Земля задрожала, и Бинг Линг и Биши упали на землю. Они с трудом удерживали равновесие. Дрожь сотрясла Астрею, Хинагику и Фей Фей, они чуть не упали, упершись спинами в стену рядом с ними.

Он топнул ногой, и земля пошла рябью, словно кто-то запустил здесь цунами. Он легко изменил местную географию одним шагом.

Из-под земли доносились странные звуки. Звук был похож на работу множества сваебойных машин. Звук приблизился, и в следующее мгновение...

Тысячи костяных копий толщиной с гигантское дерево вырвались из-под земли, уничтожая все, что стояло на их пути. Огромные костяные столбы заполнили все поле зрения.

Несколько фигур взлетели в небо. Они уклонялись от костяных столбов, сканируя местность. Тех, кто не умел летать, костяные столбы поддерживали в воздухе, не сумев пронзить их.

Земля была буквально усеяна костяными копьями, не было места, где можно было бы спрятаться от этой атаки.

Эта поразительная сцена вызвала страх у дам, которые обычно очень храбры.

Без великолепного дыхания, защищающего их, эта атака похоронила бы тех, кто не умел летать.

Она не причинила им физического вреда, но, безусловно, окатила холодной водой их боевой дух.

Мысль о том, что они не смогут победить, снова зародилась в их сердцах.

Несколько из них упали с костяных копий на еще большее количество костяных столбов внизу. Они увидели костяные столбы вблизи, и их тут же прошиб холодный пот.

Они просто не могли перестать думать о своей судьбе, если бы они не выпили Дыхание Великолепия.

"Хм, это тоже не удалось, да?"

Царь зверей оценил ситуацию с единственной нетронутой земли в этом месте. Он убедился, что Ву Янь и остальные выжили после его атаки, и его глаза вспыхнули ненавистью.

Он догадался, что невероятное зелье, вероятно, имеет слабые стороны, такие как короткая продолжительность действия, поэтому он попытался проверить эту теорию.

"Что это за зелье? Его защитный эффект настолько силен, да и действует оно долго. Я уверен, что уже более 5 минут..."

Царь зверей не знал, что зелье будет действовать в течение 3 часов после употребления, какова будет его реакция, если он узнает об этом?

Король зверей слегка раздражен этим. Его эмоциональные колебания привели к тому, что окружающая обстановка, к всеобщему удивлению, изменилась.

Посмотрев на Биши, Бинг Линг и остальных, которые боролись на вершине костяных столбов, золотые глаза Ву Яня на мгновение сверкнули.

Бум

Большие лазеры снова упали, но не на короля зверей, лазеры разрушили костяные столбы на земле, давая остальным возможность стоять на земле.

Хинагику, Астрея, Кинухата Саяи, Френда, Такицубу Рику и Фей Фей издали вздох облегчения. Они не могли летать, а стоять или сидеть на острых костяных столбах не очень приятно.

Король зверей разметал боевой строй. Было бы трудно перестроиться и напасть на цель.

"Такицубу!"

Кинухата Саяи посмотрела на Такицубу Рику. Она сразу поняла, что та хотела сказать, даже не озвучивая этого. Кинухата Саяи схватила Хинагику и Фэй Фэй, что-то прошептала им, и в следующее мгновение они исчезли из виду.

Когда они появились вновь, они уже стояли перед королем зверей.

Удивленные этим, Хинагику, Кинухата Саяи и Фэй Фэй атаковали вместе.

Кулак и два клинка обрушились на царя зверей.

Бум

Костяной щит заблокировал атаки, и позади царя зверей раздался звук разрываемого воздуха. Он оглянулся, и, к его шоку, в его сторону полетели розовые ракеты.

Он превратил жесткие кости вокруг себя в гибкие хлысты, которыми он защищался от ракет!

Бум-бум-бум

Все розовые ракеты были блокированы, но король зверей не успел перевести дух, как перед ним появилось несколько странных раздутых кукол.

Бум

Куклы взорвались с громким звоном. Однако взрывы произошли в воздухе, так как костяные столбы подбросили кукол в воздух и в сторону от намеченной цели.

Из дыма и огня появился оранжевый лазер. Он рассеял взрывы и направился к королю зверей.

Он думал, что и до этого был раздражен, но он ошибался, это еще больше раздражает. Выражение его лица потемнело, он прекратил использовать технику манипуляции костями и прямым ударом отбросил снаряд рельсотрона, прежде чем тот успел попасть в него.

Хинагику, Астрея, Кинухата Саяи и Фэй Фэй появились в четырех кардинальных направлениях и синхронно ударили по королю зверей.

Он помрачнел: куча бессмертных муравьев грызет его, и это бесило его до крайности, ведь он мог только защищаться.

Презрительно фыркнув, он выпустил мощную волну своей ауры и оттолкнул четырех девушек вокруг себя обратно в море костяных столбов.

Фвиш Свиш Шеу

С неба посыпались железные мечи, разорвав на куски его одежду из звериной шкуры.

Король зверей сузил глаза на парящего в небе Ву Яня. Море убийственного намерения вскипело, и в центре его оказался король зверей.

Такой могучий и гордый монстр уровня полубога, как он, на самом деле раздражен кучкой ничтожеств 7-го и 8-го уровней. Действия Ву Яня стали последней каплей для короля зверей.

Куча толстых костяных столбов вылетела из земли с такой скоростью, что Ву Янь даже не успел среагировать. Костяные столбы создали жуткое произведение искусства, материалом для которого послужило его тело. Один из столбов даже пробил его мозг, вылилось невероятное количество крови, и она потекла по столбу. С ним обращались как с сырым мясом на костяных столбах, готовым для приправы и жарки.

Зверь был ошеломлен увиденной кровью. Конечно, это не могло быть подделкой, верно?

"Неужели смерть не распространяется на них?"

Царь зверей на мгновение остолбенел.

"Хозяин!"

Икарос, которая была ближе всех к Ву Яну, увидела, что он превратился в мясо на шампуре, и ее глаза начали неконтролируемо дрожать. Она повернулась к королю зверей с выражением крайнего гнева. Икарос, который обычно не испытывал никаких эмоций, начал проявлять сильный гнев.

"Как ты смеешь обижать хозяина..."

От груди Икароса начал исходить лучистый свет.

http://tl.rulate.ru/book/7420/2059824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь