Готовый перевод When The Cruel Villain Seduces Me / Жестокий злодей соблазняет меня: Глава 17: Неразрывная связь. ч.1

* * *

Нелия поспешно опровергла это заявление из-за разочарования. 

— Нет!.. Я лишь немного удивлена этим, но не испытываю к тебе отвращения и не презираю тебя. 

Герцог медленно моргнул. 

— ...Правда? 

— Да... Это поразило меня, потому что я впервые вижу змею, но это было довольно мило... И такая змея... 

Нелия бессвязно болтала из-за чувства вины. В глазах Герцога вновь вспыхнуло ожидание. 

— Это означает... Ты хочешь сказать, что я не отвратителен, верно? 

— Ох, конечно! 

Герцог Харт одарил её улыбкой. 

В тот момент Нелия подумала, что совершила ошибку, увидев, как привлекательно приподнялся уголок его рта, но вода уже была пролита. 

— Тогда... Это бесстыдно с моей стороны, но могу я попросить тебя об одолжении? 

— ...О чём именно? 

Засранец. Он никогда не упускал ни малейшего шанса. 

— Я бы хотел, чтобы Нелия могла оставаться в этом особняке днём и ночью. 

Нелия быстро отдалилась от него. 

— Что ты опять говоришь?! 

— На этот раз ситуация немного иная. Я мог бы увидеть надежду в виде Нелии на то, что у меня есть шанс снять это проклятие. 

Герцог Харт встал с кровати и осторожно приблизился к Нелии. 

Его ужасно великолепное лицо выглядело сегодня особенно жалко, создавая странную атмосферу в комнате. 

— Возможно, это совпадение, что я возвращаюсь в свой человеческий облик раньше, но на этот раз я хочу снова испытать это с Нелией рядом со мной. 

— ... 

Нелия вспомнила, что за её спиной была большая стена. У неё не было другого выбора, кроме как кивать на всё, что он просил её сделать. 

— ...Нелия. 

— Даже так... Это тоже будет трудно... 

Нелия попыталась отказаться, но Герцог Харт внезапно упал на пол с болезненным звуком, сорвавшимся с его губ. 

— С вами всё в порядке, Ваша Светлость? — спросила Нелия и быстро плюхнулась рядом с ним. Герцог опустил взгляд на свои ноги. 

— Я видел Нелию раньше, и я двигался самостоятельно, поэтому я думаю, что, должно быть, перенапряг ногу. 

Несмотря на то, что она была благодарна за то, что он только что спас её, она не ожидала, что он упомянет об этом в такой ситуации. 

Нога этого парня... 

Нелия приподняла брови. 

Герцог потёр ногу и заговорил беспомощным голосом. 

— Я ничего не могу сделать, если Нелия не хочет помогать. 

Должно быть, здесь произошло недоразумение. 

До этого момента она думала, что Герцог Харт был лисом, но он всё это время был змеёй. Он явно знал, как трогать сердца людей, подобно райскому змею, соблазнившему Еву*. 

— Мне жаль. Я прошу тебя об одолжении такого рода... 

Когда Герцог попытался встать самостоятельно, говоря так, как будто он сдался, Нелия схватила его за край рукава и удержала от движения. 

— Нелия... 

— Я не смогу долго вам помогать. 

Герцог Харт расширил глаза, когда Нелия наконец высказала своё согласие. 

— Это значит... 

— Во время моего пребывания здесь, давайте выясним, почему Герцог вернулся в свою человеческую форму, прикоснувшись ко мне. 

Это случилось только один раз, и он не был уверен. На самом деле, Нелия не сразу поверила словам Герцога о том, что он вернулся в человеческий облик, прикоснувшись к ней. 

Но причина, по которой она приняла предложение, заключалась не только в том, что её подстрекало чувство вины после того, как она сделала его заложником из-за его повреждённой ноги, но и из-за мрачного выражения на лице Герцога. 

Для неё стало настоящим шоком, что Герцог признался ей о проклятии и показал ту свою сторону, которая отличалась от его обычной внешности, когда на его лице всегда была нежная улыбка. 

Я также очень... очень слабонервный. 

Герцог обнял Нелию. 

— Нелия!.. Спасибо тебе! 

Нелия от неожиданности оттолкнула Герцога Харта. Затем Герцог Харт послушно отстранился от неё. 

— Извини. Просто я так счастлив... 

Он совсем не выглядел так, как будто сожалел. Его довольное улыбающееся лицо было похоже на хищника, который только что удовлетворённо пожрал свою добычу. 

Нелия посмотрела на Герцога Харта, который выглядел таким счастливым, и удивилась. 

Я... я сделала правильный выбор, верно? 

И в тот день. Нелия также узнала от него ещё один шокирующий факт. 

— Нелия, я должен признаться тебе ещё в одной вещи. 

Сегодня она уже достигла предела своего шока, что ещё у него было? 

Герцог задумался, прежде чем снова заговорить. 

— Ты помнишь, как я поблагодарил тебя за помощь мне на вечеринке некоторое время назад? 

Она помнила это. 

После того, как Герцог спас её после инцидента со сломанным ожерельем, она спросила его, почему он помог ей. 

Герцог ответил: 

Это расплата за то, что ты помогла мне в прошлый раз. 

В то время ей было любопытно, что он имел в виду, помогая ему в прошлый раз, но потом она забыла об этом, потому что произошло так много событий, которые совпали с этим. 

— Да, я помню это. 

Ответ Нелии вызвал лёгкую улыбку Герцога. 

— Я могу рассказать Нелии только сейчас, но ты однажды спасла меня, когда я превратился в змею. 

— Что?.. 

Нелия не могла удержаться от изумления. Если бы она когда-нибудь раньше видела редкую серебряную змею, то определённо запомнила бы её... 

— Ты когда-нибудь помогала таинственному животному в мешке?

— ...Невозможно.

— Верно. Это был я. 

Нелия затаила дыхание. 

— Если бы не Нелия, мне было бы там действительно тяжело одному. 

Это была такая пугающая связь. Диким животным, которого она спасла в тот день, был Герцог!.. 

— Почему ты превратился в змею в таком месте... 

— Ну... Это просто случилось. 

Герцог увиливал, тайком опуская взгляд. Затем он взял Нелию за руку. 

— Это не важно. 

— Тогда что... 

Герцог встретился с ней взглядом и красиво улыбнулся. 

— Вот тогда-то и началась наша неразрывная связь. 

— ... 

— Не так ли, Нелия? 

Ох, Нелия не могла отказать ему в этот момент. 

С того момента, как она даже не осознала этого, она была глубоко увлечена этим мужчиной. 

Герцог Харт оглядел тихую комнату после ухода Нелии. 

В комнате, которая была для него привычным пейзажем, стало достаточно тихо, чтобы можно было понять, когда и что здесь произошло. 

Но эта знакомая спокойная атмосфера странным образом оживилась с тех пор, как приехала Нелия. 

То же самое произошло и со всем особняком. Только из-за влияния одного человека он вообразил, что этот просторный особняк стал довольно красочным. 

Нелия привнесла жизнь и энергию в эту унылую комнату, а также тепло одновременно. 

Глядя на Нелию, он почувствовал тепло в уголке своего сердца. 

И Герцог Харт понял. Что его выбор не был неправильным. 

Сначала чувство, которое он испытывал к Нелии, было просто любопытством. Однако любопытство постепенно переросло в интерес, а затем и в предвкушение. 

Он задавался вопросом, смогла бы такая женщина понять его. 

Нелия ответила на те бесстыдные ожидания, которые он испытывал. 

В конце концов, она видела, как он превратился в змею, и она тогда сказала, что останется рядом с ним. 

Его разум был омрачён мыслью о том, убежит ли она с криком, или она не захочет смотреть на него с отвращением, и многими другими тревогами, но всё это исчезло, когда он увидел Нелию, так спокойно смотрящую на него. 

Нелия бы этого не узнала. Одна эта истина уже была для него большим утешением. 

Прошло много времени с тех пор, как он чувствовал тепло, поднимавшееся из глубины его сердца, то, что он чувствовал тогда, когда был ещё очень молод. 

То чувство, когда его сердце согревается, и когда его напряжённые нервы, наконец, расслабляются. 

Холод его кожи даже близко не подходил к сердцу, которое было заморожено столько, сколько он себя помнил. 

Поэтому он стал жадным. Тепло, которое он почувствовал спустя долгое время, было таким комфортным и уютным, что он не хотел его упускать. 

Слабая улыбка тронула его губы, когда он посмотрел в темноту за окном. 

* * *

Она решила оказать Герцогу услугу, и ей придётся остаться в резиденции Герцога. 

Вернувшись домой, Нелия сообщила своей семье о своём намерении. 

— Я... Собираюсь жить в особняке Герцога. 

Лязг. 

http://tl.rulate.ru/book/71906/2794756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь