Готовый перевод The Strategy to Become Good at Magic / Стратегия становления хорошим магом: Глава 74 - Просьба королевы

Слэйн не мог справиться с данной ситуацией, при этом он не мог рисковать жизнью своего племянника лишь потому, что есть возможность, что группа людей пришла только поглазеть на лес,  поэтому он быстро стал искать помощи у своей старшей сестры.

Первая реакция королевы после рассказа о произошедшем через Магическое Зеркало была столь ошеломительной, что она упала на стул.

«Ты говорил мне, что ты хорошо подготовил свою маскировку, но сейчас ты рассказываешь мне о том, что забыл придумать фальшивое имя и назвал свое настоящее?!»

[Мой бедный Федрус….. Как может мой младший брат быть настолько глупым?]

«Я не думал, что я буду столь популярным в том месте….», - Слэйну было стыдно, но за этим стояла еще и необычная гордость.

«Очень хорошо», - королева была в ужасе. - «Я хочу, чтобы ты сейчас сказал мне, как долго мой маленький Федрус будет добираться до замка?!»

«Для большей безопасности я подумал, что было бы уместно приставить к нему стражей по дороге назад, поэтому я связался с Магической Ассоциацией с просьбой об использовании магии телепортации…. Когда детали прояснятся, я приведу Федруса к ближайшей Магической Гильдии, чтобы переместить его прямо во дворец. Однако времени осталось не так уж много. Есть ли у тебя какие-нибудь идеи решения этой проблемы?!»

«Какое решение у меня есть?» - глаза королевы покраснели, а ее голос был немного угнетающий. - «Если бы у меня были другие люди, которым я могла бы доверять, то почему же я доверила тебе все это?!»

Слэйн тут же помрачнел, почему же это прозвучало так, словно он был ненадежным?!

«Тц! Ты слышишь это? На него сморят свысока», - Сю толкнула лидера русалок в бок, ухмыляясь.

«Кхм, кхм!» - русал почувствовал себя, как будто он был с ней заодно. С их стороны было невежливо подслушивать приватный разговор королевской семьи, но эта маленькая девочка была здесь не для того, чтобы высказывать свое мнение, разве она не боялась оскорблять людей?!

Слух королевы был довольно острый, и она спросила его, заслышав шум рядом: «Слэйн, здесь есть кто-то еще?!»

«…. Два наблюдателя!», - проскрежетал сквозь зубы Слэйн.

«Пошли! Мы больше не будем наблюдать, пошли со мной освежевать животных, мелкий!» - Сю щелкнула пальцами и повела Федруса, который нетерпеливо вилял хвостом.

«Стоять!» - Слэйн был настолько зол, что совсем забыл о королеве, и загородил им путь, захватив с собой зеркало: «Как может мой маленький Федрус делать что-то настолько варварское, как свежевание животных?!»

«Слэйн!!!», -  королева была готова упасть в обморок. - «Правильно ли я расслышала твои слова о том, что мой бедный ребенок собирается делать?! Свежевание животных?!»

Под кажущимися улыбкой и взглядом Сю Слэйн утешал ослабевшую королеву: «Эм, это ошибка. Маленький Федрус сейчас живет очень хорошо, и он такой же благородный и грациозный, каким был в замке».

Он был готов разрыдаться в голос, он для убеждения соврал своей бедной старшей сестре….

Благородный и грациозный принц помахал свои хвостом и стал тыкать Слэйна своим пушистым пальцем: «Дядя, могу я поговорить со своей мамой?! Я хочу показать ей маленькую тарелку, которую я сделал вчера из костей и кожи животного. Я сделал все, что надо, чтобы избавиться от внутренностей, и самостоятельно заточил кости…..»

«……»

[Дитя, твоя мать будет опечалена, узнав об этом….] Бесподобное лицо Слэйна было мокрым от слез, поскольку он не знал, соглашаться ли ему на просьбу племянника, которая непременно повергла бы королеву в шок.

Сю поманила пальцем Слэйна, и герцог заколебался на мгновение, прежде чем отложить зеркало в сторону.

«Приветствую королеву», - Сю не волновали манеры, поэтому она просто помахала рукой в знак приветствия и перешла сразу к теме. - «Я думаю, вы неправильно поняли идею. Я лично думаю, что самая главная вещь - это не стиль жизни принца, а важнее всего - сможете ли вы убедить королевскую семью прислать людей сопровождать принца, не так ли?!»

«Эм…… Дитя, можешь передать зеркало обратно Слэйну?!» - королева была слегка озадачена, с чего бы ей обсуждать такой важный вопрос с ребенком через магическое зеркало?!

«Вы уверены?! Я думаю, что я намного надежнее, чем ваш глупый младший брат. Конечно же, если вы настаиваете, я могу позволить взрослому поговорить с вами», - Сю передала зеркало лидеру русалок. В конце концов, первое впечатление было самым главным. Королева быстро пришла в восторг и сменила свое отношение, как только увидела лидера русалок.

«Как это прекрасно, вы из расы русалок?!»

«Да, ваше высочество», - русал вздохнул после того, как кивнул в ответ. - «Нам следует поговорить о нынешней имеющейся проблеме». Несколько минут было потрачено на ненужные темы.

«Перед этим я хотела бы кое-что прояснить. Я слышала, что на моего маленького Федруса было наложено довольно сложное заклятье? Могу ли спросить, если раса русалок возьмет его к себе, насколько вы уверены в том, что сможете вылечить его? Как много времени вам потребуется? На счет оп….», - королева продолжала отклоняться от темы…..

Лидер русалок почувствовал усталость после получасовых вопросов не по теме, чтобы успокоить взволнованного родителя: «….. Как я уже говорил ранее, проблема принца может подождать до возращения во дворец. Когда вы сможете прислать людей с вашей стороны?! Либо оповестить дворец о нынешнем положении принца?! Сю…. Нет, я имею в виду, что, по-моему, лучше бы у нас была возможность оказаться в открытой местности,  по крайней мере, злоумышленники бы приняли бы во внимание реакции со стороны королевства».

«….», - королева погрузилась в долгое молчание, прежде чем грустно вздохнула и произнесла: «Вы действительно верите, что, рассказав королю новость о принце, мы сможем напугать их?! Если это так, то, что они смогут сделать в первую очередь….»

«……», - Сю и лидер русалок обменялись взглядами и притихли.

И вправду, они отравили принца во дворце, а думать, что они могут испугаться, было бы бессмысленно. Как только они безжалостно убьют Федруса и исчезнут на несколько лет, неважно, насколько сильно король любил своего сына, он должен был бы думать о новом наследнике и безопасности королевства…. Неужели кто-то думал, что он будет всю жизнь думать об этом «инциденте» с сыном?!

«У меня есть одна мысль», - королева возобновила свое достоинство и заняла свое почетное место. Возможно, вопросы не по тебе дали ей толчок для дальнейшего размышления. В основном аристократы не признавали, что у них не было решения, когда сталкивались с трудной проблемой, поэтому они сначала ходили кругами, чтобы атмосфера не накалялась… Это была психологическая тактика, чтобы показать людям, что они не паникуют и остаются при мыслях . В то же время, они выигрывают время для размышления и осторожно решают, какие контрмеры можно применить для этого…

У Сю было плохое предчувствие, когда она услышала такой голос, поскольку, например, следующая фраза королевы могла вовлечь ее в новый водоворот неприятностей.

http://tl.rulate.ru/book/7120/227259

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибооо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь