Готовый перевод The science of magic / Наука о магии: Замечания от автора

Этот пост адресуется некоторым «дырам в сюжете», о которых говорят читающие.

1) Пропажа капсулы из орихалка - он использовал на ней древние вавилонские руны, чтобы поместить в хранилище.

2) три недели без еды - у него ведь был гидропонический бак, если вспомнить. Обе проблемы относятся к одному из параграфов в главе четвертой:

Последняя проблема заключалась в том, что капсула, оказавшаяся довольно ценной, была огромной, а я не мог оставить ее позади. В конце я концов, используя простые руны «сохранить» и «призвать» из древнего вавилонского текста, я решил данный вопрос. Так что, наконец-то я мог выйти наружу из старой шахты. И это было отлично, потому как еще один день пропитания гидропонными водорослями и травами я бы, наверное, не выдержал и свихнулся.

3) ИИ знает слишком много о изменениях в мире - неверно, она знает только о мане, которую изучала последние семьсот лет.

4) Как он выжил после семисот лет без еды, воды и энергии - опять же, неверно. Генератор и гидропоническая емкость находились внутри капсулы. Наниты имели возможность преобразовывать отходы в сырье. Сырье + энергия +гидропонический бак, ну вы понимаете.

5) Как он сделал все свои принадлежности в пещере. Да ладно вам, он же не собственноручно порвал на куски капсулу или что-то вроде того, вы что, думаете, что там не было никаких обломков, которые он смог бы использовать?

В любом случае, не слишком напрягайте мозги и наслаждайтесь чтением. Если это будет весело и заманчиво хотя бы для нескольких людей, то я буду рад.

http://tl.rulate.ru/book/692/17788

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Так радуйся же это весело и заманчиво!!!XD)))
Развернуть
#
+
Развернуть
#
спасибо
Развернуть
#
Its fun
Развернуть
#
Его обьяснения не выдерживают никаой критики. Он как бы мягко говорит "оть*битесь"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь