Готовый перевод The Sealed Kunai / Запечатанный Кунай: Глава 18.5

Наруто, Тентен и Неджи посмотрели друг на друга, после чего Неджи и Наруто пожали плечами. Тентен вздохнула и ответила ему: "Гай-сенсей, Наруто-кун говорит, что он убил около двухсот из них с тех пор, как пришел сюда."

Гай стоял, казалось, дрожа на месте. Наруто подумал, что количество убитых им пауков разозлило Гая, он не знал, что Гай был за права арахнидов, откуда ему было знать. Гай повернулся к Наруто с горящими, полными слез глазами, как бы это ни казалось невозможным: "Такой молодой, наполненный боями день! Ли! Чтобы победить своего соперника, ты должен победить более двухсот наших восьмилапых врагов!".

Глаза Ли вспыхнули точно так же: "Да, Гай-сенсей! И если я не смогу превзойти своего соперника Наруто по количеству убитых пауков, тогда я сделаю 500 отжиманий на больших пальцах!". С последним боевым кличем Ли побежал в зону, где пауки ждали в засаде.

Наруто схватился за голову, наблюдая, как Ли начинает разрывать пауков кулаками и ногами: "Вы, ребята, собираетесь навлечь на нас всю чертову популяцию этих тварей. Слушайте, нам нужно убираться отсюда! Чем больше вы убиваете, тем больше их появляется. Если бы это было так просто, то не думаешь ли ты, что ниндзя рекомендовали бы тренироваться здесь? Вообще-то это не приветствуется, потому что ты не можешь сражаться с ними вечно. Ты исчерпаешь энергию и чакру раньше, чем они исчерпают количество тел, которые можно бросить на тебя. Убивай сколько хочешь, пока мы убираемся отсюда!"

Наруто подбежал и схватил Ли за воротник, после чего потащил его прочь, а все остальные последовали за ним. Когда они начали пробираться обратно через гущу леса, паук попытался выскочить из-за дерева и напасть на них. Гай увидел его и бросился на массивную тварь, нанося удары руками и ногами: "Динамическое действие!". "Наруто-кун, как лучше поступить, чтобы спастись?".

Наруто отошел назад: "Гай-сенсей, следи за фронтом, а я буду держать их подальше от наших спин. Неджи, Тентен и Ли, оставайтесь между нами, Неджи держи свой бьякуган включенным, Тентен приготовьте несколько кунаев со взрывчаткой. Отходите к деревьям, это сузит углы, с которых они могут напасть".

Команда Гая послушалась своего чунина и заняла позицию, прыгнув в ветви леса. В знании местности, Наруто уступал только Анко. Он знал, где находится большинство интересных мест в лесу, и сейчас его интересовал ближайший выход, который не привел бы их прямо в гнездо пауков: "Нам нужно идти дальше на юг. Если мы пойдем прямо на север или восток отсюда, то нам придется пройти прямо через гнездо, чтобы спастись, а это будет самоубийством даже для меня".

Гай кивнул и повел группу дальше на юг. Во время их бега Наруто схватился за голову от боли и упал на ветку. Ли отпрыгнул назад, чтобы помочь мальчику встать на ноги: "Наруто-кун, что случилось? Ты ранен?"

Наруто выругался про себя, скривившись от боли: "Куча моих клонов продержались положенное время и развеялись все разом... Это как самая сильная головная боль в твоей жизни, которая наваливается на тебя сразу".

Поблагодарив Ли, он поднялся на ноги, но тут их отвлек крик Неджи: "Их больше!".

Обернувшись, Наруто увидел пять пауков, прыгающих с ветки на ветку и подбирающихся все ближе. Наруто сбросил Ли с ветки к своей команде: "Не подходите! Мне все равно нужно кое-что проверить..."

Все наблюдали, как Наруто подпустил пауков поближе, а затем сделал знак рукой и скрестил руки в виде буквы "Х", приседая: "Выброс ветра: Пирамида Вихря!". Встав и напрягая все свои придатки, злобный поперечный ветер окружил область вокруг тела Наруто, захватывая пауков внутри и посылая их в воздух, некоторые из них были разрезаны на части, другие лишены ног, а все выжившие шипели от гнева и боли.

Через несколько секунд дзюцу исчезло, и он снова обратился к команде Гая, заставляя всех двигаться, чтобы опередить пауков, пытавшихся на них напасть. Генины были ошеломлены применением нового дзюцу Наруто, но в данный момент были слишком заняты тем, чтобы оставаться целыми и невредимыми, чтобы о чем-то спрашивать.

После еще получаса беспорядочных нападений пауков и беготни, они выбрались из Леса Смерти и рухнули на значительном расстоянии от ворот, отделявших его от всей деревни. Наруто засмеялся про себя, глядя на ночное небо: "Ну, это было весело... Ребята, вы в порядке?".

Гай оглянулся на Лес Смерти: "Мы в порядке. Наруто-кун, что побудило тебя зайти так далеко в Лес Смерти, ты ведь знаешь, насколько это опасное место, не так ли?".

Наруто встал и стряхнул с себя пыль: "Конечно, знаю. Поэтому я и отправился туда, чтобы провести сложный бой. Я тренируюсь убивать своих противников, Гай-сенсей, а не просто побеждать их. Я должен привыкнуть к тому, что жизнь может оборваться в любой момент, и поскольку я уверен, что абсолютно никто не будет скучать по исчезновению этих пауков, я пошел туда, чтобы сразиться с ними. Это удивительно хороший боевой опыт".

Все генины замолчали: "Мы заметили".

Наруто усмехнулся, но затем подозрительно посмотрел на них: "Погодите-ка. Что вы все там делали? Единственный человек, кроме меня, который туда ходит, это Анко, и она даже не проводит там время, как я, она просто заходит достаточно далеко, чтобы спокойно потренироваться или найти меня для спарринга, но не глубоко в задней части этого места."

Гай кивнул: "У нас было задание отправиться в Лес Смерти и найти источник всех звуков, доносящихся оттуда".

Наруто слегка рассмеялся: "Ну, миссия выполнена, потому что ты смотришь на него. Я создаю тонны клонов и заставляю их работать над разными вещами. Довольно круто, да? Пока я занимаюсь своими физическими делами, они могут заниматься такими вещами, как контроль чакры и ниндзюцу".

Неджи понял, о чем он говорит: "Значит, ты получаешь накопленные воспоминания своего клона, и пока они занимаются этим, ты развиваешь такие вещи, как сила, скорость и...". Он остановился и посмотрел назад в лес: "Боевой опыт."

Наруто усмехнулся и кивнул. Ли подбежал к Наруто и встал в стойку: "Ты вдохновил меня, Наруто-кун! Я вызываю тебя на дружеский поединок!"

Наруто вспотел: "Ли, уже почти полночь, я провел последние двенадцать часов, сражаясь на жизнь и смерть с адскими пауками, и ты весь измотан поисками и сражениями с пауками рядом со мной, и, наконец... сколько пауков ты убил?".

Ли выглядел растерянным, пока его глаза не расширились, и он не упал на землю, чтобы начать отжиматься: "На этот раз ты превзошел меня, Наруто-кун! В следующий раз я выиграю наше соревнование и покажу, какой я великолепный ниндзя! Я закончу эти отжимания, иначе буду бегать вокруг Конохи на руках до восхода солнца! А если я не смогу этого сделать, я...".

Наруто ушел с Тентен и Неджи, а Гай стоял над Ли и кричал о его молодости. Наруто одарил Неджи усмешкой: "И вот как ты с этим справишься. Я не понимаю, чего вы с Какаши так разозлились, когда дело дошло до этих двоих. Что касается Ли как моего "вечного соперника", то это проще, чем не иметь его в качестве вечного соперника. Я могу просто победить его один раз и не иметь с ним дела, пока он не закончит все свои самонаказания. Он не будет связываться со мной снова, пока не покончит со всеми, а к тому времени я смогу исчезнуть".

Глаза Неджи расширились. Ему и в голову не приходило, что в тех случаях, когда он побеждал Ли в их поединках, Ли оставлял его в покое до трех дней или недели. Когда он игнорировал Ли, то получал вызов каждый час по часу, пока не соглашался. Наруто и Тентен рассмеялись, увидев на его лице выражение задумчивости: "С другой стороны, вам двоим придется встретиться с ним завтра и целый день обсуждать, как он собирается победить меня в следующий раз. Он должен выследить меня, если хочет сделать это со мной. Да... то, что я соперник Ли, на самом деле избавляет меня от жутких закатных гендзюцу в большей степени, чем то, что я не соперник Ли".

Тентен поняла, что Наруто прав, он видел это только дважды. Один раз, когда они впервые встретились перед экзаменами на чунина, и один раз перед тем, как они все пошли за его мечом; в любое другое время, когда он был рядом с ними, он обычно принимал вызов Ли, выигрывал или проигрывал, а затем быстро со всеми прощался. По сравнению с теми людьми, которые оказывались рядом, когда Ли и Гай устраивали свои маленькие моменты в городе, и даже не пытаясь подсчитать все те случаи, когда это происходило вокруг Неджи и Тентен с момента создания команды, она поняла, что у Наруто должен быть самый низкий процент жертв "заката молодости".

Наруто усмехнулся, глядя на их лица: "Я вижу, что вам обоим есть что сказать, так что давайте, говорите." Прежде чем Наруто успел заметить, тенкецу в его ногах были заблокированы, а Тентен и Неджи, воспользовавшись его минутной недееспособностью, начали тащить его обратно к Ли и Гаю.

Тентен бросила его к ногам Гая, прервав отжимания Ли: "Гай-сенсей. Наруто только что сказал мне и Неджи, что ему нужно больше молодости после всей той молодости, которую он излучал во время последней миссии и во время сегодняшней тренировки." Неджи кивнул в знак согласия.

Наруто посмотрел на девушку странным взглядом: "Правда? Это было лучшее, что у тебя есть? Это была самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал от кого-либо о чем-либо, когда-либо. Они ни за что не поведутся на это".

Он заметил, что его слова не отпугнули злобные ухмылки на лицах "нормальных" членов Команды Гая, которые указывали ему за спину. Тентен помахала ему рукой: "Увидимся, когда моя команда соберется завтра, Наруто-кун".

Прежде чем он успел что-то сказать, Гай и Ли положили руки на плечи Наруто и подняли его на ноги со слезами на глазах: "Не волнуйся, Наруто-кун. У нас с Ли всегда найдется время для товарища по молодости!".

Ли энергично кивнул головой: "Если понадобится, мы с Гай-сенсеем всю ночь не будем спать с тобой и проследим, чтобы огонь твоей молодости был полностью восполнен!"

Наруто смирился со своей участью и с мрачным видом повернулся к все еще улыбающимся Неджи и Тентен: "Надеюсь, вам это понравится. Ведь вы оба знаете, что вас за это трахнут, верно?"

Не дождавшись ответа, Ли и Гай потащили его на свою обычную тренировочную площадку: "Наруто-кун, чтобы восстановить твое пламя, мне нужно 1000 ударов каждой рукой и 1000 ударов каждой ногой! После этого мы совершим бодрящую пробежку вокруг Конохи... на руках! 10 раз!"

Крики протеста Наруто были слышны всю ночь. Несколько особенно знакомых криков ужаса, вызванных гендзюцу, могли разбудить большинство жителей деревни, но в случае одной девушки с волосами как у булочки и одного молодого Хьюги Бранча, это было именно то, что им нужно, чтобы уснуть.

Список дзюцу

Футон: Сенпу Какусуи (Высвобождение ветра: Пирамида вихря). Ниндзюцу ранга B. Близкое расстояние. Это дзюцу позволяет пользователю выпустить дикий ветер вокруг своего тела в целях защиты. Сила ветра зависит от направления фокуса пользователя; хотя техника обеспечивает защиту со всех сторон, где бы ни находилась самая сильная точка дзюцу, прямо противоположный конец техники будет самым слабым местом. В своей самой сильной области ветер способен разрезать все, что отталкивается. Длительность дзюцу зависит от времени, затраченного на его зарядку.

http://tl.rulate.ru/book/69835/2278947

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь