Готовый перевод Star Wars: The Fourth Calamity / Звездные войны: Четвертое бедствие: 115. Развитие событий

115. Развитие событий

Корусант.

— Похоже, наши администраторы делают хорошую работу по непринятию капитуляции, это была хорошая демонстрация. — Фрэнсис Андервуд улыбнулся, глядя на призрачные боевые самолеты на экране, которые осаждали пиратский корабль «Черное солнце».

— Что имеет в виду Тан Сяо, присылая нам это видео? — спросила Клэр, нахмурившись.

«Как я уже говорил, демонстрация. — сказал Фрэнсис — он также напоминает нам о том, как мы должны стоять на своем».

— И каков твой ответ?

— Я думаю, что Четвертая цивилизация все больше становится подходящей инвестицией.

— Итак, вы намерены предложить свою лояльность? — Клэр улыбнулась и подошла к Фрэнсису, опираясь на его плечо.

«Так называемая верность — это всего лишь иллюзия, которую сильные дают слабым, мне не нужно такое ненужное бремя. — Фрэнсис похлопал по тыльной стороне руки Клэр — но это не мешает мне хотеть быть хорошим имперским премьер—министром».

— Ты начинаешь верить словам Тан Сяо?

Фрэнсис взял в руки книгу и улыбнулся, отвечая: «Думаю, мы действительно могли бы попробовать. Это будет процесс, полный взлетов и падений, но результаты будут просто замечательными».

Он положил на стол книгу, на обложке которой было написано «Использовать власть осторожно, оставаться скромным», а в графе «Автор» значилось: член Сената планеты Набу Шив Палпатин.

И на мгновение улыбка Фрэнсиса стала более осмысленной.

......

Соджорн, Внешнее кольцо Галактики.

Дарт Плэгас остановил свои исследования и махнул рукой, когда медицинский дроид 11—4D собрал перед ним груду неизвестных биологических органов и лабораторного оборудования.

Плэгас посмотрел на появившееся перед ним голографическое изображение десятков истребителей—призраков, осаждающих корвета CR70.

Его взгляд быстро упал на черный символ солнца на корвете.

«Виго Кэш Гаррулан, вы действительно разочаровали меня. Черное Солнце — не более того. — Плэгас холодно пробормотал про себя — так тому и быть, пусть ты развлекаешься с Тан Сяо, лишь бы я мог развязать себе руки и заняться делом Бандо Гора».

......

Планета Меркана.

— Что ты имеешь в виду? Полное уничтожение?! Не осталось даже одного выжившего?! — рев Виго Кэша Гаррулана эхом отдавался посреди роскошной виллы, когда могучий тви'лек крушил все, что попадалось ему под руку.

— Мой господин, мы получили лишь частичное изображение поля боя. Похоже, что другая сторона использует стандартизированный тяжелый истребитель, и он настолько хорош, что почти сравним с военной продукцией Галактической Республики! — сказал один из его людей, держа в руках голографический проектор.

— Зачем колониальной группе, открывающей удаленный район, такой передовой истребитель! И я никогда раньше не видел такой модели! — прорычал Гаррулан.

— Я не знаю... Лорд, нам нужно провести расследование. Также интересно, есть ли какой—то более глубокий смысл в фрегатах класса «Щедрый» Межгалактического банковского клана, которые появились в системе Эндор ранее....

«Могут ли они быть темной пешкой, поддерживаемой Межгалактическим банковским кланом? — Гаррулан размышлял — лидер Лорд Гарин также, похоже, готовится предпринять шаги против Межгалактического банковского клана в последнее время, похоже, нам следует спросить его об этом».

— Лорд Гаррулан, сейчас мы должны....

— Сначала займись этим! Я хочу знать, что, черт возьми, происходит с этой колониальной группой в системе Эндора! До тех пор держите себя в руках и не будьте безрассудны. Раз у другой стороны есть система истребителей, значит, они обладают значительной промышленной мощью, и их нельзя недооценивать. Но...

Гаррулан сказал, его взгляд стал несравненно свирепым: «Те, кто спровоцировал наше Черное Солнце, даже если вы спикер Галактического Сената, вам придется оставить свою голову мне!».

......

Планета Татуин.

Посреди пустыни под песчаной дюной неподвижно стоял робот, покрытый железной броней, отвратительной и гротескной из—за очень грубой сварки.

— Джейсон Стэтхэм, это то место, где, по вашим словам, находился пункт пополнения запасов? — подошел ботан с лицом, покрытым шрамами, — это был нанятый Гардуллой преступник, ботан Шрам.

Под стальным шлемом андроида мерцало красное свечение, когда он несколько мрачно ответил: «Он под дюной, эта дюна была в 50 метрах, когда оружие было зарыто, теперь она переместилась».

— Ублюдок, у нас кончились патроны, а ты, блядь, просишь нас раскопать дюну!!! — прорычал ботан Шрам.

— Именно потому, что у вас нет боеприпасов, вам нужно раскопать эту дюну. По моим расчетам, если вы не сможете выкопать дюну в течение двух часов, вы будете продолжать терять физическую энергию из—за недостатка воды и в конце концов умрете посреди пустыни. — сказал робот Джейсон Стэтхэм.

— Так когда же вернется наш Санта Клаус, Юрий Орлов? — спросил Бродерик Грейвел, который находился в стороне.

«Он сказал, что вернется на Татуин с большой долей вероятности. Так что до тех пор единственное, что вы можете сделать, это остаться в живых. — Джейсон Стэтхэм сказал — я помогу вам, ребята».

......

Пространство хаттов, домашняя база хаттов, планета Нал—Хатта.

— Джабба и семья Десилиджик перешли черту! Он не только уничтожил мою собственность на Татуине, но даже в частном порядке вызвал корабли флота хаттов на Татуин! Я прошу Великий Совет наказать Джаббу за его действия!!! — Гардулла Хатт стояла перед помостом Великого Совета Хаттов и выкрикивал свой призыв.

— Довольно, Гардулла из дома Бесадии, в твоих обвинениях нет правды. Вы даже нанесли нам значительный финансовый ущерб из—за того, что сорвали соревнования по гонкам на подах. — хатт на сцене с невероятно грубой кожей, который выглядел так, будто должен быть старым, сказал медленно и нарочито.

— Я же говорила вам, я не имею к этому никакого отношения! Это была та группа ботанов, которые вырвались на свободу! Даже меня теперь разыскивают! — оправдывалась Гардулла.

«Совет хаттов принял решение по этому вопросу, и вам с Джаббой Хаттом предстоит решить его между собой. Корабли флота хаттов уже вернулись на свои станции с Татуина и больше не будут вмешиваться в это дело. — другой темнокожий хатт на платформе сказал Гардулле — не будь неблагодарной, Гардулла. Это больше, чем мы можем для вас сделать».

Гардулла пошевелила своим жирным телом, чтобы проползти за здание Совета, оглянулась на грандиозный Великий Совет хаттов и выругалась под нос на хаттском языке.

Затем с унылым бульканьем из носа она забралась в свой корабль и улетела вдаль.

В челноке Гардулла открыла связь и с горечью сказала: «Совет хаттов отклонил мою просьбу, а Хего Дамаск II прекратил финансирование моей деятельности, и теперь Татуин бессилен».

Примечание: Соджорн — Тайник (англ. Sojourn), также известный как «Охотничья луна», был луной неизвестной планеты. Он служил персональным убежищем Дарта Плэгаса.

http://tl.rulate.ru/book/73191/2054304

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь