Готовый перевод Bookworld Online: Marsh Man / Книжный мир онлайн: Болотный человек: Глава 203

Bokuboy

Мне нужно было придумать, как заставить Элудору укрепиться, не причиняя ей изматывающей боли, которая обычно сопровождает такие вещи. Это было, мягко говоря, проблематично. Я имел некоторое представление о ее конституции, и это было большим подспорьем; но проблемы возникли из-за другого.

Ее ослабленный организм с трудом справлялся с обычным зельем силы, поэтому давать ей полную дозу чего-либо еще было опасно, не говоря уже о целой серии, которую я принял для достижения состояния постоянного усиления, которое давало лишь от трети до половины полного усиления. Это определенно не сработает ни для нее, ни для кого-либо другого, не обученного и не воспитанного Хагом.

Я был слишком мал, чтобы понять, что она делает со мной, давая мне разные зелья и вещи, и никогда не спрашивал. Теперь, когда у меня были годы опыта, я знала, что она довела мое тело до такого состояния, что я могла выдержать как постоянные незначительные усиления, так и полные усиления, когда зелья выпивались нормально.

Я помнил, как трудно было Ванессе и Лорне принимать только базовое усиление ментальных способностей, не выпив после этого обычного зелья и зелья исцеления, а значит, мне предстояло много работы, если я собирался выяснить, как помочь Элудоре.

Даже зная зелья и все необходимые компоненты, с ними нужно было правильно обращаться и правильно варить, чтобы они были гораздо слабее, но при этом сохраняли достаточную силу, чтобы быть эффективными. Он также мог стать токсичным, отравить ее или даже убить, потому что она была так физически слаба. Мне нужно было быть очень осторожным в подходе к этому.

Это не могло быть волшебным лекарством, которое сработает в одночасье. Это было невозможно. Нужно было время... И тогда я понял, что мне нужно сделать то же самое, что сделал со мной Хаг. Это должно быть медленное развитие.

Элудоре потребуются очень маленькие дозы в течение длительного периода времени, чтобы достичь достаточно высокого результата, чтобы обычное усиленное добавление не нанесло ей вреда.

С твердым планом в голове я начал писать.

Ужин, казалось, наступил мгновенно, а у меня уже лежали стопки страниц с зельями, пересмотрами, изменениями, уменьшениями, комбинациями, изменением порядка и применения, а затем - с полным безумием. Я рассмеялся, глядя на последнюю страницу, скомкал ее, поджег с помощью магии и выбросил пепел в мусорное ведро.

Я спустился вниз, поужинал, насладился отличной едой, немного поговорил с горничными, а затем вернулся по лестнице, чтобы забрать у Греты ящики с зельями. Я вышел из общежития медленным шагом, поскольку никуда не торопился, и дошел до здания, где жили преподаватели. Женщина-преподаватель, которую я никогда раньше не встречал, открыла мне дверь, когда я подошел.

"Спасибо, миледи". сказал я, проходя мимо нее и пригнув голову, так как мои руки были заняты.

Женщина кивнула в ответ, и я чувствовала ее взгляд на своей спине, пока шла в квартиру Греты. Я поставил ящики на пол и постучал в дверь. Через несколько минут Грета была там, на ней были рубашка и брюки, как будто она готовилась надеть свою мантию мага.

"Я все думала, когда же наступит твое "потом"". сказала Грета с улыбкой и провела меня в свою квартиру.

"Я не хотела монополизировать тебя на весь день". сказал я и занес ящики.

Грета хихикнула. "Почти так и получилось".

"Ты куда-нибудь идешь?" спросил я и поставил ящики на место, куда она мне сказала.

"У меня еще одна встреча..."

"Тебе нужен эскорт?" спросил я, и она удивилась моему предложению. "Если ты пытаешься найти источник ингредиентов вне гильдии, они не могут быть полностью легальными, не так ли?"

Грета открыла рот, чтобы ответить, но потом вздохнула. "Откуда ты знаешь?"

"Мне сказали, что члены гильдии подвергают остракизму всех, кто не является членом гильдии.

Не доставляют ли они тебе хлопот, раз ты уехала?".

Грета снова вздохнула и махнула рукой в сторону дивана, на котором мы сидели тем утром. Я подошел к нему и сел, не оставляя ей места, а она захихикала, заняв свое место рядом со мной.

"Дэвид, мир не черно-белый. Это не прямое разделение на плохих и хороших людей..." начала говорить Грета.

Я показал на себя. "Серый".

"Ч-что?" удивленно спросила Грета.

"Я делал плохое и делал хорошее. Если плохое - это черное, а хорошее - белое, то я серая". объяснила я. "Твоя мать серая с примесью черного. Твоя сестра очень белая. Ты белая с небольшой примесью серого".

Грета моргнула на меня глазами и ничего не сказала.

"Если вы встречаетесь с черной стороной, вам нужно, чтобы я пришла с вами". сказал я. "Если что-то случится, я разберусь с этим".

"Дэвид, я... ты действительно не должен быть вовлечен в..."

"У нас совместный бизнес, и я хочу защитить свои инвестиции". сказал я, и ее глаза расширились. "Но мне придется оставить церемониальный меч в особняке в общежитии".

Грета странно посмотрела на меня, а затем вздохнула. "Хорошо. У тебя есть десять минут, чтобы подготовиться".

"Мне нужен комплект твоих запасных мантий без символов академии". сказала я и встала. "Возьми их в сумке, и я надену их в карете".

Грета кивнула, и я вышел из ее квартиры. Я шла в обычном темпе, пока не скрылась из виду преподавателей в этом районе, а затем побежала. Через минуту я вернулся в общежитие и уже поднимался по лестнице в свою спальню. Я открыл свое личное хранилище и положил туда церемониальный меч и документы моего лорда, затем подумал о том, чтобы выгрузить несколько дополнительных зелий из своего бандольера.

Я оставил их и запечатал хранилище, затем оделся в базовые брюки и рубашку, в которых хорошо были видны бандольер и ножны для ножа. Пришлось добавить базовый костюм, чтобы прикрыть их, и спуститься по лестнице.

"Что происходит?" спросила Хоуп, увидев меня.

"Быстрая пробежка с Гретой, чтобы попытаться обеспечить поставку новых ингредиентов для зелий.

" сказал я и выскочил через двери и побежал. Через две минуты я вернулся в учительскую и увидел Грету, стоящую там с сумкой. Я притормозил, чтобы она увидела меня, и облегчение на ее лице было очевидным лишь на секунду. Она выпрямилась и подошла ко мне, затем мы оба пошли к парадным воротам академии.

Там нас ждала обычная карета, и Грета сказала охраннику, что я сопровождаю ее для наблюдения за переговорами. Охранник пометил это, и мы забрались в карету. Грета сказала водителю адрес, по которому нужно ехать, и мы отправились в путь.

Мы ехали около двадцати минут, пока не въехали в менее респектабельную, по словам Греты, часть города. Еще через десять минут карета остановилась перед заброшенным зданием.

"Мисс, вы уверены, что это правильный адрес?" спросил водитель.

"Да, это просто удобное место встречи для заинтересованных сторон". сказала Грета, и я помогла ей выйти из кареты. Я применил магию чувств, но ничего не увидел и не почувствовал, поэтому проводил ее внутрь и понял, что не ошибся, придя сюда. В большой комнате стояли трое мужчин, а двое прятались в углу. У мужчин тоже были хмурые лица.

"Я думал, мы договорились, что свидетелей не будет?" спросил мужчина в центре.

"Он не свидетель, он мой деловой партнер". сказала Грета, явно уловив угрожающую атмосферу.

Мужчина посмотрел в угол и снова на нас. "Еще один маг".

"Это не проблема". сказал голос из угла, и после нескольких мгновений бормотания было произнесено заклинание рассеивания, и волна прошла над нами. "Теперь у них не будет никакой защиты".

Трое мужчин ослепительно улыбнулись, а один даже потер руки.

"Это будет весело". сказал средний мужчина.

"Дэвид." сказала Грета и попыталась отпустить мою руку.

"Все в порядке. Эти идиоты не знают, с кем они связались". сказал я, поднимая руку.

"Что? Ты думаешь, я буду просто стоять здесь и позволять тебе произносить заклинания?" усмехнулся средний мужчина.

Я улыбнулась, щелкнула пальцами для драматического эффекта и наложила заклинание огненного освещения на все предметы одежды, которые были на всех пяти мужчинах.

"ААААААА!" закричали все они и начали сходить с ума, судорожно пытаясь отогнать пламя. Ну, четверо из них, во всяком случае, смогли.

"Никто не угрожает моим друзьям". сказала я и услышала чье-то бормотание. "Грета, извини меня на минутку".

Грета отпустила мою руку, и я исчезла из ее поля зрения, подбежав к углу комнаты. Я вытащила нож и разрезала нижнюю часть подбородка мужчины и отрезала его язык. Он задохнулся и уставился на меня, пока горела его одежда. В отличие от остальных, он не пытался выбить пламя, так как знал, что это магический огонь и это бессмысленно.

Я закрыла двери комнаты на замок, и никто не мог выйти, затем спокойно подошла к Грете. "Как долго ты хочешь, чтобы они горели?" спросил я ее, и ее улыбка стала дикой.

"Пока они не усвоят урок". сказала Грета, ее голос был полон удовлетворения.

Четверо мужчин кричали изо всех сил, насколько позволяли их наполненные дымом легкие, а одинокий маг не мог выразить свою боль иначе, как бульканьем. Их одежда была подозрительно легковоспламеняющейся, что, вероятно, означало, что они собирались уничтожить ее после того, что собирались сделать с Гретой, вероятно, в тщетной попытке помешать кому-либо опознать их.

Пламя начало утихать, как и их крики, поэтому я наложил заклинание на их волосы. Их головы, лица, подмышки, груди и промежности загорелись, и нечестивые крики наполнили здание.

"Честно говоря, я удивлена, что никто не пришел посмотреть, из-за чего все эти крики". сказала Грета.

Я снова применил магию чувств и выяснил причину. "У них есть заклинания тишины и барьера вокруг здания, которые, должно быть, активировались после того, как мы вошли".

Грета резко вдохнула. "Они не хотели, чтобы я ушла".

"Не живой." сказал я, и она выглядела взбешенной.

Все мужчины упали в обморок, потрясенные таким поворотом событий, и хныкали от сильных ожогов.

"Я хочу знать, почему". сказала Грета, ее голос был властным.

Трое мужчин перед нами вздрогнули, а один посмотрел на мага в углу. Я подвел Грету к мужчине, который не мог говорить, и она покачала головой.

"Я не могу задавать ему вопросы в таком состоянии". сказала Грета.

"Нет, можешь". Я сказал и опустился на одно колено. "Кивни головой в знак согласия и покачай головой в знак отказа". Я сказал и снова достал свой нож, чтобы он засветился. "Вы поняли?"

Мужчина моргал и не двигался, тогда я переместил светящийся нож к его колену. Он несколько раз кивнул, и я убрал нож обратно.

"Зачем ты это сделал?" спросила Грета.

Мужчина выглядел озадаченным вопросом.

"Только ответы "да" или "нет" подойдут". подсказал я ей.

"Ах, да." сказала Грета, ее лицо слегка покраснело. "Ты пришел сюда, чтобы убить меня?" спросила она, и он кивнул. "Ты собирался сделать что-то большее?"

Мужчина выглядел нервным, я поднесла нож к его бедру, и он снова кивнул.

"Это была твоя идея?" Грета почти прорычала, и он покачал головой. "Ты знаешь, чья это была идея?"

Мужчина кивнул и не двигался.

"Напиши это." сказал я и указал на пепел на полу, который когда-то был его одеждой. Мужчина покачал головой, и я опустил нож. Он продолжал качать головой, и я вогнал нож в его бедро. Он издал стон боли, и кровь заструилась по лезвию.

Он протянул трясущуюся руку к пеплу и потерся о него, я поднял нож. Он вздохнул и написал фамилию, которую я не знал.

"Вот ублюдок!" Greta gasped.

"Так ты его знаешь?" спросил я.

"Он мой бывший начальник". Грета сплюнула. "Полагаю, вы станете моей заменой, если избавитесь от меня".

Мужчина слабо кивнул и сделал несколько вдохов.

"Дэвид." сказала Грета и кивнула ему.

"Он уже умирает". сказал я и встал. "Он не чувствует, как кровь уходит из магических ран".

Мужчина посмотрел вниз на свое обожженное бедро, крови было не так много, поэтому он выглядел растерянным.

"Вы много глотаете, не так ли?" спросил я, и он кивнул. "Потрогайте верхнюю часть горла".

Мужчина протянул руку вверх, и его пальцы скользнули прямо в Т-образный разрез, который я сделал, чтобы отрезать его язык. Единственная причина, по которой он не выплюнул его, заключалась в том, что он, похоже, был в заблуждении, что сможет сохранить его, если он останется у него во рту.

"Последние несколько минут ты глотал много собственной крови". сказал я. "Посмотрите на свою руку".

Мужчина покачал головой, не желая смотреть.

"В любом случае, у вас осталось несколько минут. Стоили ли ваши амбиции вашей жизни?" спросил я, но мужчина не ответил, уставившись на меня.

Ни Грета, ни я больше ничего не говорили, наблюдая, как жизнь медленно уходит из глаз мужчины.

http://tl.rulate.ru/book/71236/2180497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь