Готовый перевод The science of magic / Наука о магии: Том 1 Глава 28

Глава 28. Истинная Любовь.

Точка Зрения Синтии Блэкторн.

Я была тихой девочкой в детстве, очень стеснительной даже при учете того, что состояла в одной из мистических семей (ранее упоминалось - Семьи Элдритч - ошибка перевод.). Я не была компанейским и активным ребенком как другие. Дошло до такой степени, что даже моя собственная семья стала забывать, что я существую. Я была словно тень, незаметная для всех. Но так длилось недолго. Дети - это дети, они стали замечать, что я всегда была тихой и абсолютно стеснительной, они ощущали, что я была не из их круга, они видели превосходную цель для насмешек. Поэтому надо мной издевались, смеялись, меня даже били. Моя семья не стала меня защищать, они лишь сказали мне, что им неловко из-за меня, что я порочу имя семьи Блэкторн, будучи такой слабой. Они заявили, что если я не заступлюсь сама за себя, то они уж точно не станут мне помогать. В один день меня вновь окружили мои мучители,

«Моя мама сказала что ты -просто мусор и не заслуживаешь имени Блэкторн».

«Ну конечно же, взгляни на нее - тощая и уродливая, даже толком не знает как разговаривать».

«Я слышал что она так молчит потому что глупая, а ее голова пустая.

«... Я не глупая...»

«Смотрите-ка кто наконец решил с нами поговорить. Мы уже подумали, что ты слишком особенная для этого. А сейчас мы тебе покажем тебе насколько ты от нас отличаешься».

Они начали толкаться и бить меня, при этом смеясь и наслаждаясь своей «прекрасной» игрой. Я просто свернулась калачиком и старалась не слишком громко плакать - от этого становилось только хуже. Я ждала пока они устанут и оставят меня в покое, но сегодня все было по-другому. Чьи-то неясные очертания взялись словно из ниоткуда и врезались в одну из девочек. Белокурая девчонка была младше нас всех, но каким-то образом ей одной удалось дать отпор пяти старшим. Ее несколько раз ударили и к концу драки она выглядела ужасно, но при этом она оставалась на ногах и продолжала бороться. В конце концов она оказалась слишком большой проблемой для задир, они хотели слабую цель, а она ей не оказалась.

Она повернулась ко мне и предложила мне руку. Она улыбалась хотя ее губы были разбиты, а глаз уже заплыл. Светлые волосы превратились в гнездо, одежда была порвана, но ей, казалось, не было до всего этого дела. Она сосредоточилась на том, чтобы помочь мне встать и стереть слезы с моего лица своим оторванным рукавом. Для меня ее улыбка стала в одночасье самой прекрасной вещью на свете.

«Привет, меня зовут Лидия и я только что сюда переехала. Будешь моей подругой?»

* * *

Годы пролетали мимо и с помощью Лидии я выбралась из своей «скорлупы». Я все еще была довольно тихой, но у меня больше не было проблем при разговорах. Годами я росла рядом с замечательной девочкой Лидией и видела насколько самоотверженным человеком она была. Когда она видела что над кем-то издевались, она никогда не смела отвернуться от него как остальные. Ее девиз звучал так - «А чтобы сделала святая София?» Несколько лет мы были очень близки.

Но все поменялось когда мне исполнилось тринадцать. После того как магические тесты показали, что я обладала талантом, невиданным уже сотни лет, отношение ко мне резко изменилось. Дома все вдруг стали вести себя ласково. Они гордились «своей маленькой девочкой». Все остальные же внезапно захотели стать моими друзьями. Только Лидия осталась верна себе. Она была счастлива за меня, но ее отношение осталось прежним.

Месяц позже меня забрали в женский монастырь на тренировки. Все девочки в школе хотели дружить со мной, но я не забыла оскорблений, что я пережила и держалась от них подальше. Я ждала Лидию, она была на год младше меня, как я уже говорила и ее пришлют сюда в следующий год.

* * *

Когда время пришло, я услышала историю о девочке с самым ужасным талантом к магии и смеялась наряду со всеми. Я больше не была изгоем и стала популярной. Я медленно научилась наслаждаться своей новой ролью. Когда приехали новички, мы уже были там, ожидая не одаренную. Найти ее было несложно. К ней никто не хотел приближаться, словно у нее была чума. Мы окружили ее и стали подшучивать, но когда она сняла капюшон своего дождевика я была до немоты поражена. Это была Лидия, смотревшая на меня с глубоким разочарованием в своих глазах. На секунду я почувствовала себя виноватой, а затем все сменилось гневом. Как смеет она смотреть на меня сверху? Я была ОСОБЕННОЙ, а она была мусором и у нее еще хватало духа так на меня глядеть? Я присоединилась к другим девочкам и произносила самые ужасные оскорбления, которые приходили на ум. Она просто ушла прочь - драки были строго-настрого запрещены в монастыре, так что ее никто и не останавливал. Она даже не обернулась. Я знаю, в тот день мы перестали быть друзьями, но мне было все равно. Друзей у меня теперь много.

* * *

Годы шли и мне стукнуло семнадцать. Я достаточно выросла чтобы понять, что все мои друзья были фальшивками. Я устала ото всей этой славы и внимания - они никогда не ценили меня как личность, они видели во мне лишь инструмент для своих целей. Я поняла, что оттолкнула своего единственного настоящего друга. Но, по иронии судьбы, она стала второй самой популярной девочкой в монастыре. Она может и не имела способностей к магии, но ее цветущая красота зачаровала всех в округе. Уже тогда я понимала, что очень сильно ее люблю, но после того как я поступила она, разумеется, отдалилась от меня. Я знала, что придется сделать что-то особенное чтобы исправить свою ошибку, так что я набралась храбрости, приготовила шикарный ужин и пошла к ее комнате с цветами. Когда я приблизилась, то в комнате обнаружила только ее соседку. Она поставила меня в известность, что Лидия покинула монастырь, когда искали добровольцев для заботы о каком-то приюте в захолустье Британии.

Я была шокирована. Вместе с собой она забрала и мое сердце... Мне даже не представилось возможности извиниться и сказать что я чувствую к ней.

* * *

После выпуска я так устала от этих заискивающих подхалимов и непрекращающегося потока невест, что приняла назначение как можно дальше от Европы. Я решила стать послом в совете магов Монреаля.

Я занимаюсь своим делом вот уже четыре года. Я люблю Монреаль, все в нем такое светлое и счастливое. Сегодня конец месяца и я писала свой обычный доклад сестринству, когда агенты проинформировали меня о том как армия демонов осаждает город. Конечно же я сразу помчалась в указанное место чтобы увидеть что происходит своими глазами и узнать смогу ли я помочь. К тому моменту как я добралась туда я застала лишь группу расформированных солдат, оживленно разговаривающих о чем-то. Когда я спросила одного из них о том, что случилось, то услышала довольно причудливую историю о герое, появившемся из воздуха и его леди. Оказалось, что он в одиночку разбил войско демонов. Когда я спросила где находится этот «герой», то услышала лишь что капитан показывал ему окрестности. Если эта история хотя бы на половину правда, то мне немедля стоит написать доклад сестриству и узнать кто же этот таинственный человек. Так что я решила посетить все популярные места в надежде что мне повезет. После часов поисков мне наконец встретилась капитан Трумэн. Рядом с ней стоял, я думаю, тот самый «герой», а недалеко от него была одетая в красный волнистый сарафан Лидия... Моя Лидия. Прежде чем вообще подумать, я бросилась к ним крича имя Лидии снова и снова. Когда они наконец повернулись, все что я сумела сказать было,

«Лидия, неужели это ты?»

http://tl.rulate.ru/book/692/18749

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
спасибо
Развернуть
#
эх.. произведение всё хуже и хуже, автор делает из гг импотента - весь окружающий мир наполнен лишь лесбиянками, так и ещё его ИИ запрещает призывать суккуба, в зависимости от пола автора я могу предположить что он либо импотент - либо лесбиянка..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь