Готовый перевод After Transmigrating into a Cannon Fodder Real Daughter, the Plot Changes / После превращения в настоящую дочь - пушечное мясо сюжет меняется: Глава 43.1

Инструктор сразу же понял, что она пытается бросить вызов ему, но ему все равно показалось это невероятным, поэтому он и задал этот вопрос.

 Студенты вокруг тоже смеялись и предложили свои идеи.

 "Я думаю, что это нормально для нее бороться с инструктором, но инструктор должен использовать только одну руку, чтобы все было честно".

 "Как мы можем позволить только одну руку, надо и одну ногу?"

 "Я думаю, что лучше инструктору стоять на месте. Или нарисовать круг, и пока инструктор выходит из круга, это будет считаться победой".

 ......

 Голоса учеников заглушали друг друга, и вскоре шум привлек внимание учеников из соседних классов.

 Когда другие инструкторы узнали, что девушка бросила вызов своему инструктору, все они заинтересовались и не могли не привести своих учеников посмотреть на это событие.

 Даже инструкторы не могли не поднять шум.

 "Старый Цинь, ты должен сражаться с ней, но для справедливости ты должен связать себе руки".

 В этом году инструкторы военной подготовки в Первой старшей школе были студентами военного училища, всего 18 или 19 лет, и теперь, когда они увидели, что их однокласснику бросили вызов, они, естественно, хотели понаблюдать за происходящим.

 Инструктор Цинь с улыбкой посмотрел на Цзян Ли и снова подтвердил: "Ты действительно хочешь сразиться со мной?"

 По его мнению, эти подростки 15-16 лет были в том возрасте, когда они хотели конкуренции, поэтому, если она действительно хотела драться, он просто согласится показать несколько приемов, не причиняя ей вреда.

 Когда Цзян Ли посмотрела на него, она не почувствовала ни малейшей нервозности, она просто спросила: "Тогда всё в порядке?"

 Инструктор Цинь кивнул головой: "Да...."

 Он собирался заговорить о правилах и о том, когда можно засчитать проигрыш, но прежде чем он успел что-либо сказать, маленькая девочка перед ним внезапно набросилась на него и атаковала кулаками и ногами.

 Инструктор Цинь уклонился в сторону и поддразнил: "Ты пытаешься разыграть подлую атаку?"

 Другие инструкторы вокруг них немедленно повысили голос.

 "Это называется внезапной атакой, как это можно считать подлой атакой?"

 "Правильно, Старина Цинь, ты только что обещал сразиться с ней, ты же ведь теперь ты не боишься, не так ли?"

 "Определенно боится, иначе потом, когда он доведёт эту маленькую девочку до слез, я посмотрю, как Старина Цинь сможет ее утешить".

 ......

 Инструкторы взяли на себя инициативу, и студенты вокруг них не желали отставать. Юноши и девушки смешались вместе, образовав большой круг за пределами площади.

 Эти студенты не думали, что Цзян Ли победит, но так как Цзян Ли и они были первокурсниками, она определенно была одной из своих, поэтому всегда было хорошей идеей поболеть за своих.

 Сначала инструктор Цинь был немного беспечен, воспринимая спарринг как шутку, но вскоре он понял, что был слишком небрежен.

 Недостатком маленькой девочки была ограниченная сила, но приемы, которые она использовала, могли компенсировать недостаток силы. Хотя это были не совсем полные движения, она была довольно ловкой, поэтому она либо долго тренировалась, либо была проинструктирована кем-то с опытом.

 Видя, как инструктор Цинь начинает использовать свои ноги, другие инструкторы вокруг него не могли удержаться от шепота.

 "Что происходит со стариной Цинем? Это ведь не из-за того, что он видит красоту маленькой девочки и хочет еще немного побороться с ней, поэтому он дает слабину, верно?"

 "Я думаю, ты не используешь свои глаза, старина Цинь явно относится к ней как к сопернику".

 "Не может быть, чтобы всё было так серьёзно?"

 "Что не так? Если бы на его месте был ты, ты бы, наверное, уже проиграл".

 "Это уже слишком!"

 "Мне все равно, просто продолжай смотреть".

 "Движения этой маленькой девочки слишком сложны, и она выглядит очень опытной, она не забывает защищаться, когда атакует, и у нее такое спокойное и неторопливое отношение".

 "Ей всего 15 или 16 лет, как она могла пойти в армию? Я думаю, ты спятил".

 "Святое дерьмо, старина Цинь становится серьезным?"

 Единственное, что все могли видеть, это то, что удар инструктора Цинь, очевидно, был настоящий ход.

 В тот момент, когда инструктор Цинь отбросил Цзян Ли, это была просто инстинктивная реакция, когда он встретил своего противника.

 В тот момент, когда он отбросил ее, он уже пожалел об этом. Эта хрупкая маленькая девочка не принадлежала к числу стариков военной школы.

 Студенты вокруг него также издали вопль и начали волноваться за Цзян Ли.

Но, к всеобщему удивлению, Цзян Ли плавно приземлилась после красивого сальто, а затем быстро атаковала снова, в это время инструктор Цинь был в состоянии беспокойства, не будучи бдительным, он был прямо сметен на землю ею.

 Эта сцена произошла так внезапно, что пока толпа пришла в себя, инструктор Цинь уже лежал на земле в удушающем захвате.

 Тренировочная площадка наполнилась возгласами восхищения, особенно со стороны учеников, большинство из которых смотрели на Цзян Ли с восхищением, ведь она действительно победила инструктора.

 Однако Цзян Ли не стала радоваться, она отпустила инструктора Цинь, а затем посмотрела на него с озадаченным видом: "Почему ты только что позволил мне?".

 Он вскочил с земли: "Кто сказал, что я тебе позволил?".

 Цзян Ли честно сказала: "В последние несколько секунд мне казалось, что мой противник не человек, а мешок с песком".

 Инструктор Цинь: "......"

 Не было необходимости говорить это таким неэлегантным способом.

 Я действительно растерялся от последнего удара, но не потому ли, что переживал, что девочка упала и долго не реагировала!

 Инструктор Цинь потерял дар речи, но окружающие инструкторы снова начали повышать голос.

 "Если он проиграл, то проиграл, не нужно сохранять для него лицо, наш старина Цинь может позволить себе проиграть".

 "Правильно, у него толстая кожа, можешь не беспокоиться, что

он будет надевать на тебя маленькие туфли¹".

*надевать на людей маленькую обувь [чуань сио се] означает метафору тайного нападения или создания трудностей для других. Также откуда это взялось будет в конце.

 Однако Цзян Ли не смутили эти приукрашенные слова, она посмотрела на инструктора Цинь: "Я знаю, что вы позволили мне, я все еще могу сказать это".

 Ее слова позабавили инструктора Цинь: "Ты так уверена?"

 Цзян Ли кивнула: "Когда мой дядюшка занимался со мной раньше, он каждый раз давал слабину, я уже имею в этом опыт".

 Но дядюшка был намного сильнее, чем инструктор Цинь, даже если дядюшка даст слабину, она все равно не сможет победить его, и способ, которым он дал слабину, был намного умнее, чем у инструктора Цинь.

 Инструктор Цинь с любопытством спросил: "Ваш дядя служил в армии?"

 Цзян Ли замерла на мгновение и покачала головой: "Я не знаю, он не говорил".

 Инструктор Цинь протянул руку и похлопал Цзян Ли по плечу, дружелюбно сказав: "Я действительно отвлекся на последнем ударе, потому что ты оказалась намного сильнее, чем я думал, и я не мог относиться к тебе как к противнику. Если бы мы говорили о нашей силе, то вероятность победы одной стороны были бы 50 на 50, если бы мы не были серьёзны, мы бы не смогли заметить разницы."

 Только услышав это, Цзян Ли задумчиво кивнула.

 Ей всегда было интересно узнать, насколько далеко она продвинулась в плане силы, но она не могла добиться проверки с дядяшкой и братом, поэтому она разрывалась между тем, стала ли сильнее или нет.

 Но теперь она смогла оценить свои силы.

 Она занималась боевыми искусствами для самообороны, и теперь, когда она выучила довольно много приемов и могла защитить себя в случае опасности, она, конечно, могла продолжать совершенствовать свою силу, если бы тренировалась достаточно усердно.

 Но если она хотела проверить свою истинную силу, ей, вероятно, придется сделать это в момент опасности.

 Подумав об этом, она решила, что будет хорошо, если она никогда в жизни не сможет проверить свой истинный уровень.

 Думая об этом, Цзян Ли посмотрела на инструктора Циня и искренне поблагодарила его: "Спасибо, инструктор Цинь".

 С блеском в глазах, инструктор Цинь указал на наблюдающих инструкторов: "Если ты хочешь сразиться, ты можешь найти и их, особенно старину Чжу, если ты сразишься с ним, ты скорее всего сможешь проверить свой истинный уровень".

 Не дожидаясь, пока Цзян Ли обернется и посмотрит на него, инструктор Чжу поспешно отказался: "Я не собираюсь с ней драться, у нас так много инструкторов, просто позволим тебе одному потерять лицо, Старина Цинь".

 Поведение инструктора Чжу застало окружающих студентов врасплох, потому что его слова были равносильны замаскированному признанию, что он вообще не может победить Цзян Ли.

 На этот раз взгляды всех присутствующих на Цзян Ли сразу же изменились.

 Раньше они знали только то, что Цзян Ли была школьной богом обучения и что она была особенно красивой, но теперь они поняли, что у Цзян Ли действительно была сила, чтобы быть школьной хулиганкой.

 Это было идеальное сочетание ума и силы!

Шэнь Мянь взглянула на Цзян Ли и почувствовала, как по ее телу пробежали мурашки. Она осмелилась провоцировать Цзян Ли раньше, похоже она думала, что жила достаточно долго!

 Сначала Цзян Ли просто заперла ее на балконе, и ей казалось, что она слишком жестока, но теперь она казалась слишком мягкой.

 Чжан Цинцин, которая сидела рядом с Шэнь Мянь, тоже была потрясена. Она посмотрела на Шэнь Мянь и прошептала: "Ты вчера сказала, что Цзян Ли неплоха в боевых искусствах, я не очень-то тебе поверила, но теперь кажется, что она более чем «неплоха» ,  верно?"

 Шэнь Мянь неловко улыбнулась: "Ну, когда Цзян Ли и Цинь Чжэн заняли первое и второе место на экзамене, наш директор использовал слова «два студента, которые неплохо справились» , чтобы описать их, так что слово «неплохо» приобрело для меня новое значение".

 Ван Сыминь, которая была недалеко, сразу же кивнула: "Да, теперь у меня тоже есть новое определение слова «неплохо» ".

 Чжан Цинцин: "....."

 Дети в городе такие страшные!

 В отличие от детей в их маленьком округе, которые обычно только и делали, что учились, ей приходилось работать больше других, если она хотела поступить в хорошую школу, так что где было время на хобби!

____________

Продолжаем тему ношение маленькой обуви ~

Как правило, начальство принимает ответные меры против подчиненных( также меры против друг-друга между людьми), что называется «ношением маленькой обуви». Ношение маленькой обуви часто относится к такому поведению, как донос, публичная месть и личная месть.

~~~

В феодальную эпоху ханьские женщины в Китае всегда следовали дурной привычке связывать ноги. В прошлом важные брачные дела зависели от распоряжений родителей и свах, мужчины и женщины вообще не видели друг друга, поэтому о красоте женщины можно было судить только по размеру ее ноги.

Поэтому, когда сваха говорит о сватовстве, мужчина должен сначала попросить посмотреть на женские туфли, чтобы показать размер женской ноги. Как только мужчина согласится на брак, он оставит себе туфли и сделает пару вышитых туфель вместе с помолвочным подарком по этому размеру. В день бракосочетания невеста должна надеть эти вышитые туфли, чтобы понять подходить ли ей или нет.

Если бы размер был намеренно уменьшен в начале, естественно, носить его было бы неудобно или даже невозможно, и женщина выставила бы себя дурой. Позже люди распространили этот обычай на общественную жизнь и использовали его для обозначения тех людей, которые используют плохие идеи за спиной или используют некоторый авторитет, чтобы найти возможности доставить людям неприятности, как «надевать на людей маленькие туфли».

Расширенная информация:

Согласно легенде, во времена династии Сун жила девушка по имени Цяо Юй, и ее мачеха хотела выдать ее замуж за богатого, уродливого и глупого человека, но Цяо Юй отказалась. У мачехи не было выбора, поэтому она втайне думала, как ее заставить.

Случилось так, что сваха рассказала Цяо Юй об ученом. Цяо Юй он заинтересовал, но ее мачеха за спиной вырезала пару очень маленьких туфель и попросила сваху принести их мужчине. В день свадьбы Цяо Юй не могла надеть эти туфли, поэтому не могла сесть на носилки. Ей было стыдно, досадно и тревожно, и в припадке ярости она повесилась. И после узнав историю, людям стало жалко ее.

Позже люди распространили это на общественную жизнь и использовали его для обозначения тех людей, которые используют плохие идеи за спиной или используют некоторый авторитет, чтобы найти возможности доставить людям неприятности, как «надевать на людей маленькие туфли». Это также относится к возмездию начальства против подчиненных или между людьми, что называется «ношением маленькой обуви».

http://tl.rulate.ru/book/70677/1994740

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу 🍿
Развернуть
#
В первый раз слышу про маленькую обувь, в копилку новых китайских идиом 👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь