Готовый перевод Bookworld Online: Marsh Man / Книжный мир онлайн: Болотный человек: Глава 114

Bokuboy

"О, мой Бог." прошептала Надежда, глядя в окно кареты, когда мы проезжали через главную часть столицы. "Как... как люди построили все это?"

Хелена тихонько засмеялась и взяла меня за руку. "Дэвид сделал много более впечатляющих сооружений и оборонительных укреплений для армии. На самом деле, я постаралась записать все это, с помощью Гэри, конечно, только для того, чтобы я могла показать это отцу".

"Правда?" Хоуп повернулась от окна, чтобы посмотреть на меня. Однако я не была уверена, что это было за выражение.

"Ты пропустишь самое интересное". сказала Хелена и указала пальцем. "Вон банк".

Карета остановилась у огромного каменного здания, в котором находился банк. Это было одно из самых больших сооружений в городе, лишь немного уступавшее по размерам главному зданию Гильдии магов и Академии магии. Замок, где жила королевская семья, не считался, так как технически он находился рядом с городом, а не в нем.

"Вау-вау". прошептала Хоуп.

"Теперь профессиональные улыбки и отношение". Хелена предупредила нас, и мы обе кивнули. Я засунул свой рюкзак под сиденье, закрепил его зельем номер десять, а затем вышел из открытой двери вагона. Я повторил, как правильно помочь Хелене выйти, а затем помог выйти Хоуп.

Мы втроем вошли внутрь большого здания и не сразу привлекли чье-либо внимание, хотя я нес довольно большую холщовую сумку. Мы прошли почти половину обширного пространства внутри здания, прежде чем пара быстро шагающих ботинок направилась к нам.

"Леди Генриетта! Рад снова видеть вас". сказал худой мужчина, остановившись на почтительном расстоянии. "Мой слуга послал за мной, как только вы вошли в здание".

"А, Карсон. Спасибо." сказала Хелена. "Обычно я не заглядываю сюда без предварительной договоренности..."

"Все в порядке, миледи. Я всегда бросаю все дела, когда появляется важный клиент".

"Даже если это другой важный клиент?" спросила Хелена, поддразнивая.

Лицо мужчины слегка покраснело. "Я... просил бы... сделать небольшую паузу, чтобы встретиться с вами".

Хелена засмеялась. "Все в порядке. Я не ожидаю преференций за счет другого".

Мужчина облегченно вздохнул и кивнул. "Чем наше прославленное заведение может помочь вам сегодня?"

"Мы только что от Фердинанда, и я хотела бы показать его последнее творение". Хелена сказала немного громко, и ее голос донесся до каждого уголка большого открытого пространства. Многие люди повернулись, чтобы посмотреть на нас, как и было задумано ею, и она заставила меня повернуться, чтобы продемонстрировать новый костюм. Она хотела, чтобы Фердинанд знал, что она верна своему слову. В течение часа он узнает об этом от нескольких человек.

Мужчина усмехнулся. "Хотя это и благородная цель, но это не показ мод".

"Разве нет?" Хелена возразила и засмеялась, как и несколько человек поблизости. Они все знали, что это негласное правило - показывать себя, когда это возможно.

Мужчина рассмеялся в ответ.

"Вообще-то, мы здесь по официальному делу". сказала Хелена. "Мой жених хотел бы открыть счет".

Довольно много людей обратили внимание на ее слова, и несколько пытливых взглядов устремились в мою сторону.

"Это замечательная новость. Замечательная новость". сказал мужчина с огромной улыбкой. "Если это не будет неудобно для вас, я мог бы заняться этим лично".

"Я бы не хотела отрывать вас от ваших обязанностей". сказала Хелена. "Я уверена, что другой..."

"Ерунда." Мужчина отмахнулся от ее слов. "Если он придет по вашей рекомендации, проблем быть не должно".

"Я ценю это." сказала Хелена. "Может быть, мы пойдем в ваш офис, чтобы все уладить?"

"Конечно. Если вы пройдете за мной?" Мужчина сказал это как вопрос, а затем, не дожидаясь ответа, пошел прочь.

Мы последовали за ним в его кабинет и сели за стол, чтобы все обсудить. Было удивительно просто завести счет на мое собственное имя, и он не будет связан с семьей Генриетты, пока мы с Хеленой не поженимся. Самое сложное было, когда он попросил перечислить сумму на счет. Я положил наполовину заполненный холщовый мешок на его стол с громким стуком.

"Это... это...

" Мужчина открыл сумку и резко вдохнул. "Ты с ума сошел? Как ты можешь ходить с таким количеством золота в мешке и не быть окруженным стражниками?"

"Сундук был слишком заметным, чтобы носить его через всю страну". сказал я, и он выглядел удивленным.

"Это примерно треть того, что у него есть". сказала Хелена в качестве объяснения.

Мужчина откинулся в кресле и не знал, что сказать.

"Вам понадобится помощь, чтобы пересчитать все это и отнести в хранилище". Хелена подсказала ему.

"Д-да, конечно". сказал мужчина. "Пожалуйста, извините меня на минутку".

Через несколько минут он вернулся с четырьмя женщинами. Они выглядели совершенно профессионально и были одеты в наряды, похожие на те, что Надежда купила ранее для репетитора. Все четверо быстро разделили между собой содержимое холщовой сумки, а затем начали пересчитывать и складывать его.

Надежда была совершенно ошеломлена, когда они закончили и назвали нам общую сумму. Мы с Еленой знали, что это за сумма, поскольку уже пересчитали ее, чтобы положить в сумку, а мужчина за столом выглядел очень довольным.

"Я очень рад приветствовать такого престижного клиента в нашем банке". сказал мужчина и протянул мне руку для пожатия. "Пожалуйста, дайте мне знать, если вам что-нибудь понадобится. Я сделаю все возможное, чтобы оказать вам все возможные услуги". Он протянул мне свою карточку, на которой было написано, как связаться с ним или его секретарем, и что я должен говорить владельцам магазинов, когда покупаю что-то. Почти никто из дворян не носил при себе настоящих денег, если только они не выезжали из столицы по делам.

Четыре женщины, пришедшие пересчитать деньги, одарили Хелену и Хоуп тоскливыми взглядами. Я не спрашивал, что это значит, пока мы не оказались на улице и не забрались в карету.

"Тебе понравилась какая-нибудь из них?" спросила Хелена.

"Что ты имеешь в виду?" спросил я.

"Они были привлекательными? Были ли они красивыми? Хотел ли ты увидеть их голыми или взять домой?" Хелена спросила со странной интонацией в голосе.

"Почему я должен хотеть забрать их домой?" спросил я в ответ. "Я должен был посмотреть на них и..."

"Нет, если нет, тогда все в порядке". Хелена сказала своим нормальным голосом и одарила меня счастливой улыбкой. "Новые клиенты обычно получают выбор слуг из числа работников банка".

"Зачем мне нужен еще один так скоро?" спросила я, сбитая с толку.

Хоуп положила руку мне на колено. "Дэвид, это не то, о чем тебе нужно беспокоиться. Хелена и я будем заботиться о тебе с этого момента. Тебе больше никто не нужен".

"Пока мы не переедем". сказала Хелена, и мы посмотрели на нее. "Как только мы поженимся, нам дадут свой участок земли для управления. Невозможно, чтобы один человек мог заботиться обо всем хозяйстве. Нам понадобится штат из пяти человек или больше, с одним или двумя поварами и по крайней мере тремя служанками".

"Три?" спросила Хоуп и выглядела немного обеспокоенной.

"Вы можете расслабиться, Надежда. Кто-то должен быть главным". сказала Хелена, довольно дипломатично.

Хоуп глубоко вздохнула, затем кивнула. "К тому времени я докажу, что достойна этой должности. Я уверена в этом".

Хелена кивнула в ответ, и мы втроем молча ехали обратно на земли семьи Генриетты. Когда мы приехали, карета высадила нас у входа, и мы с Хоуп достали свои вещи из-под сидений. Мы едва успели сойти со ступенек кареты, как парадная дверь большого особняка распахнулась, и к нам выбежала молодая Хелена.

"Хелена! Почему ты не заехала к нам, прежде чем ехать в город? Я бы поехала с тобой!" воскликнула ее младшая версия.

Хелена засмеялась и взяла свою младшую сестру на руки, и я увидела, что младшая была на полголовы ниже. "Селена, мне пришлось бы приветствовать отца, если бы я это сделала, а я не могу приветствовать отца, не будучи должным образом одетой".

"Прилично одетым? Что ты имеешь в виду?" спросила Селена, ее глаза блуждали вокруг и, наконец, упали на меня. Она перевела дыхание и уставилась на меня широко раскрытыми немигающими глазами.

"Моя дорогая сестренка, это мой жених, Дэвид". сказала Хелена, отпустив сестру и повернув ее ко мне лицом. "Я бы оскорбила всю семью, если бы не одела его первой.

."

"Миледи." сказал я, осторожно взял руку Селены и наклонился, чтобы поцеловать ее. "Для меня большая честь познакомиться с вами".

Лицо Селены стало ярко-красным, и я не был уверен, что она дышит.

"Я, конечно, рассказала ей все о вас". Хелена сказала мне, слегка сжав сестру, чтобы заставить ее снова начать дышать. "За исключением последнего события, когда ты исцелила себя, поскольку я узнала об этом только когда мы возвращались сюда". Она тихонько засмеялась. "Я так наслаждалась поездкой, что забыла отправить сообщение заранее".

"Да, ты очень кстати забыла сказать нам, что вернешься прямо с дворнягой". насмешливо сказал мужской голос. Мы все повернулись и увидели хорошо одетого мужчину. У него было молодое лицо, но при этом он выглядел старым. "Если на собаку надеть костюм, она все равно останется собакой".

"Маркус!" прошипела Селена.

"Вообще-то, это хорошо одетая собака". сказала Хоуп.

"Я не разговаривала с помощником". Маркус посмотрел на нее. "Тебе следует запомнить, что нельзя говорить, если тебя не спрашивают".

Хоуп открыла рот, чтобы ответить, но Хелена шагнула к ней и покачала головой.

"Даже если он только что говорил с тобой, это не было приглашением к разговору". прошептала Хелена.

"Но..."

"Выбери свои битвы и поле боя. Не пытайся сражаться с ним словесно на его же условиях". предупредила Хелена. "Он всегда победит, если ты не будешь готова".

Хоуп слегка вздохнула и кивнула.

"Я рада, что моя сестра была достаточно умна, чтобы вмешаться от твоего имени. Я редко разговариваю с троллькой".

И Селена, и Хелена резко вдохнули, так что мне не пришлось спрашивать, плохо ли то, что он сказал. Я сделал три шага, достал свой нож из бандольера в сумке и приставил его к его подбородку.

"Еще одно плохое слово в адрес моей личной служанки, и ты лишишься языка". сказал я ему.

Маркус на секунду выглядел смертельно испуганным, но потом улыбнулся. "Ты не посмеешь обидеть меня в присутствии моего отца". Он сказал, и я почувствовал, как в нем накапливается магия.

"Если ты произнесешь заклинание против меня, я убью тебя". Я предупредил его и посмотрел через его плечо.

"Великий маг Генриетта, если ты не заставишь своего сына вести себя хорошо, я убью его, и у тебя больше не будет наследника".

Великий Маг Генриетта колебался лишь мгновение, затем протянул руку и положил ее на плечо сына. "Остановись".

Маркус выглядел потрясенным. "Отец, я... Я просто..."

"Ты не выиграешь с ним игру в доминирование, несмотря на то, что тебе говорили". Великий Маг Генриетта сказала и кивнула мне. "Уберите свой нож, пожалуйста".

Я убрал нож и спрятал его обратно в бандольер.

"Сегодня утром я получила сообщение от леди Сандры Риверс, от командира нового гарнизона на новом фронте и из замка". Великий Маг Генриетта сказала и окинула меня каменным взглядом. "Принцесса была уволена из армии по медицинским показаниям после потери руки".

Маркус выглядел озадаченным. "Какое отношение это имеет к..."

"Тот нож удалил ее". Великий Маг Генриетта сказала.

"ЧТО?" закричал Маркус, но потом взял себя в руки. "Прости, что накричал. Что значит, нож сделал это?"

"Принцесса, в образе полковника, проявила неуважение и ограбила этого человека. Он поступил с ней так, как посчитал нужным".

"Но... она же первая принцесса! Как ему могло сойти с рук..."

"В сельской местности с ворами поступают сурово". Великий Маг Генриетта сказала.

"Это был не первый раз." сказал я, и двое мужчин посмотрели на меня. "Первые два раза я все спустил, потому что я был призывником, и никто не собирался меня защищать. Когда я освободился и стал гражданским лицом, в третий раз, когда она украла мои вещи, я смог применить надлежащее наказание, не убивая ее."

"Она почти умерла". сказала Великий Маг Генриетта.

"Нет, я послал за целителями, как только она призналась в своих преступлениях". Я поправил его, и он выглядел удивленным. "Я позаботился о том, чтобы они были там, как только ей удалили руку. Они сразу же начали ее лечить".

"Это правда, отец." сказала Хелена и встала рядом со мной. "Я была там и спорила с принцессой из-за ее грубого обращения с Дэвидом.

Она призналась, что вместо того, чтобы просто отпустить его, как она должна была, она лишила его всего, что он упорно трудился и заработал за время службы в армии, а затем дала ему увольнение с позором вместо медицинского увольнения, которое он должен был получить."

"Он не выглядит медицински непригодным". сказала Великий Маг Генриетта.

"Он вылечил себя, пока мы пришли сюда, чтобы заставить остальных жителей королевства и армию прислушаться к голосу разума". сказала Хелена. "Я собиралась рассказать вам об этом после того, как мы официально поприветствуем вас".

Великий маг Генриетта бросила на нее недоверчивый взгляд.

"Я собиралась!" сказала Хелена, ее лицо слегка покраснело. "Я также собиралась отправить сообщение и забыла".

"Она слишком наслаждалась поездкой сюда". сказала Селена с немного злой улыбкой.

"Она была, не так ли?" сказал ее брат Маркус, его улыбка была гораздо более хищной.

"Достаточно." сказала Великий Маг Генриетта, и они замолчали. "Селена, отведи служанку в гостевые покои и устрои ее. Маркус, иди за своей матерью. Она в поместье Лонгшор".

"Да, отец." Селена и Маркус сказали как один.

Маркус быстрым шагом направился к конюшням, а Селена помахала Хоуп, чтобы та следовала за ней.

Когда они ушли, Великий Маг Генриетта посмотрела на свою дочь. "Подожди меня в главном зале. Мне нужно уладить кое-какие дела, пока мы ждем возвращения твоей матери".

"Да, отец." сказала Хелена и взяла меня за руку. Я должен был предположить, что меня включили в ее инструкции, потому что ее отец ничего не сказал, пока она вела меня мимо него в дом.

http://tl.rulate.ru/book/71236/2175495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь