Готовый перевод I Became the Wicked Beastman’s Catnip / Я стала кошачьей мятой для злого зверя: Глава 6

Лихт. Ты смеешься надо мной?

"Ты излишне быстро соображаешь".

Он подарил мне это в подарок!

Мои глаза дико вспыхнули, так как я был расстроен. Затем Лихт, который сегодня выглядел еще ярче, возможно, из-за своей хорошо одетой мантии, протянул руку в мою сторону с улыбающимися глазами.

"Ерниан".

"...Whath." (Что.)

"Ты сегодня выглядишь жалким".

В последнее время мои волосы стали выпадать все сильнее и сильнее, и он нежно погладил пустое место на моей макушке и отпустил их.

Выходя из спальни, я не знала, что голубые глаза Лихта будут постоянно опускаться с моей макушки.

"Whath awe you wooking at." (На что ты смотришь.)

"Дверь вот-вот закроется".

"Huh? Doow?" (Дверь?)

Это Мир, который шел на шаг позади нас, ответил на мои вопросы.

"А. Первоначально, если это происходит примерно в это время, передний фонтикулус начинает закрываться, Ваше Величество. Вероятно, в течение полугода он полностью закроется.

"Почему у нее так часто выпадают волосы?"

"...Это также естественный процесс облысения, и скоро они начнут расти правильно. Как я уже неоднократно говорил, люди растут медленнее, чем зверолюди, Ваше Величество."

Он действительно зверочеловек? В этот момент я подумал, что Мир может быть человеком под маской зверочеловека.

Возможно, он думал о том же, о чем и я, и Лихт, который шел через коридор, ухмыльнулся.

"Почему бы тебе просто не спуститься на континент и не жить там?"

"Спасибо за вашу признательность за мои знания, но я откажусь. Сторона Вашего Величества - лучшая в мире".

"...Может, мне просто убить тебя?"

Достигнув сада, усеянного фонарями с регулярными интервалами, Лихт пробормотал зверским голосом.

Я вспомнил информацию, которую получил через Алису всего несколько часов назад.

'Я слышал, что банкет проводится в отдельном дворце'.

Говорят, что весь отдельный дворец, второй по величине после главного дворца, был переделан под банкетный зал.

Услышав эти слова, я чуть не закричала.

'Почему все должно быть до такой степени?'

Когда я приближался к отдельному дворцу, освещенному великолепными огнями, по спине у меня поползло непонятное зловещее чувство. Неосознанно я сжал руками золотой медальон на мантии Лихта.

Его взгляд, который своими словами наталкивался на Мир, был направлен прямо на меня.

"Ерниан. Почему?"

"..."

"Какие-то проблемы?"

Я колебалась, но все же спросила, не глядя ему в глаза.

"...Awe thhewe many beashthmen thhewe?" (Много ли там зверолюдей?)

Он сузил глаза и оглянулся на Мира. Мир, который быстро соображал, перечислил ситуацию внутри, одну за другой.

"19 глав семейств, представляющих мир Мио, присутствовали на церемонии вместе с членами своих семей согласно приказу Его Величества о вызове, так что максимум будет больше сотни".

Что? Сто?

Я открыла рот, чувствуя, что мои глаза вот-вот выскочат. Я понятия не имел, что Лихт пытается сделать на собрании более чем сотни зверолюдей.

"Сколько преемников собралось?"

"Аргх, Ваше Величество! Пожалуйста, прикройте свои слова перед Ее Высочеством принцессой!"

Лихт поднял меня на уровень своих глаз, полностью игнорируя критику Мира.

"Ерниан."

"..."

"Посмотри на меня."

Я неохотно посмотрела ему в глаза, ослабив силу в руке, державшей золото. Стена, поглощенная тьмой, больше походила на спокойное озеро, которое сегодня невозможно было понять.

"Ты боишься зверолюдей?"

Я покачал головой, погрузившись в свои мысли.

"Naw." (Нет.)

"Тогда."

Я боюсь неизвестной цели, которую ты пытался достичь через меня.

Не имея возможности сказать это, я проглотил слова во рту и опустил взгляд.

Долго глядя на меня, Рихт медленно двинулся вперед. Голос, более мягкий, чем обычно, зазвучал в моих бледных ушах.

"Не волнуйся. Пока ты будешь тихо сидеть рядом со мной, никто не посмеет тебя тронуть".

Далеко не успокаивающие, эти слова заставили мою спину онеметь. Его слова звучали как кандалы, говорящие мне оставаться рядом с ним в будущем, может, это из-за настроения?

Я поджала губы и медленно отстранилась от Лихта. Приятный негромкий смех смешивался и рассеивался в теплом ночном бризе.

В то же время двое зверолюдей, охранявших вход в огромный отдельный дворец, вежливо склонили головы перед Лихтом.

"Его Величество Лихт эль Персиан, единственный владелец мира Мио и глава клана Мио, съешьте это!"

...Что? Перс?

Впервые услышав его полное имя, я испытал душераздирающий шок.

Дверь, которая была закрыта, распахнулась, не дав ни секунды проясниться моему запутавшемуся мозгу. Мягкая мелодия, просочившаяся сквозь щели в двери, оборвалась.

"Я приветствую благородного главу клана Мио".

Зверолюди, выстроившиеся по обе стороны, направили свои манеры в сторону Рихта. Смесь любопытства и удивления прошла мимо меня.

Однако я был в таком состоянии шока, что даже не мог ощутить его как следует.

'Он перс?'

Перс - это имя семьи, от которой пытались избавиться те люди, похитившие меня. Поэтому я четко запомнил это имя.

Я только подумал, что это одна из самых могущественных семей на континенте.

'Почему эти люди направляются к зверолюдям...?'

Почему они нацелились на королевскую семью клана Мио, которые были зверолюдьми?

Чем больше я пытался думать, тем сильнее кружилась моя голова.

"Hic."

Лихт, который шел вперед медленным шагом, как будто прогуливаясь, остановился от неосознанной икоты.

Его любопытный взгляд коснулся моего лица, которое покраснело так, будто вот-вот взорвется.

"Ерниан? Почему у тебя такое лицо?"

"... Хик."

В тишине звук моей икоты прозвучал особенно громко.

Зверолюди, склонившие головы, теперь открыто смотрели на меня.

Шепотки вроде "У нее нет ушей" и "Думаю, слухи о том, что вождь привел человека, правдивы" пронзили мой чуткий слух.

"Почему она такая?" Лихт слегка нахмурился, оглядываясь на Мир, которая следовала за ним.

"Думаю, ее высочество принцесса была очень удивлена. Глядя на то, как она икает".

"... Икает?"

Я отчаянно прикрыл рот, чтобы сдержать икоту.

"Как это остановить?"

Лихт, который смотрел на меня с раздраженным выражением лица, призвал Миру.

"Обычно пьют теплую воду или щиплют подошвы ног..."

Я постучал одной рукой по плечу Лихта, который перестал ходить в центре банкетного зала.

"Что. Ты хочешь, чтобы я ущипнул подошвы твоих ног?"

"Hic. Go quicwwy." (Иди быстро.)

Взгляды, которые раньше кололи мою щеку, теперь жалили, как шипы.

Затем, осознав эти взгляды на мне, он холодным голосом произнес.

"Все глаза".

Я был так поражен этими словами, что икота прошла, даже не защемив подошвы моих ног.

И я встретился взглядом с ребенком, который свирепо смотрел на меня издалека.

'Четвертый принц'.

Это был рыжий кот, который вчера напал на меня в саду на закате. И сегодня он страстно выражал свою враждебность ко мне с горящими глазами.

Рядом с ним сидел Ноха, третий принц с пустым лицом, чьи мысли я не мог понять сегодня. Он смотрел не на меня и Лихта, а на длинный стол рядом с трибуной.

Перьевая ручка, голубая пряжа, украшенный драгоценными камнями меч, розовые песочные часы и...

Ноха не мог оторвать глаз от кулона с золотыми нитями, которые накладывались друг на друга, образуя звезду.

'Что это еще такое?'

Были вещи, у которых нельзя было найти общего, сколько бы я на них ни смотрел.

Не успела я опомниться, как Лихт вдруг взошел на подиум, сел наискосок на трон и посадил меня к себе на колени.

Я безучастно смотрела на зверолюдей, собравшихся вокруг подиума. Эти зверолюди были так красивы, что я подумала, все ли они так выглядят.

Среди зверолюдей, которые обменивались взглядами, один, выглядевший почти средним возрастом, выступил вперед.

"Слух о том, что вы принесли человеческого ребенка в мир Мио, должно быть, был правдой, Ваше Величество".

"Как видит герцог".

"Сегодняшний банкет - в честь человеческого ребенка, не так ли?"

"Верно."

После его спокойного утверждения ропот среди зверолюдей усилился.

Мужчина средних лет коснулся своего лба и глубоко вздохнул.

"Ваше Величество. Это не тот вопрос, на который можно ответить так просто. Пожалуйста, объясните конкретную причину, почему вы внезапно привели человека в мир Мио и устроили такой банкет".

"По конкретным причинам".

Голубые глаза Лихта вяло скользнули в мою сторону.

Я схватилась за оборки на платье, чувствуя такое беспокойство, что мое сердце вот-вот разорвется.

'Пожалуйста'.

Не делай ничего.

Но на этот раз Лихт не прислушался к моим мольбам.

"Ерниан эль Персиан".

"...?"

"Имя, которое будет носить этот ребенок с сегодняшнего дня".

В конце тихого заявления Лихта распространилось молчаливое изумление. Я оглянулся на него с бледным лицом.

'Вы с ума сошли?'

Смена моей фамилии, которая была Мерни, на персидскую означала, что меня, как человека, примут в члены королевской семьи.

Среди дворян клана Мио, которые пришли к такому же выводу, как и я, начались бурные протесты.

"Это просто смешно! Вы хотите, чтобы человеческий младенец, не имеющий родственников, стал членом благородной королевской семьи!"

"Независимо от того, насколько Ваше Величество является владельцем и главой мира Мио, Вы не можете действовать по своему усмотрению без согласия нашего Сената!"

Вот что я хочу сказать!

Я не могу вот так стать членом семьи Перси. Было ясно, что я столкнусь с ними, которые отчаянно пытались избавиться от семьи Перси.

От одной мысли об этом у меня заболел живот.

Схватившись за дрожащие кончики пальцев, я изо всех сил старалась не выпустить физиологический крик.

'Ты никогда не сможешь разрыдаться'.

Я не могла упустить золотую возможность узнать новую информацию, расплакавшись. Я как-то придал силу своим глазам, чтобы сохранить рассудок.

К сожалению, я мало что знала о 'персах'.

Это было потому, что они молчали передо мной, у которой вместо зрения был развит слух. Я знал только, что они пытаются победить огромную силу, называемую персами, используя ману внутри меня.

'Почему эти человеческие существа нацелились на королевскую семью клана Мио?'

Борясь, я посмотрела на свои руки, обнаженные под рукавами платья.

Вместо голой руки, покрытой следами уколов и синяками, взору предстала слегка пухлая и чистая белая рука.

'В этой жизни я никогда...'

Я не позволю им разгуляться.

В любом случае, раз уж мое существование все равно было публично обнародовано, существовала большая вероятность того, что мои новости достигнут ушей тех, кто следил за персами.

'Теперь, когда это случилось, убежать невозможно'.

Даже если бы я изменил свое лицо с помощью магии и убежал, они все равно последовали бы за мной.

Я не могу жить в тревоге, потому что не знаю, когда меня поймают за то время, что я едва вернулась.

'Я лучше сделаю это'.

В этой жизни я ударил их первым.

Именно тогда мои глаза сверкнули холодным светом, совсем не похожим на детский.

Лихт, который молча слушал жалобы зверолюдей в косой позе, открыл рот.

http://tl.rulate.ru/book/73398/2022587

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь