Готовый перевод Наруто: Рецепт апокалипсиса от Учиха / Recipe of the apocalypse from Uchiha: Кошмары и Нукенин Листа 2

Создав глайдер, я покинул общий зал. Нужно было обдумать свое новое положение. Не то чтобы я совсем не ожидал подобного поворота событий, но все равно было неприятно. Жаба душила не по-детски, стоило только вспомнить мои утерянные миллионы и целый квартал, аренда которого и принесла все эти деньги. Хорошо хоть пять лет назад я догадался перевести часть денег на анонимный счет в другом банке, а еще один открыл на имя Наруто. Но все равно это была лишь капля в море, я не рисковал переводить крупную сумму, потому что отец перед смертью тоже так сделал, и остальные могли усмотреть тут нехорошую тенденцию.

Теперь у меня денег осталось - кот наплакал, то есть обычному человеку хватило бы на несколько лет безбедной жизни, но я-то планировал прикупить себе парочку артефактов и заказать меч из чакропроводящего железа, а это весьма недешево. Хоть иди и грабь банк! Или… Я коснулся стеклянного кулона на шее, внутри которого была давным-давно собранная мной кровь моего отца. Надо все-таки раздобыть где-нибудь свиток с Эдо Тенсей и спросить Фугаку-доно, куда он дел мое наследство. Потому что чувствую, даже когда я вернусь в Коноху, все конфискованные деньги мне все равно не вернут, хорошо если хоть часть удастся вытрясти.

Полетав пару часов и хорошенько проветрившись, я наконец-то убил в себе жабу. В крайнем случае, начну охотиться на других нукенинов, одним словом, без денег не останусь. Пока я здесь, я словно в подвешенном состоянии. С одной стороны – не могу начать самостоятельно зарабатывать, потому что стану в некотором роде конкурентом Акацуки, а с другой – в организации я пока тоже не состою и денег от нее не получаю, хотя и убиваю иногда шиноби из списка на уничтожение.

Похоже, придется пока затянуть пояс и обойтись без меча. Но те замечательные наручи, что я недавно видел в специализированном магазине для ниндзя, я все равно куплю!

Вечером в гости пришел Дейдара, и предварительно осведомившись, в каком я настроении, позвал погулять. Я уж чего-то нехорошего о нем подумал, когда он предложил пойти с ним куда-то на ночь глядя. Но вскоре выяснилось, что я ошибался. Дейдара был, как всегда, в своем репертуаре и всю дорогу говорил об искусстве, и что он готов поразить меня, создав неповторимый шедевр.

Уже луна взошла, когда мы наконец прибыли на место. Похоже, Дейдара основательно потрудился над этим местом – одна из скал превратилась в нечто непонятное, она будто проросла каменными лианами, они тянулись вверх, по спирали оборачиваясь друг вокруг друга, а на концах завивались, словно раковина улитки.

Дейдара сложил печать.

- Кац!

Вся эта непонятная конструкция окуталась множеством мелких взрывов, которые с высоты были похожи на помигивающие золотые огоньки. И только я хотел сказать, что получилось довольно интересно, как начали взрываться завитки на концах лиан, на этот раз вспышки были красными. И когда я уже подумал, что на этом все закончится, началась третья серия взрывов. Прямо из-под земли будто бы вырастали огромные цветы, темно-красные внутри и оранжево-золотые по краям. Стебли каменных «лиан» расходились в стороны, словно лепестки, открывая все новые и новые огненные бутоны. Некоторые взрывы были такими яркими, что на пару минут стало светло как днем.

Это было просто потрясающе. Невероятное по размаху зрелище, предназначенное только для меня. Я расширившимися глазами смотрел на удивительно красивое представление, а ослабленные расстоянием порывы горячего воздуха и взрывные волны трепали мою одежду и волосы.

- Взрыв действительно может быть искусством, - наконец произнес я, когда огненное море внизу успокоилось и начало затихать. - Сегодня ты доказал это. И я в жизни не видел зрелища более впечатляющего.

- Ха, - Дейдара вздернул голову и сделал вид, что моя похвала для него не так уж важна. - Я не сомневался в своем искусстве, да.

- Но все равно, не смей зазнаваться, ты меня еще не победил. Теперь моя очередь создать нечто, что поразит тебя до глубины души.

Я подлетел к нему и дернул за хвост. В ответ блондин попытался закидать меня своими бомбами, но я успешно уворачивался. Мы иногда устраивали спарринги, во время которых он пытался меня прикончить, но так и не смог. Зато я проверил устойчивость Матрицы к объемным взрывам. В самом эпицентре рассеянные частицы моей чакры уничтожались, но ближе к краям кое-что уцелеть могло. Но вариант с сосредоточением собственной чакры вокруг противника был куда более выгодным. Подрывники обычно сенсорами не бывают, да если бы и были - при взрывах энергии в пространство высвобождается довольно много, поэтому мою Матрицу среди нее почувствовать было затруднительно.

Дейдара погонялся за мной с полчаса, но понял, что это бесполезно. Мой глайдер оказался куда быстрее его глиняных птиц, поэтому блондин сделал вид, что ему просто надоело летать.

- Подавленным выглядишь ты, падаван мой юный, - я подлетел ближе, и теперь двигался параллельно его курсу.

- Тц! - Дейдара терпеть не мог, когда я начинал так странно выражаться.

"Эй, это же мое словечко!" - мысленно возмутился я.

- Радует меня преданность такая, раз манеру речи у меня перенимаешь ты.

-Ааа, захлопнись! - Дейдара заткнул уши и ушел в пике лишь бы не слышать меня.

Теперь за ним гонялся уже я, правда, на такой скорости особо не поговоришь, так что пришлось обходиться короткими воплями "Куда же ты, мой падаван?" и довольно-таки безумным смехом. Вообще-то Дейдара всерьез считает меня психом, но довольно безобидным, ведь я все-таки не убил его, хотя у меня была уйма возможностей для этого.

http://tl.rulate.ru/book/72038/2048725

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь