Готовый перевод The Legendary Pseudo-villain / Легендарный псевдозлодей: Глава 128

Марвин улыбнулся, повернувшись лицом к ЛэйЛэй, и поднял руки, чтобы закрыть ее уши, прежде чем задать вопрос Гекате. 

"Теперь ты уверен, что это он?" 

Гекате вздохнул, услышав этот вопрос, и ему не потребовалось много времени, чтобы понять, о чем говорит мальчик. 

"Это точно он. Мы работаем на того, кто убил твоего отца", - ответил Гекате, пожав плечами, а Марвин тихо выругался себе под нос, когда раскрыл уши Лейлея. 

"Какого черта?! Ты также помогаешь ему хранить от меня секреты!" воскликнула ЛэйЛэй, обвиняюще указывая на Марвина. 

Марвин покачал головой и просто усмехнулся, не желая отвечать девушке и продолжая идти вперед. 

"Что с вами двумя не так?!" ЛэйЛэй топталась на месте, так как она осталась позади, и ей пришлось бежать, чтобы догнать тех двоих, которые оставили ее позади. 

"ЛейЛей, позволь задать тебе вопрос", - заговорил Марвин, услышав шаги девушки, спешащей за ним, и даже не дожидаясь ответа ЛейЛей, задал вопрос: "Допустим, твоего отца кто-то убил, и этот кто-то так и не был пойман или наказан за убийство. Что бы ты сделал?" 

Гекате нахмурился, услышав этот вопрос, и с подозрением посмотрел на мальчика. 

ЛэйЛэй немного растерялась, услышав этот случайный вопрос, и ей потребовалась целая минута, чтобы понять его смысл. 

"Ты спрашиваешь, что бы я сделала?" невинно спросила ЛэйЛэй, показывая на себя и наклоняя голову. 

Марвин кивнул головой, подтверждая это, и девушка еще несколько минут обдумывала ответ, прежде чем в конце концов собралась ответить на случайный вопрос. 

"Я не знаю", - хмуро ответила ЛейЛей, - "Мой отец... Ну, он умер очень давно, так что я даже не могу вспомнить его лицо так хорошо. Даже когда он был жив, он почти не навещал меня, и мама всегда заботилась обо мне.

Я был близок с матерью и очень любил ее, в то время как отец был для меня скорее примером для подражания. Я просто хотела, чтобы он признал меня". 

Гекат проглотил этот ответ и с опаской посмотрел на девушку. 

Марвин растянул губы в тонкую улыбку, услышав эту историю, которая каким-то образом заставила его еще больше сблизиться с девушкой. 

"Но как бы сильно я их ни любил и ни обожал, однажды их забрали у меня навсегда. Я была маленькой, но до сих пор помню тот день, - Лей Лейли посмотрела на пол, ее шаги замедлились, и она тихо продолжила, - Моя мама была со мной дома, и кто-то постучал в дверь. Мама уложила меня в постель и пошла открывать дверь. Было поздновато, и обычно в это время гостей не бывает, так что это, естественно, было немного странно. Я помню, что волновалась без причины. Я не мог заснуть и чувствовал себя неспокойно". 

Марвин на секунду взглянул на Геката, когда услышал эту часть, но Гекат не только выглядел обеспокоенным, но и как будто жалел девушку. 

"Я спустилась проверить, как там моя мама, но ее там уже не было. Она ушла с открытой дверью, и я сразу понял, что что-то не так. Было темно, но я все равно решила выйти из дома и отправилась на поиски мамы". 

"Ты нашел ее?" задал очевидный вопрос Марвин.

ЛэйЛэй покачала головой и заставила себя улыбнуться: "Как это может быть? Было холодно и моросил дождь. Я не успела опомниться, как потеряла сознание на улице, а когда очнулась, мне сказали, что они оба мертвы". 

Услышав это, Гекате ссутулил брови и не мог ничего понять. 

Альфиус был тем, кто убил ее отца, но как умерла ее мать...? 

Гекате было любопытно узнать, но он чувствовал, что это будет невежливый вопрос, поэтому не осмелился задать его девушке. 

Марвин, однако, не был столь благоразумен и даже не задумался, прежде чем задать вопрос: "Как умерла твоя мать?". 

ЛэйЛэй покачала головой: "Она сама выбрала его". 

Геката и Марвин были потрясены, услышав это, и их глаза расширились от потрясения. 

"Она получила известие, что отца убили, и тоже решила последовать за ним", - добавила Лейли, и в ее голосе послышалась боль: "Я очень любила ее, но оказалось, что она любила его больше, чем меня. Она даже не подумала обо мне и решила бросить меня, последовав за ним". 

Марвин осторожно взял руку ЛэйЛэй и сжал ее, ничего не говоря. Гекате сделал то же самое, взяв ее за другую руку и осторожно сжав ее. 

"Ты спросил, что я буду делать, если узнаю, что моего отца убили? Ну, я не думаю, что смогу ответить на этот вопрос, потому что, как ты видишь, до сих пор я ничего не сделал", - ЛэйЛэй посмотрел на мальчика с улыбкой, в которой не было ни капли радости. 

Марвин сглотнул, услышав это, и почувствовал, что ему не следовало задавать такой вопрос. 

"А что, если ты знаешь убийцу?" На этот раз вопрос задала Геката, и ЛейЛей, казалось, немного опешила, так как ее глаза слегка расширились. 

"А?" 

"Что, если ты знала человека, который убил твоего отца? Что, если он был очень близким тебе человеком? Что, если этот человек скрыл это от тебя и хорошо к тебе относился?" 

Услышав все эти вопросы, ЛэйЛэй сглотнула и, похоже, слегка запнулась, однако Геката не торопилась и терпеливо ждала ее ответа. 

"Думаю, я буду чувствовать себя преданной и, вероятно, буду грустить. Возможно, я не захочу больше встречаться с этим человеком и даже возненавижу его". 

"..." Марвин и Геката на секунду посмотрели друг на друга, и стало ясно, о чем они оба думают. 

На основании одного только этого ответа они решили навсегда сохранить это в тайне. 

"Но я не думаю, что стану мстить", - с усмешкой произнесла ЛейЛей.

Потому что все произошло не просто так, и я не думаю, что мне есть смысл мстить так поздно". 

"И в любом случае, благодаря всему этому я встретила тебя, так что я не думаю, что месть имеет значение", - просияла ЛейЛей, глядя на Геката. 

Геката укололо чувство вины, когда он увидел восхищенную улыбку на ее лице. 

Марвин громко вздохнул, погладив ее по голове левой рукой: "Ты такой милый ребенок". 

ЛейЛей повернулась и посмотрела на мальчика, нахмурившись: "Мы одного возраста... Перестань называть меня ребенком". 

"Мой отец тоже умер", - сказал Марвин с небольшой улыбкой, и Лей Лей Лей немного удивилась, услышав это. 

"Он также был убит", - добавил Марвин, закрыв глаза, и проговорил: "Это случилось несколько месяцев назад, и я до сих пор не могу забыть об этом". 

Геката и ЛейЛей с любопытством смотрели на мальчика, который начал рассказывать свою историю, и Геката не могла не задаться вопросом, не пора ли поделиться грустными историями. 

"Когда он умер, я не мог заставить себя поверить в это. Я заставляла себя искать его, потому что чувствовала, что он все еще жив. Мне казалось, что он где-то там, ждет, когда я его найду, но, к сожалению, я ошибалась". 

Это был первый раз, когда Гекате услышал такую подробную историю со стороны Марвина, поэтому ему, естественно, было так же интересно, как и ЛэйЛэй. 

"Когда я окончательно смирился с тем, что он умер, у меня уже не осталось слез. Я понятия не имела, что я должна была чувствовать, и дни проходили так же. Тот, кому я доверял и на кого равнялся, пришел и сказал мне, что моего отца убил один из моих самых близких друзей, - вздохнул Марвин, продолжая, - я не мог ему поверить, но он предъявил мне доказательства. На мгновение я полностью потерял рассудок". 

ЛэйЛэй закусила губу, слушая рассказ мальчика, и не могла не сопереживать ему. 

"Я решил отомстить за смерть отца. Это было последнее, что я мог сделать для него.

В состоянии гнева я заманил своего друга в ловушку и предал его. Он доверился мне, из-за чего легко попал в ловушку, а я... Я убил его", - признался Марвин вслух, выходя из гильдии и глядя на небо. 

Небо было затянуто темными тучами, и Марвин вздохнул, увидев это. 

Казалось, что надвигается гроза, но так было уже несколько недель, а дождя все не было. Тучи все еще были там, но выглядели так, словно чего-то ждали. 

http://tl.rulate.ru/book/69845/2464798

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь