Готовый перевод Odyssey of a Mage Arc I [Harry Potter/Pre Halo Crossover] SI/OC / Аттикус Сэйр: Сага волшебника... [Harry Potter/Pre Halo Crossover]: Глава 63

София закончила школу, когда он был еще в Хогвартсе. Его родители и прадедушка присутствовали на церемонии, и сестра с удовольствием рассказала ему о своем выпуске.

Она закончила учебу четвертой по успеваемости на своем курсе, чему была рада, и семья гордилась ею, включая его, набрав наибольшее количество баллов по чарам и рунам, а также вошла в тройку лучших по трансфигурации и арифмантии и в двойку лучших по уходу за магическими существами.

Правда оценки по зоти, зельеварению и истории опустили ее до четвертого места, но она не слишком интересовалась этими предметами.

Они отправились на Зеленую аллею, чтобы отпраздновать окончание учебы в одном из элитных ресторанов. Это был не первый раз, когда Аттикус ходил в ресторан в этой жизни, но определенно первый раз на Зеленой аллее. И это было ... блестяще, если не сказать больше.

После того ужина они отправились домой и продолжали разговаривать до поздней ночи.

Постепенно тема перешла к карьерным перспективам Софии, и она, поговорив с прадедушкой, согласилась работать в семейном бизнесе, хотя ей не разрешили отправиться в континентальную Европу, и она поедет в США на первые пять лет.

К ее ужасу, также обсуждался ее возможный брак, поскольку Сэйрам поступило много предложений.

К счастью, прямые наследники благородных семей часто были на пять или более лет моложе ее, и это исключало некоторых из них. Аттикус вздрогнул, когда Абраксас Малфой был одним из обсуждаемых женихов, и очень радовался, что отец отклонил предложение Малфоев.

Затем тема немного отклонилась, поскольку их мать поделилась некоторыми сплетнями о семье Блэков.

Седрелла Блэк сбежала с Септимусом Уизли, опозорив семью, поскольку разорвала помолвку с наследником Селвинов. За это ее выгнали из рода.

Семья Уизли была благородной, но являлись величайшими предателями крови среди знати. Несмотря на то, что это был скандал в высшем обществе, Блэки не столкнулись с серьезными последствиями, поскольку Уизли все же были чистокровными.

Однако это означало, что их репутация упала.

Аттикус молчал обо всем этом, но ему было смешно, насколько все вокруг было в викторианским стиле. С определенной точки зрения, он понимал женитьбу на людях, которые приносят пользу семье, но это не должно быть единственным фактором, как во многих чистокровных семьях.

Ему повезло, что он родился Сэйром.

К счастью, Софию в итоге успокоили, что ее руку не отдадут без ее согласия.

*********************************************

Аттикус сидел в своей спальне, размышляя над конкретной проблемой, с которой столкнулся. Он был на начальной стадии создания заклинания спутниковой карты.

Спутниковые снимки были полезным инструментом для проектов по разведке полезных ископаемых. Он был знаком с технологией, поскольку его степень включала материаловедение, и данная тема была дополнительно рассмотрена им в течение этого года.

Они использовали изображения с короткими волнами и инфракрасные диапазоны, чтобы выделить области с помощью окраски, которая характеризовала минерализацию почвы. Например, большие залежи меди будут выделяться ярко-розовым цветом.

Все это натолкнуло Аттикуса на идею создать заклинание, определяющее залежи металлов. Учитывая, что у него больше не будет материалов василиска для продажи, ему понадобится замена, чтобы быстро увеличить свой капитал.

Гоменум Ревелио было основано на магии души, специально предназначенное для существ, но арифмантический разбор заклинания показал некоторые элементы, которые могли иметь решающее значение для его успеха в создании нужного заклинания, точнее, откуда взялся идентифицирующий компонент.

Он надеялся использовать эти компоненты в качестве основы своего заклинания, с магическим эквивалентом мультиспектральной визуализации. Аттикус искал в библиотеке все без исключения заклинания обнаружения и получил более трех дюжин, которые могли соответствовать его требованиям.

Ему нужно было разобраться во многих вещах, таких как диапазон заклинания, обеспечение его привязки к объекту и определение способа идентификации различных металлов.

Это было чрезвычайно сложно. Даже создание вариантов протеевых чар не доставляло ему столько хлопот, и он оплакивал тот факт, что калькуляторы не будут созданы, вероятно, еще двадцать или тридцать лет. Выполнение вычислений вручную заставило его ценить самые простые вещи.

Он не будет уделять этому много времени, работая с перерывами, что, вероятно, займет у него год или больше.

Аттикус зевнул, покачал головой и спустился вниз. В доме были только он и мисс Флоренс, хотя она была занята в своем кабинете своими делами. Его сестра отправилась в Америку, чтобы навестить своих двоюродных братьев, пока их мать посещала мероприятие, организованное ее подругами.

Он вспомнил, как однажды, когда был ребенком, его водили на одно из таких. Это было безумно скучно, и являлось просто женской версией посиделок с парнями, обсуждающих прошедшие годы за парой кружек пива. Хотя и намного культурнее.

Аттикус вздохнул, направляясь к дуэльной комнате. Он намеревался участвовать в турнире до шестнадцати лет в этом году, но передумал.

Он не верил, что много получит, соревнуясь с людьми, которые еще не сдали свои ТРИТОНы. Его репертуар заклинаний и знания намного превосходили то, на что, как он ожидал, способны нынешние британские маги.

Аттикус знал, что одних знаний заклинаний недостаточно, но он был также ритуально усилен, и много тренировался в дуэлях, постепенно увеличивая скорость и количество противостоящих ему манекенов.

Нет, он подождет, пока ему не исполнится четырнадцать лет, и будет соревноваться в чемпионате до двадцати, что гораздо сложнее, поскольку в нем, как правило, участвуют стажеры-авроры и студенты, углубленно изучающие зоти.

*********************************************

-Перерыв-

5 июля 1937 года

Аттикус пробирался через Косой переулок к Темной аллее. До сегодняшнего дня он несколько раз посещал ее и попросил Твини выяснить, кто есть кто здесь в течение учебного года, готовясь заложить много вещей, которые у него накопились.

У него был надет браслет на правом запястье, скрытый под мантией, который накладывал на него чары гламура, хотя в будущем он планировал создать более надежный артефакт, сочетающий трансфигурацию и чары.

Гриндельвальд был экспертом в само-трансфигурации, и Аттикус задавался вопросом, сможет ли он достичь чего-то подобного с помощью рун.

Сэйр направился ко входу на аллею, где несколько неприятно выглядящих людей посмотрели на него, оценивая.

Когда он ранее отправился сюда один и без каких-либо чар, то выбирал время суток, когда большинство темных существ и волшебников не было поблизости. К сожалению, в то время большинство магазинов также было закрыто.

Как только они поймали взгляд Аттикуса, то расслабились, казалось, что он прошел какой-то тест, и отвели глаза.

Его чары показывали молодого человека, примерно 20-25 лет, с совершенно белыми волосами до подбородка, и темными, почти черными глазами, но более опытные люди поймут, что он под чарами гламура.

Темная аллея был грязной стороной Косого переулка. Это напомнило ему Нью-Йорк в его время, когда экономический кризис не утихал годами, что привело к тому, что многие районы были ... чрезвычайно запущенны и стали обителью для отбросов общества.

Это было место обитание неудачников волшебников ... и ведьм... которые не могли существовать в нормальном обществе по той или иной причине.

Аттикус продолжил свой путь и вскоре нашел место, которое указала ему Твини. Это была главная точка сбыта товаров черного рынка.

http://tl.rulate.ru/book/69062/2476825

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь