Готовый перевод The Strategy to Become Good at Magic / Стратегия становления хорошим магом: Глава 66: Возрождение

Герцогу было трудно поверить в то, что все мужчины любезно обменивались сплетнями, а люди-путешественники быстро стали своими среди различных рас после разговора о секретах мальчика-волка, после чего они многое прояснили для себя о бизнесе Сю и других вещах.

«Это действительно хорошие новости для нас. С помощью этих браслетов мы можем избежать ненужных битв и опасностей. Мы должны как можно скорее закончить нашу миссию и вернуться назад», - восторженно завершил лидер группы людей, обращаясь к  своей команде. - «Вот с Древом Жизни все слегка запутано, но, я думаю, я смогу разъяснить ситуацию Гильдии Путешественников после нашего возвращения…… Просто сам факт того, что здесь собралось множество полу-рас, уже можно расценивать как полезную информацию! Хоть мы еще не завершили полностью нашу миссию, мы сможем получить компенсацию за наши добытые сведения».

[Черт возьми, это все не замечательно! А что же насчет моего племянника…] Герцог сдержал свои горькие слезы и слабо улыбнулся: «Это все здорово…..»

Путешественники чуть не начали танцевать от счастья, в то время как герцог ушел в другое место, чтобы пустить себе кровь.

«Ах, да, точно, Слэйн, ты вернешься вместе с нами?!» - неожиданно спросил лидер, когда герцог потерял уже всякую надежду.

(TL: Имя герцога Слэйн, и да, это первый раз, когда оно появилось в новелле.)

«Что?» - разум герцога вдруг затуманился.

«Ну, разве ты не говорил, что ты также еще и бард в роли фехтовальщика? Ты пришел в Потерянный Лес в поисках древних эльфов, чтобы найти вдохновение, не так ли?» - ответил лидер, смущенно улыбнувшись. - «Хоть я и думаю, что это глупо, но иногда у вас, бывших дворян, бывают разные идеи, которые отличаются от наших… Эм, конечно же, я не говорю, что у тебя есть какие-то психические проблемы или  же мы хотим отобрать твою долю за выполнение задания. Ты можешь остаться, если захочешь, и другие расы выглядят довольно дружелюбно, и браслет поможет тебе избежать опасностей….. Когда мы вернемся в Гильдию Путешественников, мы можем попросить администратора отослать тебе деньги, поэтому ты сможешь получить их, когда вернешься назад».

«Лидер…….», - Слэйн был глубоко тронут словами лидера и в слезах схватил его большие руки, сказав: «Вы слишком добры!»

[Высший король эльфов! Мое оправдание сработало….]

«Слэйн…..», - произнес лидер, который был не в состоянии выдержать на себе взгляд герцога, он был немного смущен и напряжен. - «Мне нравятся женщины….»

Образ герцога был уже разрушен в глазах  искателей приключений после дискредитации Сю.

«………»

[****! Мне тоже нравятся женщины…..] - подумал Слэйн про себя в слезах.

Два дня спустя люди закончили свои сборы растений, попрощались с герцогом и оставили одинокого барда позади.

Сю очень «настаивала» на экономии ресурсов и жестоко разобралась с лагерем для людей с оправданием вроде «Это морально неправильно одному человеку занимать целый лагерь!».

Он нашел другую группу, которая приняла его к себе, и переехал в лагерь друидов, за что, конечно же, Сю продолжала требовать от него одну золотую монету за день.

Сю предупредила Федруса о том, что тот не должен сталкиваться с людьми, когда они находились здесь, чтобы избежать любую опасность, поэтому мальчик постоянно был на стороже, так как он совсем не доверял чужакам. Всякий раз, когда какой-нибудь GPS-браслет приближался к волчонку, он быстро убегал, не оставляя за собой какого-либо сигнала.

Однако когда группа людей покинули это место, он обнаружил, что осталась еще одна красная точка, продолжавшая бродить по Магической Карте. Он немного расслабился и даже стал расставлять ловушки как злой гений, но все еще держал дистанцию.

Жизнь герцога Слэйна с этого момента превратилась в ад. Он узнал от других рас, кто является злоумышленником и стал привыкать к таким выходкам волчонка.

Даже перед каждым приемом пищи, когда герцог благодарил Короля Эльфов в своей молитве, он всегда проклинал мальчика-волка различными грязными словами, которые приходили ему на ум, при этом оплакивая племянника,  который был благородным мальчиком…..

[Они оба еще дети, так почему же они такие разные?!] - возмущался про себя герцог.

«Хмм……. Сю, тебе не кажется, что Древо Жизни немного странное?!» - спросил лидер друидов. Они закончили свое расследование, но не сразу же покинули лагерь.

«Например?!»

«Я не знаю, как это описать словами», - лидер друидов потер свои руки. - «У меня просто есть чувство, что оно медленно восстанавливается».

Она взглянула на гигантское дерево, а затем на небо, сказав: «Все нормально. Дни становятся теплее, и поэтому листья растут».

«Проблема в том, что Древо Жизни засохло еще тысячу лет назад. В его ветвях не должна была сохраниться жизнь», - он наклонился так, как будто был сильно взволнован. - «И даже эльфы забрали с собой Семена Жизни. Если даже Древо Жизни снова позеленеет, то на нем должны вырасти обычные листья. Но волны маны, исходящие от дерева, довольно странные…. »

Сю закрыла книгу и перебила его: «Ты хочешь сказать, что Древо Жизни как-то связано с Мана Катаклизмом?! Или, если взглянуть на это с другой стороны, Мана Катаклизм стал причиной изменений Древа Жизни?!»

«….. Мне так кажется», - вздохнул лидер друидов. - «Но я не могу с ним общаться».

«Я тоже не могу с ним общаться», - вздохнула Сю и вновь открыла свою книгу. - «Если у тебя будут какие-то конкретные сведения, тогда расскажи мне о них. Прекрати давать мне надежду и расстраивать меня».

Такие инциденты повторялись неоднократно. Различные расы проводили свои исследования и получали схожие результаты, однако, они не могли доказать свои гипотезы….

«Сю, поверь мне, дерево возродилось», - твердо заявил лидер команды друидов.

http://tl.rulate.ru/book/7120/213776

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо)))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь