Готовый перевод The Witcher : Game of Thrones / Ведьмак: Игра престолов: Глава 5: Ситуация в королевстве (Часть 2)

Когда Геральт вошел внутрь, люди там все еще были заняты болтовней друг с другом, полностью игнорируя его, они даже не подняли головы в его сторону. Он видит только, как несколько занятых служанок смотрят на него, поднося стакан с элем или медовухой.

"Кхм..." Геральт слегка прочистил горло, устыдился и пробормотал: "Должен признать, что слишком много читать фэнтезийных романов действительно вредно...".

Джейус, не знавший о том, что Геральт бредит, направляется прямо к старику за столом, который расчесывает маленького валирийского питомца.

"Приветствую старого Бороса! Коран здесь?"

"О! Это ты, Джейус, мой мальчик! Коран в подсобке, подожди минутку... Коран! Твой старый друг здесь и ищет тебя!" Борос кричит в сторону задней части прилавка, и тут же раздается ответный крик "Скажи ему подождать...".

Борос - отец Корана, мужчина 60 лет с седыми волосами, седой бородой, длинным лицом, в серой тунике и коричневых брюках.

"Что привело тебя сюда, мальчик?" - сказал старый Борос своим старым хриплым голосом.

"Мой друг ищет гостиницу, вот я и привел его сюда". сказал Иаюс, глядя на Геральта.

"О! Здравствуй, юный друг, меня зовут Борос, но ты можешь звать меня старый Борос, торговец домашними животными, а это наш маленький талисман - король Попо! Попо приветствует!" Борос с гордостью представил своего питомца и приказал Попо сделать маленький акробат. Попо встает на заднюю лапу, затем машет передней лапой вверх-вниз несколько раз. 2

"Приветствую старого Бороса. Меня зовут Геральт. Кстати, у тебя отличный талисман".

"Приветствую молодого Геральта. Конечно, я всегда его обхаживаю, как и каждый день, он наш..." не успел Борос продолжить разговор, как кто-то подошел сзади и прервал его.

"Да, да, старик, мы знаем, что он наш драгоценный семейный талисман, а ты - величайший укротитель во все времена". Коран вышел из задней кладовой с двумя маленькими бочонками на плече и поставил их на прилавок. Коран - 32-летний плотный мужчина с длинным лицом, длинными до плеч каштановыми волосами и каштановой бородой, одетый в тунику цвета слоновой кости и черные брюки.

Борос только фыркнул в его сторону с недовольным лицом и сказал: "Ты неблагодарный сын... забудь об этом, я ухожу отсюда. Юный Геральт, если тебе нужно продать или купить животное, приходи в мой магазин на рынке. Я дам тебе лучшую цену. Прощайте, мальчики!" - сказал старый Борос Геральту, который попрощался с ним и взглянул на Джейуса, а затем ушел, не взглянув на своего сына, Корана.

"Коран, перестань обижаться на собственного отца, хахаха". в шутку сказал Джейус, глядя в спину старому Боросу.

"Это ты, Джейус, что привело тебя сюда? Это чудо, если ты можешь прийти сюда, ты знаешь это, приятель", - сказал Коран с дразнящей улыбкой.

"Ты знаешь мою жену... Кхм... Я здесь не для того, чтобы говорить об этом, я привел сюда своего друга, ему нужна комната. Мастер Геральт, познакомьтесь с моим старым другом Кораном".

"Приветствую, мастер Коран, мне нужна комната. Сколько стоит 1 ночь?

"Приветствую, мастер Геральт. Можешь звать меня просто Коран, а комната стоит 10 пенни за ночь. Сюда входит ужин".

"Хорошо, Коран, можешь звать меня просто Геральт. Как насчет того, чтобы я дал тебе 1 серебро на 5 дней, а ты обеспечил мне ужин и ванну каждый день?".

"Нет, нет, ты мой костюмер, так что я буду звать тебя Геральт. 1 серебро за 5 дней... ладно, что касается ванны, то в задней части кладовой есть ванная комната, но ты должен сообщить мне, прежде чем захочешь пойти в ванную, и я скажу рабу, чтобы он набрал для тебя воды".

"Хорошо, Коран, как хочешь. Твое предложение кажется мне хорошим, тогда я его приму. Вот монета", - Геральт тут же достал из кошелька серебро.

Коран берет серебро и наливает три стакана медовухи, затем отдает их Геральту, Джейусу и один себе: "Спасибо, мастер Геральт. И.... это для празднования нашей встречи. И скажи мне, когда ты захочешь пойти в свою комнату, я скажу служанке, чтобы она отвела тебя туда. Ваше здоровье!"

"Коран, ты всегда мой лучший приятель! Хахаха. Твое здоровье!" радостно сказал Джейус.

"Хорошо. За тебя!"

"Итак, мастер Геральт, я могу сказать, что вы не из Эссоса, и, похоже, у вас есть авантюрные наклонности. Не могли бы вы рассказать нам что-нибудь из своей истории?"

"Ты ошибаешься, Коран. Я из Эссоса, точнее, из Мантариса. И прежде чем ты расскажешь мне о том, что в Мантарисе полно чудовищ, я скажу тебе, что это всего лишь слухи. Есть некоторые люди, у которых... я говорю, уникальные, как бы деформированные части тела, но это из-за какой-то странной болезни. Что касается моей истории, то она так себе, ничего особенного, я просто... скажем так, охочусь, чтобы жить. Вместо того, чтобы слушать мою обычную историю, я предпочитаю услышать о ситуации здесь, и о Вестеросе, если вы знаете", - Геральт просто издевался над тем, что у него на уме, он просто знал, что Мантарис - отдаленное место и там живут "дикари", поэтому он резко сменил тему.

Джейус, который хотел услышать от Геральта какую-нибудь легендарную историю, неловко улыбается и чувствует себя разочарованным, услышав просто "Охота жить". Что касается Корана, то он не беспокоится о том, что говорит Геральт, и просто улыбается, он просто хочет услышать несколько хороших приключенческих историй, если сможет, если нет, то тоже ничего страшного. Как хозяин таверны, Коран знает, как разговаривать и уважать чье-то личное пространство.

"Это... Должен сказать, я слегка разочарован, когда услышал, что история о Мантарисе - фальшивка. Я почти поверил, что там логово монстров, многие селлсворды хвастаются, что даже убили какого-то монстра, но слухи - это всего лишь слухи, в конце концов. Хе-хе

Что касается ситуации здесь, то я располагаю кое-какой информацией и могу объяснить вам, мастер Геральт. Этим городом правит 5 благородных советов магистров, и пока вы не повредите их интересам, вы будете в порядке. Кохор, можно сказать, что наш город - самый экзотический из вольных городов; ведь кузница Кохорика - самая известная во всем Эссосе и даже Вестеросе, а Кохор - транзитные ворота для торговцев, которые хотят отправиться в дотракийское море или в земли дальнего востока, такие как И Ти. Так что Кохор - идеальное место сбора для селлсвордов и купцов или торговцев. Селлсворд может легко содержать здесь свое снаряжение и нанимать торговцев, которые приходят и уходят, потому что им нужна охрана. Можно сказать, что Кохор - рай для селлсвордов, потому что этот бизнес здесь действительно процветает, поэтому многие селлсвордские компании основали здесь свои штаб-квартиры, как самые надежные, такие как Золотая компания, так и самые известные, такие как Храбрый компаньон.

Помимо компаний, занимающихся продажей мечей, Кхор также славится своими охотниками, лесниками и ремесленниками. Если мастеру Геральту нужен дополнительный заработок, вы можете попробовать присоединиться к одному из них.

Наши люди верят в Черного Козла как в бога, особенно кузнецы, но есть и те, кто верит в Р'Хлора, бога пламени и тени. Иногда между ними возникают конфликты, несколько лет назад последователи Р'Хлора разрушили алтарь Черного Козла, к счастью, Магистры быстро разобрались с этим вопросом, религия, конечно, сложная штука.

Кроме того, хотите верьте, хотите нет, но в нашем городе, известном как город колдунов, есть те, кто все еще практикует темные искусства, такие как гадание, магия крови и некромантия, даже ходят слухи, что магия давно ушла вместе с драконом, но все же нет ничего плохого в том, чтобы быть осторожным по отношению к тому, чего мы не знаем.

Что касается ситуации в Вестеросе, я знаю лишь немного от вестеросского торговца пару месяцев назад: лорд Винтерфелла, Эддард Старк, поднял знамена Севера и восстал, потому что Безумный Король убил его отца и брата. Роберт Баратеон, лорд Штормового Конца, и лорд Джон Аррен из Долины также присоединяются к восстанию. Это только то, что я слышал, так что если вам нужно больше информации, вы можете посетить штаб-квартиру Селлсворда, которая находится неподалеку, у них всегда есть последние и более точные новости, но это будет стоить вам несколько монет", - сказал Коран.

Выслушав Корана, Геральт сказал: "...Селлсворд и темное искусство... ты прав, я согласен с тобой насчет осторожности в отношении того, чего мы не знаем, Коран. Итак, Вестерос в беспорядке, это очень плохо, у меня есть планы отправиться туда в ближайшем будущем, может быть, я пока отложу. Кстати, спасибо за информацию", - Геральт тоже начал размышлять в уме: "Восстание Эда и Роберта. Война Узурпатора, эта война длится год, если я не ошибаюсь, так что Дейенерис еще даже не родилась, возможно, у меня есть шанс получить ее драконье яйцо... Но это на будущее, а сейчас давайте привыкать к тому, что есть в этом мире, начнем с Кохора".

"Я тоже так думаю, мастер Геральт, оставайся пока здесь. Ты сказал, что ты охотник, а в нашем лесу полно дичи, даже члены Селлсворда становятся охотниками, если их не нанимают. Ты можешь получать стабильный доход от этого или просто присоединиться к одной из компаний Селлсворда, как я говорил тебе раньше."

"Да, спасибо за совет, Коран, я предпочитаю быть охотником, пока что. Так что, Джейус, как насчет того, чтобы завтра пойти на охоту?" сказал Геральт.

Когда Джейус услышал слова Геральта, его глаза сразу загорелись и он сказал: "Правда?! Ты возьмешь меня завтра на охоту, мастер Геральт? Я не могу дождаться!"

Коран, наблюдавший за радостной реакцией Джейуса, не удержался и спросил: "Эй, что с твоей реакцией, Джейус?".

"Ты ничего не знаешь, Коран, мастер Геральт здесь - эксперт в охоте, говорю тебе!" взволнованно сказал Джейус.

"Ладно, хватит об этом, Джейус. Ты должен прийти сюда завтра утром. Не забудь об этом". Геральт сказал Джеюсу и повернулся к Корану: "Коран, я думаю, мне нужно отдохнуть, могу я пойти в свою комнату?"

"Конечно, мастер Геральт" С быстрым криком Коран зовет одну из служанок "Эй, Нари! Иди сюда и проводи мастера Геральта в его комнату наверху. В среднюю".

Нари, одна из четырех служанок таверны, около 20 лет, рост 160 см, светло-коричневая кожа с небольшими веснушками на лице. Она подошла к Корану, пока Коран давал Геральту ключ от комнаты.

Когда Нари встала перед ними, она сказала знойным голосом: "Да, господин Коран, господин Геральт, следуйте за мной, пожалуйста~". Нари повернулась к лестнице и пошла, покачивая бедром.

Геральт, смотревший на Нари, не мог не смотреть, но когда он заметил знакомые лица Джейуса и Корана, то сразу же протрезвел и покачал головой: "- Кхм... так что, Джейус, Коран, я пойду сначала отдохну, прощайте" Геральт поспешно пошел за Нари вверх по лестнице, а Джейус и Коран хихикали.

Нари, шедшая впереди него, наконец остановилась у двери в среднюю комнату, затем повернулась лицом к Геральту, который смотрел ей в спину. Она дразняще сказала: "Что случилось, мастер Геральт? Мы уже прибыли, вот ваша комната. Вам нужны дополнительные услуги? Всего один серебряный, и я буду сопровождать вас с ночи до рассвета".

"...Н-нет, не нужно... пока что я... устал, так что я пока отдохну. Спасибо, Нари... Я пойду в дом". Геральт вошел в комнату и закрыл дверь, не дожидаясь ответа Нари. Он слышит, как Нари хихикает за дверью, хмыкает и наконец уходит.

Геральт, стоявший в своей комнате, не мог не проклинать себя за свою оплошность '...Черт, что со мной?! Я не могу контролировать свое желание? Это из-за того, что в теле Ведьмака слишком развито либидо? Я должен контролировать свое желание, иначе однажды это станет моей гибелью. Может быть, рабская подушка... нет, сейчас не время... пока что мне даже интересно, что я могу понимать и говорить на их языке, может быть, и их письмена тоже. Может быть, у меня есть какие-то способности говорить на всех языках, и это хорошо. Я не знаю, будет ли это работать с магическим языком, как старый высокий валирийский язык, если я смогу читать его тогда, хе-хе-хе... Забудь об этом, сначала мне нужно отдохнуть".

Геральт пытается успокоиться и немедленно меняет свои доспехи на местную одежду Кохорика, он выбирает тунику охотника, потому что она довольно проста в носке, а другой комплект хранит в [инвентаре]. Он посмотрел на свою комнату, там есть 1 деревянный шкаф и 1 деревянная кровать, покрытая темной овечьей кожей, он попробовал потрогать ее, она довольно грубая, но чистая.

"...а где подушка?... нет, подушки нет! А свет? Есть только маленькая свечка? Хаааа~ вот почему я ненавижу средневековую эпоху, тогда завтра мне нужно купить еще. Неважно, сначала я хочу отдохнуть, похоже, мой разум слишком устал". Геральт снял очки и медленно лег на кровать, затем глубоко вздохнул и закрыл глаза.

.

.

.

Посреди ночи, внутри величайшего храма, построенного на красном камне, за круглым столом сидели три человека в красных одеждах. Они - красные жрецы Р'хллора из Кохорика.

"Итак... скажите мне, кто-нибудь из вас получил какую-нибудь информацию о необычном явлении, которое произошло сегодня днем?" - спокойно спросил беловолосый мужчина средних лет. Его зовут Буроано - верховный жрец красного храма Кохора. Сегодня днем он поручил своему жрецу искать что-то странное, что-то ненормальное или что-то неестественное в окрестностях Кохора, потому что он слабо чувствует какую-то магическую волну. Два человека перед ним, Джима и Сартос, которые пришли передать информацию, собранную его коллегами-жрецами и верующим.

"Простите, мой господин, мы не обнаружили здесь никаких аномальных явлений или чего-то странного", - почтительно обратился Джима к Буроано.

"Простите, мой господин, но что именно мой господин пытается найти? Мы не можем дать подробную информацию без конкретной информации", - сказал Сартос.

Буроано просто посмотрел на них, пытаясь описать то, что он чувствует, но это было очень смутно, и он не был уверен, действительно ли это возрождение магии. "...Я действительно не уверен, но... хаа~ давайте пока забудем об этом. Вы свободны".

"Да, мой господин." Джима и Сартос немедленно встали и покинули комнату с озадаченным выражением лица.

Когда оба священника ушли, Буроано встал и медленно пошел в сторону своей комнаты, но прежде чем выйти из зала, он посмотрел на камин рядом с собой, а затем внезапно его выражение лица изменилось на шокированное.

Внутри огня он видит видение: армия людей, нежити, гигантов, грифонов и драконов покорно лежит перед большим белым волком, который смотрит на него горящими желтыми глазами. Позади белого волка горят замки, храмы и дома. Он видит хаос, полный хаос. Дальше он видит трупы живых существ, даже многих неизвестных ему существ: людей, великанов, виверн, василисков, кокатрисов, гигантских пауков, грифонов, гарпий и мантикор - все вокруг медленно превращается в пыль. Затем он слышит величественный звук на высоком валирийском языке.

Se timpa zokla. Se timpa zokla lēda qrīdronnor se ānogar arlinnon se vys

Ezīmagon ñuqir

Se hen...

"В-белый... волк..." Буроано, верховный жрец Р'холлора, неудержимо дрожащий, с лицом, полным страха, упал в обморок.

.

.

.

Тем временем в храме Черного Козла Кохора перед большим идолом рогатого козла стояла группа людей в черных одеждах с капюшонами, которые скандировали странный язык, словно сладкий хор. Перед идолом рогатого козла находится квадратный алтарь, наполненный красной жидкостью с сильным запахом железа. Красная жидкость течет из зияющих горлышек двух людей, которые неподвижно лежат на земле. На противоположной стороне от идола рогатого козла и алтаря стоит на коленях женщина с белой гладкой кожей, лицом в форме сердца, влажными натуральными красными губами, длинными волнистыми волосами, темными как ночь, и в черном платье. Это Калимала - жрица крови Черного Козла, она занимает ту же должность, что и верховный жрец Буроано в красном храме.

Во второй половине дня Калимала также почувствовала некую волновую магию, поэтому она собрала жрецов и верующих, чтобы провести ритуал жертвоприношения Черному Козлу. Обычно Калимала приносит человека в жертву только в случае неизбежных проблем, но этот раз - исключение, потому что она верит и уверена в том, что чувствует, даже если это смутно, поэтому она хочет попросить своего Бога о руководстве.

Она медленно закрыла глаза, сложила руки перед грудью и склонила голову, в то время как люди позади нее продолжали скандировать. Через несколько мгновений внезапное видение поразило ее разум, и она подсознательно медленно раздвинула руки, ее нежные блестящие глаза побелели, и она подняла взгляд к потолку.

Она видит большого белого волка с горящими желтыми глазами, убивающего, разрушающего и уничтожающего все, куда бы белый волк ни пошел. Она стояла там в ужасе, утопая в море крови, но скрепя сердце продолжала смотреть на видение, в конце концов все медленно превратилось в пепел и пыль. Она не знает, сколько прошло времени, потом она смотрит, как волк уходит, оставляя за собой длинный след. За следом белого волка она видит армию людей, нежить, гигантов, множество неизвестных ей существ и, наконец, драконов, все они идут по следу волка.

Когда вся армия, существа и драконы уже прошли над ней, она не смогла удержать состояние просветления и медленно упала. Когда она лежала на земле, ее глаза смутно видели размытый зеленый посох... затем она услышала величественный голос на высоком валирийском языке.

Se timpa zokla iksis kesīr.

Se timpa zokla māstan lēda qrīdronnor.

Se timpa zokla māstan lēda egros.

Se timpa zokla lēda kasta ānogar.

Zaldrīzes kessa tākut

Sidrālāng kessa tundūk

Rōvala kessa obūljagon

Lī qilōni mlawān kessa morghūljagon

Se timpa zokla lēda qrīdronnor se ānogar arlinnon se vys

Когда Калимала услышала последнее предложение, ее глаза стали нормальными, а затем ее настоящее тело медленно упало на спину. Кровь медленно текла из ее глаз, носа, рта и уха, но это не заставило ее восторженное выражение лица исчезнуть, даже когда у нее начались легкие судороги.

"...Т-Трэйл...в-волк...трэйл...он...хе-хе...".

Она медленно потеряла сознание, но все еще слышала, как люди продолжают скандировать позади нее.

http://tl.rulate.ru/book/69403/1856057

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь