Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 414

"Эй там, мистер отец, теперь я оставлю все на ваше попечение, хорошо?"

Как только синяя нежить отошла от тропинки, по которой лесорубы перевозили пиломатериалы, он поднял руку и обратился к ближайшему дереву.

"Зомби, ты пришел намного раньше, чем я ожидал? Все в порядке или какие-то ублюдки доставили тебе больше проблем, чем я ожидал?"

Воздух между ветвями этого дерева заколебался, и иллюзия спала, показав длинноволосого эльфа, выглядевшего лет на тридцать по человеческим меркам, что означало, что он был буквально древним, если судить по тому, как старели эльфы.

"Как дела у Клюквы? Не доставляет ли она кому-нибудь из вас хлопот?"

спросила синяя нежить с мягкой улыбкой.

"Тяжелое время?"

Олив задохнулась и спрыгнула с дерева с шокированным выражением лица.

"Наша клюква"? Ты что, блядь, издеваешься? Она еще не достигла бунтарской стадии полового созревания, слава ебаной системе. Не говори ей об этом, но я, блядь, плакал, когда она назвала меня папой, когда вы двое вернулись с той вечеринки по случаю первого убийства".

Старый эльф пренебрежительно махнул рукой и улыбнулся, как гордый родитель.

"Тебе не о чем беспокоиться, самое худшее, что случилось до сих пор, это то, что она устроила скандал из-за того, что ты не пришел неделю назад, хотя обещал ей. Разве ты не чертовски неуправляемый знакомый, малыш?"

спросил Олив, кивнув на нежить с любопытным взглядом в глазах.

"Ты не хуже меня знаешь, что я не могу взять ее с собой, особенно если учесть все эти дела с семьей Энви".

Зомби пожал плечами и оглянулся на улыбающегося эльфийского стража.

"Подумай об этом так: если я добьюсь успеха, ты, Мирабель и Клюква сможете спокойно отправиться в семейную поездку за пределы деревни, не беспокоясь о том, что их похитит главная ветвь семьи Энви. Я думаю, что стоит потерпеть некоторые неудобства".

Он пожал плечами и непринужденно рассмеялся.

"Эй, единственное, что меня, блядь, беспокоит, так это то, что ты пытаешься взвалить на свои плечи слишком большую ношу. Мы все, блядь, прятались сотни лет, еще несколько лет не будут иметь такого большого значения, понимаешь?"

Олив положил руку на плечо Зомби и заверил его.

"Клюква - не единственная, о ком мы с Мирабель беспокоимся, ты, маленький ублюдок".

добавил он со смехом.

"Ты так говоришь, но я не могу не заметить, что никто из вас не ругается при Клюкве - или, по крайней мере, старается этого не делать, - но не сдерживается, когда я рядом".

Зомби ухмыльнулся в ответ и заметил.

"Это потому что, блядь, ругательства для нас, эльфов, нормальны только потому, что это, блядь, защитный механизм, чтобы остановить назойливых людей от приближения к нам из-за нашей красоты - это все хорошо и все такое, но, блядь, Клюква - человек и благородный тоже - это будет выглядеть плохо, если она начнет ругаться как эльф из-за плохого примера, который мы ей подаем. Что касается тебя - ну, я сомневаюсь, что кто-то может изменить твой характер".

Олив призналась с легким смущением.

"А? Хотя есть поговорка, что эльфу, который не ругается, нельзя доверять?"

спросил Зомби, подняв брови.

"Да какая нахрен разница, Клюква наша, и мы не можем вот так саботировать ее будущее среди людей. Вообще-то, ты узнаешь, что вся деревня перестала ругаться, по крайней мере, когда она рядом, просто чтобы не доставлять ей неудобств".

Старый эльф гордо выпятил грудь, явно хвастаясь тем, что его человеческая дочь принята и о ней заботится вся община скрытой деревни.

"О? Все? Даже Крыжовник?"

Брови Зомби поднялись еще выше, когда он спросил в шоке.

"Он...! Она растопила даже его гребаное сердце - это случилось около двух недель назад, Клюква и Клюква тренировались вместе, и Гусберри, блядь, зашел, чтобы принести своему сыну немного прохладительных напитков, и на самом деле приготовил порцию специально для Клюквы - и он назвал ее сопливым ребенком, а не гребаным человеческим отродьем.

"О-хо! Как изменилось мнение!"

Зомби засмеялся и кивнул головой.

"Хорошо. Хватит болтать, пока что, малыш - эти ублюдки идут".

*щелчок*

Олив поднял руку и с серьезным выражением лица остановил Зомби и щелкнул пальцами, отчего перед ним появился небольшой шар света.

"Я пойду вперед и сделаю так, чтобы они, блядь, подумали, что ты идешь прямо на территорию Гридов - не хочу показаться грубым, но мне не нужно, чтобы ты возился тут, пока я работаю, следуй за этим, и это приведет тебя прямо в деревню. Иди".

Старый эльф похлопал синюю нежить по плечу и прошел мимо него, не оглядываясь.

"А. Конечно. Спасибо, что согласился с моими планами".

Зомби кивнул и начал преследовать светлый шар, оставив эльфа позади.

...

......

"ЗОМБИ!"

В тот момент, когда синяя нежить переступила через ворота в скрытую эльфийскую деревню, темно-красное пятно бросилось на него с удивительной скоростью и прыгнуло ему на руки.

"Ух ты...! Кто это у нас тут...?!"

Зомби задыхался от смеха, принимая объятия и нежно обнимая в ответ одиннадцатилетнюю рыжеволосую девочку.

"Почему ты не вернулась раньше!? Я согласилась остаться только потому, что ты обещал мне, что будешь навещать меня регулярно! Лгунья!"

Но, хотя она все еще краснела, девочка сразу же начала жаловаться - хотя она еще крепче обняла свою знакомую нежить, словно ожидая, что он попытается ее оттолкнуть.

"Случается много неприятных вещей, мне нужно многое подготовить на будущее - как идет твое обучение? Если ты действительно хочешь сопровождать меня, ты ведь помнишь, какие у меня требования?"

Зомби поднял Клюкву, и она обхватила его ногами за талию, как маленький медвежонок коала, прижавшийся к матери, отчего синяя нежить рассмеялась и начала гладить ее по голове.

"Я помню, и я доберусь туда! Но это несправедливо, если только я выполняю свою часть сделки, в то время как ты делаешь все, что хочешь!"

Клюква жаловалась и дулась, уткнувшись лицом в ключицу Зомби.

"Ну... Знаешь, если мы выйдем на улицу в таком виде, люди подумают, что я похитил тебя, и попытаются напасть на меня..."

|...и без руководства Пати я бы в конце концов убил какого-нибудь важного персонажа.|

Он сказал и закончил свое предложение только в своей голове.

"Ты слишком быстро повзрослел! Это несправедливо! Я старше тебя!"

Клюква насмешливо и недовольно пробормотал.

"Только физически и только на месяц".

заметил Зомби, закатывая глаза.

"На полтора месяца! Такая разница в размерах несправедлива!"

пожаловалась в ответ рыжеволосая девушка.

"Но я же монстр, понимаете? Я думаю, это неплохой обмен - сейчас у тебя уже 40-й уровень, а у меня только 5-й, второй, если так посмотреть, то у тебя он лучше - я потерял двадцать уровней опыта из-за первого повышения. Видите? Я просто получил компенсацию другим способом. Хотя я бы предпочел быть сильнее".

...это была удобная ложь, которую Зомби придумал некоторое время назад, чтобы успокоить сварливость молодой благородной леди, и он повторил ее еще раз.

"...глупый, я не говорю о силе... ты сейчас слишком большой..."

"...?'

Клюква очень тихо бормотала и ерзала в руках Зомби, но когда он посмотрел на нее, то увидел только правильные красные кончики ее ушей, пробивающиеся сквозь темно-рыжую шерсть, что привело его в замешательство.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2999294

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь