Готовый перевод Shuraba Player / Игрок поля резни: Глава 494

-Он нуждается в таком убежище до того, как прекратится ливень.

Пока он ехал, из задней части машины раздался довольно странный звук жевания, и в то же время из задней части машины доносился очень сильный запах крови.

Посмотрев назад через зеркало заднего вида, Бай Чжи увидел, что среди восемнадцати пассажиров в машине, несколько пассажиров жевали рядом с трупом, который в какой-то момент был окружен землей. Приехали оттуда.

Не прошло и нескольких минут, как водитель-призрак и голодный призрак, случайно брошенный в вагон, были съедены пассажирами, оставив в вагоне лишь лужу крови.

"..."

Слегка прищурив глаза, Бай Чжи выстрелил в какой-то глаз. После еды он был непосредственно убит призраком, который был недоволен, но спокойно подошел к нему.

"Всего три вещи, это в последний раз".

Ответом ему была мертвая тишина, за которой последовал звук жевания, постепенно раздававшийся в карете.

..........................................

Полагаясь на указания карты маршрута, Бай Чжи молча вел призрачный автобус под дождем. Хотя по пути встречались платформы с вещами, Бай Чжи не собирался останавливаться.

То, что он увидел по пути, потрясло его. Во всем городе бесконечным потоком появлялись всевозможные странные и непонятные вещи, не говоря уже о нем сейчас, даже его оборудование и реквизит не были запечатаны, в этом полном выживания месте в городе-призраке на три дня не хватит.

В это время, это не время, когда призраки наиболее активны, и ночь является их домом.

... При таких обстоятельствах, как он проведет следующие два с половиной дня?

Глядя на различные странные сцены, отображаемые в завесе дождя за окном машины, Бай Чжи слегка сузил глаза.

За рулем этого автобуса-призрака Бай Чжи бродил по городу почти два или три часа, пока ливень постепенно не начал стихать.

Во время этого процесса духи призраков в машине, которые были похищены им, становились все более раздражительными, а некоторые призраки даже не могли сдержаться и яростно смотрели на него.

Посмотрев на постепенно светлеющее небо, на котором почти не было дождя, Бай Чжи, немного подумав, вывел автобус на открытое пространство и остановился.

Сделав один круг, он вернулся к исходной точке.

Как только дверь открылась, пассажиры не замедлили броситься вниз из боковой двери, и они мгновенно исчезли из его поля зрения.

"...Неужели эти твари не могут выйти днем?".

Он тоже вышел из автобуса и посмотрел на постепенно проясняющееся небо. Бай Чжи слегка приподнял брови.

Проливной дождь оживил этих призраков, но после дождя все призраки исчезли. Этим можно объяснить, почему он не видел трупов снаружи.

В то же время, после того как дневной свет постепенно стал ярче, в сердце Бай Чжи вновь появилось чувство угрозы, утихшее из-за проливного дождя.

Даже из-за мрачной погоды уровень чувства угрозы снова возрос. Если раньше казалось, что на его макушке на веревке висят сотни острых лезвий, то теперь. Он выглядел так, словно стоял рядом с кратером, который вот-вот взорвется.

Подумав немного, Бай Чжи не стал возвращаться в офисное здание. Вместо этого он снова подошел к своей цементной трубе, но не стал забираться внутрь, а просто стоял там. Там он смотрел на небо, ожидая, когда оно полностью прояснится.

Даже с течением времени острое чувство опасности в его сердце быстро нарастало, и он не собирался его избегать.

Прошло около четырех или пяти минут, и небо, наконец, полностью прояснилось, низко висящие облака рассеялись, и над небом появился круг солнца.

И в тот момент, когда появилось солнце, предчувствие опасности в сердце Бай Чжи также достигло своего пика в этот момент! !

"Такая штука..."

Даже если он был готов в своем сердце, но, глядя на то, что было над его головой, Бай Чжи бессознательно показал шокированное выражение на своем лице.

-Появившаяся над небом отвратительная гигантская саркома.

Глава 25 [Инкубаторы] и различия мира

Над небом, там, где должно было находиться солнце, огромная и отвратительная саркома заполнила почти половину неба.

Как будто Юпитер был перемещен на место луны. Если смотреть вверх, то легко вызвать у людей фобию гигантомании.

С того угла, где стоял Бай Чжи, можно было хорошо разглядеть волнистые складки на саркоме, а также отвратительные щупальца, бессознательно колышущиеся.

Более того, с течением времени отвратительная саркома стала регулярно подниматься и опускаться, как будто это живое существо с жизнью.

Эта штука, очевидно, больше не солнце, но она все еще излучает свет и тепло в мир вместо того, чтобы отвечать за него.

"Инкубатор...?"

Глядя на огромный саркоид в небе, Бай Чжи подсознательно промелькнуло в голове такое слово.

В отличие от оценки вкусной еды или закуски, которую мысленно пропускал, когда видел эти неописуемые вещи раньше, на этот раз, увидев огромный саркоид, Бай Чжи пропустил его. Первая мысль была о том, что я не могу удержаться от желания прихлопнуть эту тварь до смерти...

Если описать это более конкретными словами... это, наверное, равносильно тому, что увидеть дома летающую самку таракана?

-Бай Чжи не очень разбирается в аналогиях.

"Что за **** это... Черт!!!"

Прежде чем он успел закончить предложение, Бай Чжи вдруг почувствовал странное прикосновение к своим рукам. Когда он немного странно опустил голову, то обнаружил, что его руки в какой-то момент времени поднялись на слой тонких линий. Железные опилки.

Мало того, под солнечными лучами кожа и плоть на руках даже начали плавиться и слипаться.

В данный момент Бай Чжи не мог заботиться о других вещах. Обнаружив аномалию на своем теле, он быстро спрятался в цементной трубе, а затем с помощью мелких обломков плотно закупорил устье трубы.

Хотя ему очень хотелось забить эту штуку до смерти, его роль, очевидно, не позволяла долго находиться под этой штукой.

Включив лампу, Бай Чжи вздохнул с облегчением, осознав, что аномальные тенденции в его руках начали прекращаться, а железные опилки повсюду постепенно осыпались.

Хотя и говорят, что там, где исчезла ржавчина, уже есть кусочек крови и плоти, но это лишь небольшая травма кожи.

"... [Инкубатор]?"

Вспомнив огромную саркому, которую он видел ранее в своем сознании, Бай Чжи слегка сузил глаза.

Временная точка этой сцены испытания находится в эпоху хранителя мира. В эту эпоху не существует таких вещей, как странные разговоры об игроках.

Судя по тому, что он видел раньше, хранитель мира в этом мире, вероятно, закончил свое существование, и из-за влияния этого саркоида весь мир оказался на грани уничтожения.

И ему придется выживать в таком мире в течение трех... двух с половиной дней.

"Забудь, я больше не хочу этого".

Посмотрев на свои **** руки, Бай Чжи протянул руку и слегка надавил на лоб.

"Это всего лишь пробная сцена, эта штука - всего лишь фоновая доска, которая была сделана, что касается настоящего [Инкубатора], то, по оценкам, он должен быть убит другими хранителями мира позже... Подождите, через три дня, когда прибудут другие хранители мира?"

Внезапно вспомнив о возможности, Бай Чжи слегка приподнял брови.

"Затем после этого огромная саркома была убита хранителями мира. Этот мир был возвращен и интегрирован в другие миры. После долгого периода времени он постепенно превратился в так называемый подземный мир..."

Разбираясь в груде обломков цементной трубы в поисках медицинской сумки, Бай Чжи задумчиво размышлял в своем сердце, накладывая повязку на рану.

Если все действительно так, как он предполагал, то у него есть большой простор для маневра.

"...Забудь, давай поговорим об этом позже".

Немного пошевелив руками, Бай Чжи переключил свое внимание на заднюю часть цементной трубы, убедившись, что намотанные бинты не сильно влияют на его движения.

В задней половине цементной трубы были сложены все виды еды и минеральной воды.

Он тщательно обыскал здесь первую половину, но не нашел того, о чем думал, поэтому место, где могут находиться эти вещи, должно быть только в задней части.

- Он искал ключи.

В рамках ролевой модели личность игрока также является очень важной точкой входа и подсказкой, точно так же, как и обязательное задание "Квартира в склепе".

Если предположить, что личность, которую он играет, действительно является единственным выжившим в офисном здании, то ключи от запертых помещений на втором этаже можно найти на цементной трубе.

Бай Чжи было очень любопытно узнать, что произошло в таком офисном здании, и как личность, которую он играет, выжила в таком призрачном месте в течение нескольких месяцев.

Через некоторое время Бай Чжи нашел то, что искал, под несколькими бутылками минеральной воды, которые были беспорядочно разбросаны вокруг.

После этого Бай Чжи терпеливо ждал у цементной трубы.

Под воздействием прямых солнечных лучей его тело мутирует и превратится в двух призраков в холле на первом этаже офисного здания. Он убедился в этом на собственном опыте.

А как насчет того, чтобы не подвергаться воздействию прямых солнечных лучей?

Судя по покрытому газетами и краской стеклу офисного здания, даже если на него не попадают прямые солнечные лучи, это должно оказать серьезное воздействие.

Однако после того, как Бай Чжи открыл отверстие и провел рискованный эксперимент в течение трех или четырех минут, он не почувствовал никаких отклонений...

Пока он не попадает под прямой свет, все будет в порядке.

-Так что Бай Чжи делает вывод, что когда он увидит свет, он будет подвержен психическому воздействию.

Изначально, в этой сцене испытания игрокам приходилось не только иметь дело со всеми видами неприятностей на сцене, но и постоянно терпеть психические искажения и пытки, но для Бай Чжи эта самая большая проблема может быть проигнорирована.

Выяснив это, Бай Чжи не стал дожидаться, пока погода снова станет пасмурной. Небрежно накрыв голову одеялом, которое служило зонтиком, он побежал прямо к офисному зданию.

Время никого не ждет, и проливной дождь задержал его на несколько часов. Еще через час или два, не больше, время перейдет в ночь.

В предыдущий ливень он ехал на автобусе-призраке, но отчетливо видел странные изменения в городе.

Но не стоит забывать, что ночь - настоящий дом этих призраков. По сравнению с прошлым разом уровень странностей и ужаса ночью возрос во много раз.

До тех пор он должен найти способ пережить ночь без происшествий.

Хотя кажется, что продолжение прятаться в цементопроводе может обеспечить безопасность. В конце концов, в той роли, которую он играл раньше, он прятался в трубопроводе по крайней мере месяц, но Бай Чжи не может поверить, что в этом ночном бедствии есть что-то подобное. Хорошо провести время.

Не боясь 10 000, на всякий случай, он не хочет опрокинуться в такой канализации...

Глава 26 Забытая вещь

Со стороны офиса ситуация не сильно изменилась по сравнению с предыдущей.

...по крайней мере, на первом этаже.

Вернувшись в офисное здание, Бай Чжи первым делом отправился на второй этаж, чтобы забрать свой рюкзак.

В это время второй этаж ничем не отличался от предыдущего. Он был полон трупов в беспорядке, и Бай Чжи потребовалось немало усилий, чтобы преодолеть барьер из моря тяжелых трупов.

Но стоит упомянуть, что на лестничной площадке он увидел большую черную фигуру позади себя.

Эти вещи, как гангренозные кости, все еще крепко стоят за ним, но после ухода исчезают за лестничной клеткой.

До сих пор нет никакой зацепки об этой вещи, и она может быть оставлена на другой стороне только временно.

Прежде чем отправиться на второй этаж, Бай Чжиюй намеренно провёл эксперимент с трупами на втором этаже, то есть бросил труп, который едва не пострадал во время предыдущего сильного дождя, на солнечный свет, чтобы понаблюдать за трупами под прямыми солнечными лучами. Следующее прямое изменение или что-то в этом роде.

Эксперименты - это первая основа науки, и это действительно не обида.

-Бай Чжи может использовать свой характер, чтобы гарантировать, что он никогда не держит обид.

После того, как труп был брошен на солнце, прошло несколько минут, прежде чем он начал претерпевать странную трансформацию. Плоть и кровь превратились в липкую нить, а плотная ржавчина быстро облезала на трупе.

Через три минуты труп полностью превратился в довольно отвратительный клей из железных опилок и липкой плоти, который немного напоминал мороженое со вкусом манго...

Он не очень хорош в метафорах.

Пять минут спустя, под лучами солнца, труп полностью исчез, полностью растаял и испарился в воздухе, оставив лишь несколько странных следов на месте, но как и эти следы также быстро исчезли в лучах солнца. исчез в центре.

"Неудивительно, что снаружи не видно трупов, ведь все трупы испаряются под воздействием солнечного света?"

Глядя на сцену перед собой, Бай Чжи, который держал секундомер, не мог не нахмуриться.

Подумав немного, первоначально запечатанное окно было открыто, и Бай Чжи продолжил серию контрольных экспериментов с трупом.

В отличие от трупа, на который попадали прямые солнечные лучи, этот труп под воздействием внешнего света не претерпел таких быстрых изменений. Плотная ржавчина покрыла его, превратив в огромную ржавую сталь, выглядящую весьма устрашающе.

...

могут ли психические отклонения привести к физическим отклонениям?

Помня об этом, Бай Чжи надел свой рюкзак, повернулся и пошел вниз по лестнице.

На втором этаже офисного здания всего три запертых помещения, и на первом этаже, кроме двух грязных человеческих фигур, развращенных и загрязненных в холле, Бай Чжи так и не нашел ничего ценного.

Взяв себя в руки, чтобы найти ключ над трубой, Бай Чжи открыл дверь в первую закрытую зону.

Внутри она была превращена в подходящую жилую комнату. Бай Чжи нашел в ней множество материалов, а на земле были разбросаны пакеты для упаковки продуктов.

Но это не самое главное, главное, что в помещении на люстре висел труп.

Труп был одет в пижаму, которая была настолько грязной, что ее цвет уже нельзя было разглядеть, голова поникла, тело было совершенно сухим, в комнате было темно, а на столе еще оставались угли от нескольких свечей.

- Это женщина, которая повесилась.

Из-за отсутствия уборки в течение долгого времени длинные волосы женщины превратились в клок, и все в беспорядке, а ее лицо давно испортилось и его нельзя было четко разглядеть.

Прикрыв нос и исследовав комнату, Бай Чжи не нашел никаких записей в соответствующем дневнике, зато обнаружил множество раздавленной лапши быстрого приготовления...

Хотя эта женщина, похоже, жила здесь одна какое-то время, очевидно, что дух женщины находится на грани краха, вся личность растеряна, и в конце концов она решает покончить жизнь самоубийством.

"Когда вы доберетесь до второго этажа, там останется только трое выживших?"

Размышляя об этом в своем сердце, Бай Чжи снова запер дверь и вышел отсюда.

Изображение во второй запертой зоне точно такое же, как и в первой, но земля здесь вычищена, а комната необычайно опрятна.

А на кровати в углу комнаты, которая была тщательно обустроена как место для работы и отдыха, спокойно лежала фигура.

Помещение, кажется, специально устроено для вентиляции, поэтому здесь нет странного запаха, как в первой комнате.

http://tl.rulate.ru/book/71994/2567006

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь