Готовый перевод Ultragene Warlord / Бог Войны с ультра-геном: Глава 1608

Бессель сказал: "Я не знаю, сколько лет назад. Считается, что только некоторые бессмертные могут знать правду. Я не знаю о луне, но я все еще могу дать тебе выпить. Если тебе интересно, приходи и выпей".

Ян Цзэ спросил: "Это действительно нормально?".

Бетель рассмеялась: "Хахаха, нужно много людей, чтобы выпить вина вместе, чтобы быть счастливыми. Вы друзья Наси Кама. Естественно, вы мои друзья".

Группа людей обильно пила на лодке. Серебряный ликер источал естественный аромат. Когда они выпили его, он оказался неожиданно пряным.

......

На рассвете, когда небо стало розоветь и засияло ярким блеском, Чжан Лой увидел вдали зеленый берег. Яркие и красивые, изумрудные террасы, украшенные деревьями, величественно возвышались на берегу моря, повсюду были блестящие белые крыши и странные колоннады храмов.

"Эта земля, названная Зар, хранит прекрасные мечты и воображение, которыми люди когда-то владели, но со временем забыли". Бессель неосознанно подошел к нему.

Чжан Ли спросил: "Остальные еще спят?".

"Да, я не могу проснуться ни на минуту". Бессель похвалил: "Брат, ты умеешь хорошо пить".

"На самом деле, я не так уж много выпил".

После появления предыдущего черного корабля, хотя это был друг хранителя Наси Кам, Чжан Лой и другие все еще были настороже, а Бесселю было все равно.

Когда белый корабль тихо отплыл от террас и храмов Зара, я увидел вдалеке на горизонте великолепный город со шпилями.

Бородатый Бессель сказал: "Это Саралун, город с тысячью чудес, где живут все. Люди тщетно хотят проникнуть в его тайны".

Подойдя ближе, Чжан Ложье увидел саралун - огромный город.

Шпили храмов устремлены прямо в небо; холодная серая стена тянется до самого горизонта, и люди могут заглянуть лишь на несколько крыш. Крыша странная и незнакомая, но она украшена множеством завораживающей резьбы в виде горизонтальных полос.

Бессель указал на огромные каменные ворота и мягко сказал: "Многие люди входили в Саралун, но никто не возвращался.

Вы видите белые улицы, покрытые непогребенными костями. Это белые кости, оставленные правителем города, Раси".

Миновав высокую стену саралуна, он последовал за птицей, плывущей на юг.

Бессель указал на птицу и сказал: "В стране снов многие люди не знают. Это посланник Владыки бездны. Помоги ему собрать всевозможную информацию в стране снов. Нам повезло, что мы нашли его на море так скоро".

Следуя за птицами, они вышли на приятный берег, полный красочных цветов. В пределах видимости внутреннего берега лес и сияющие беседки купались в лучах полуденного солнца. В непроглядной тени вдруг зазвучала песня и гармоничные Лирические фрагменты, смешанные с неясными песнями.

Возле цветущего лилиями берега Бессель молчал.

Внезапно ветерок из леса принес запах, заставивший меня вздрогнуть. По мере усиления ветра воздух наполнялся смертоносным и мрачным запахом опустошенных чумой городов и открытых могил.

Безумно удаляясь от отвратительного побережья, Бессель произнес: "Это место, куда никогда не приходила радость".

И вот белая лодка снова догнала летящую в небе птицу и понеслась по прекрасному и теплому морю, обдуваемому легким ароматным бризом.

Глядя на первый луч солнца, блеснувший на угловатой тонкой башне, в следующие два дня, плывя на восток вдоль зеленого побережья, можно было часто видеть, что на берегу стоят приятные рыбацкие деревушки, красная крыша и колпак дымохода поднимаются по всей крутой местности, а внизу спят старая пристань и пляж с развешанными рыбацкими сетями.

На третий день он внезапно повернул на юг, а море на юге было неспокойным, и еще до того, как он оказался в поле зрения, он не смог увидеть землю.

На пятый день моряки стали нервничать, но капитан извинился за их страх и сказал, что корабль вот-вот проплывет через затонувший город.

Город слишком стар, чтобы его можно было вспомнить. Он полон разрушенных стен, переплетенных водорослями.

Когда вода прозрачная, можно увидеть множество теней, блуждающих в глубине, поэтому простодушные люди ненавидят это место". Кроме того, он признался, что многие корабли исчезли в море - они встречали другие корабли очень близко к подводному городу, а потом исчезали.

Луна в ту ночь была необычайно яркой, поэтому можно было видеть глубоко под водой.

В воздухе почти не было ветра, а море было спокойным.

Чжан Лой прислонился к ограждению и посмотрел вниз. На глубине 100 метров он увидел купол огромного храма, а перед храмом была дорога со странными сфинксами, ведущая к месту, которое раньше было общественной площадью.

Дельфины спокойно и свободно заплывают в руины и выплывают из них, а морские свиньи также дико резвятся повсюду, иногда выныривая из воды и подпрыгивая в воздух.

В течение короткого периода, когда белая лодка проходила над морем, местность на дне моря постепенно поднималась, и появилось множество холмов. Также хорошо видны древние улицы, поднимающиеся вместе с рельефом, и вымытые стены бесчисленных маленьких домов.

Затем в поле зрения попали пригороды, и вы увидели эффектное здание, стоящее на горе. Архитектурный стиль был проще, а состояние содержания намного лучше, чем у других домов.

Темное и низкое, окруженное четырьмя квадратами, с башней на каждом углу, выложенным плиткой двором в центре и маленькими странными круглыми окнами на верхнем этаже.

Хотя большая часть окружена водорослями, видно, что здание, вероятно, построено из базальта; учитывая его независимость от далеких гор, это может быть либо храм, либо монастырь.

В здании водятся фосфоресцирующие рыбы, поэтому в маленьком круглом окошке есть слой света, так что Чжан Лэй не удивляется, что моряки испугались.

Затем, в водянистом лунном свете, он заметил возвышающийся странный валун в центре центрального двора.

На следующий день они пообщались с кораблем из фиолетовой парусины, который, полный разноцветных луковиц лилий, пересек с ними канал, направляясь к Зару, месту назначения забытой мечты.

На одиннадцатый день хранитель Наси Кам указал на огромный остров перед собой и сказал: "Впереди остров Ориба".

Остров Ориба появляется в поле зрения. Вдали возвышается зубчатая гора Нгранек, вершина горы покрыта снегом.

Остров Орибаки очень большой, а его порт Бахана - великолепный город.

Многочисленные доки Баханы построены из порфира, за ними одна за другой поднимаются гигантские каменные террасы, на которых расположен весь город.

Здания в городе часто перекинуты через улицы, а между зданиями часто есть мосты.

Это должно было быть спокойное путешествие. Они отправились на белой лодке к резиденции Владыки бездны, но было очевидно, что кто-то находится в стране снов и не хочет, чтобы они видели Владыку бездны.

http://tl.rulate.ru/book/71342/2186736

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь