Готовый перевод An Old Man from the Countryside Becomes a Swords Saint: I Was Just a Rural Sword Teacher, But My Successful Students Won’t Leave Me Alone! / Старик в деревне, становящийся святым мечом ~ Хоть он и был простым фехтовальщиком в деревне, его ученицы не хотят отпускать своего мастера~: Глава 7: Старик из сельской местности вспоминает.

— По-моему, ты ошиблась.

— Нет-нет! Я никак не могла перепутать вас с кем-то другим!

Я растерялся: меня вдруг назвали "учителем". Единственное, что я мог сделать, это спросить ее, не перепутала ли она меня с кем-то другим. Но Лайсандера упорствовала и бросилась ко мне.

Я не знаю, что делать. Я правда не могу вспомнить.

Должно быть, она у кого-то училась, раз назвала меня "учителем", но я не помню, чтобы учил такую бойкую женщину владению мечом.

Возможно, так оно и есть. Берил - довольно распространенное имя, и она, должно быть, приняла меня за кого-то другого.

Находиться в непосредственной близости от авантюристки с черным рангом невыносимо. Ее лицо так близко ко мне. Если я не буду осторожен, то могу вспотеть от напряжения.

— Прости, но не думаю, что знаю женщину, похожую на тебя...

— Не может быть... Вы не помните?

Ее горящие красные глаза были окрашены оттенком отчаяния, когда она бросила на меня растерянный взгляд.

Пожалуйста, не смотри на меня так. Правда, я ничего не помню.

— …Прошло 20 лет... но все же... — сказала Лайсандера, опустив плечи.

Двадцать лет назад... Тогда я только начал преподавать в додзё по-настоящему.

Это значит, что давным-давно она уже училась у кого-то. Тогда я тоже отчаянно искал учеников.

Пока я думал об этом, Лайсандера крепко схватила меня за плечи и заговорила со мной скромным, но отчаянным голосом.

— Учитель, это я. Селена Лайсандера. Разве вы не помните, как подобрали потерявшегося, раненого ребенка тогда и научили ее пользоваться мечом?

— Хм...?

Раненого ребенка? Селена?

— Ах.

Может быть...

Это правда - кое-что произошло 20 лет назад.

Однажды, патрулируя окраины деревни, я наткнулся на ребенка всего в порезах и синяках, который волочил ноги в сторону деревни.

Вокруг ребенка не было взрослых. Она была одна.

Я взял ее под свою опеку, намереваясь со временем найти ее опекуна. Она оставалась со мной некоторое время.

В моем додзе было много учеников из поколения моего отца, и мы могли неплохо зарабатывать, так что у меня не было проблем с содержанием одного ребенка.

Я ни за что не собирался выбрасывать её на улицу, а поскольку у меня не было детей, мои родители хорошо о ней заботились.

Ее родители, вероятно, были торговцами, путешественниками или кем-то в этом роде.

По тому, как она была ранена, я понял, что это произошло не в драке, а в результате нападения монстра или дикого животного.

В наше время, да еще в такой сельской местности, как эта, это не было редкостью.

Когда я всерьез занялся преподаванием, я был слишком занят, чтобы заботиться исключительно о ней, поэтому я смешал ее с остальными учениками и заставил ходить на мои занятия. Я надеялся, что смена обстановки улучшит ее настроение. Тогда она была очень замкнутым, тихим ребенком, и когда ее спрашивали, как ее зовут, она отвечала "Селена".

Ещё я помню, что ее, кажется, интересовали мечи, и она честно и послушно следовала моим указаниям.

У меня не было намерения серьезно обучать ее, но, поскольку ее родители умерли и некому было о ней заботиться, я думал, что ей больше нечему было себя посвятить. От того, как она старательно пыталась избавиться от прошлого горя, у меня на глаза навернулись слезы.

Она была под моей опекой около... трех лет или около того?

В то же время я устроил ее в столичный приют, и мой отец отвёз ее туда во время своего очередного визита. После этого мне оставалось только молиться, чтобы ее удочерила хорошая семья.

Все это произошло задолго до того, как Алексия переступила порог додзё.

— …Ты... та самая Селена?

— Да! Это я! Я Селена, девушка, которую вы подобрали и обучили фехтованию!

Выражение ее лица посветлело, когда она услышала мой ответ, и она весело ответила.

Серьезно, никогда не знаешь, какие совпадения приготовил для тебя мир...

— Неудивительно, что я тебя не узнал. Я встретил несколько учеников с тех пор, как пришёл сюда, включая Алексию, и ты выглядишь лучше всех.

Я думал, что она, должно быть, живет скромной жизнью здесь, в столице, но подумать только, что она стала такой авантюристкой. Я поражен.

И тот факт, что в то время она была тихой девочкой, которая больше смотрелась дома, любуясь цветами в саду, а теперь выглядит как львица, добавляет удивления.

— Я очень хотела вернуться и рассказать вам об этом, но у меня редко бывает свободное время с тех пор, как я начала работать авантюристкой... Встреча с учителем сегодня была неожиданной.

— Не беспокойся об этом. Я рад видеть, что у тебя все хорошо.

Я все еще чувствую огромное давление, которое исходит только от авантюристов высокого уровня, но зная, что это Селена, мой разум наконец-то мог расслабиться.

 Кстати, не могла бы ты отпустить мое плечо?

— Но учитель, почему вы в Балтрейне?

— Ох, это потому...

— Лайсандера, с сегодняшнего дня учитель назначен специальным инструктором рыцарей Ревелио, и он будет работать с нами. Убери от него руки.

Алексия, ты, наверное, шутишь, раз так прерываешь меня.

Впрочем, она не ошибается, так что все в порядке.

— Инструктор рыцарей Ревелио...?

— Верно. Он был назначен властью, дарованной королевской печатью.

Рука на моем плече начала сжиматься. Ай, ай, больно... Как и ожидалось, авантюрист Черного ранга действительно силен. Пожалуйста, отпусти меня...

Весь магазин сувениров мгновенно охватила жажда крови, в основном из-за Селены. Мне очень жаль, хозяин магазина. Это не моя вина, но я чувствовал, что должен извиниться за что-то.

— Тч... Королевская печать? Она ведь не поддельная, правда?

— Зачем мне врать?

— С... Селена, пожалуйста, отпусти меня.

— Ох, простите, учитель.

Наконец, Селена убрала свою руку с моего плеча.

Я уверен, что это шокирует, когда встречаешь кого-то, кого давно не видел, а он тебя не помнит. Трудно с первого взгляда определить, тот ли это человек, ведь он так сильно изменился.

— Учитель, когда у вас будет время, загляните, пожалуйста, в Гильдию Авантюристов. Я могу помочь вам и показать окрестности.

— Нет, учитель будет гулять по городу со мной. Тебе нет нужды вмешиваться, Лайсандера.

— А? Он теперь специальный инструктор Ордена, не так ли? Ты сможешь встретиться с ним в любое время, но я воссоединилась с учителем только после стольких лет.

— Ты давно не была в столице, не так ли? Ты не знаешь дорогу так хорошо, как я. Мы, рыцари, базируемся здесь, в столице, и лучше всего подходим для того, чтобы сопровождать кого-то.

И, не успев перевести дух, Алексия и Селена начали ссориться.

Кто-нибудь, пожалуйста, помогите.

http://tl.rulate.ru/book/70107/1878748

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь