Готовый перевод Ace Of Terrans / Туз Терранов: Глава 49

Ши Ланг убежал с места столкновения с израненным телом. Он направился к болоту. Это было единственное место, где он мог найти временное убежище. Шамантисы будут преследовать его, как бешеные псы, жаждущие крови.

Он знал, что, несмотря на грязь и прочее, покрывающее его тело, его открытые раны оставят на ветру легкий след крови. Ину-ла могли отличить один запах от другого, как день от ночи, и их обучали вынюхивать терранов на территории. Как он мог быть в безопасности, когда его тело покрыто порезами?

В данный момент мальчик не жалел сил на размышления. Сначала он собирался спрятаться и дать этим ранам зарубцеваться. Имеющиеся у него лекарства были достаточно сильными, чтобы помочь ему в этом. Путь, который ранее занял у него два дня, теперь был пройден за один. Но это еще не все, по дороге он встретил три патрульных отряда и вступил с ними в схватку.

В схватке с ними он использовал тот же стиль, ножа и меча. Лекарства, которые он употребил ранее, смогли поддержать его в стабильном состоянии. Ранее он расправился с десятью шаманцами, поэтому справиться с пятью за раз было проще. Однако хорошим временам пришел конец, когда он столкнулся с четвертым патрулем. Это были пять Шамантисов и пять Ину-ла.

Ину-ла, как говорят, собака, но эта тварь была размером со взрослого волка, и с пятью из них Ши Ланг не был уверен, что справится. Он быстро взобрался на дерево и, используя свою силу, перепрыгивал с ветки на ветку, спасаясь от их погони. Всю дорогу мальчик крепко стискивал зубы.

Когда патруль шаманти увидел его раньше, они не потрудились вступить с ним в бой, а натравили на него этих собак. Это было унижением и задело гордость Ши Ланга. Он признавал свою слабость, но это не означало, что он позволит кому-то растоптать его гордость. Как воину, ему многое полагалось, но почему враг должен заботиться о его гордости?

Ину-ла не мог забраться на деревья, они продолжали преследовать его на земле. Ши Лангу пришла в голову идея, и он спрыгнул с дерева, держа в руке незаряженную гранату. Ину-ла набросились на него со своими клыками длиной в три дюйма. Он бросил гранату в пасть ведущей собаки и ударил ее по челюсти, после чего взобрался на дерево и бросился прочь.

Это была не обычная граната. Это была бластерная граната. Достаточно, чтобы сравнять городской квартал с парковкой. Мальчик бросился следом за ину-ла. Бластерные ножи были меньше стандартных, но их воздействие было сильнее. Вожак ину-ла замедлился и немного поскулил, вся стая замедлилась.

У волков стая всегда важнее добычи. Эта задержка дала Ши Лангу достаточно времени, чтобы убежать, а через десять секунд в окрестностях раздался громкий звук.

БУМ!!!

...

Внутри комнаты наблюдения люди увидели яркое пятно света, появившееся на том месте, где Ину-лас и Ши Ланг столкнулись. Они были потрясены. Этот шок был постепенным. Они были удивлены тем, что Ши Ланг встретил стаю лоб в лоб. Затем стая замедлилась, а мальчик убежал, оставив за собой кратер. Они не заметили, как он снял бластер-нож и положил его рядом с Ину-ла.

Карлос спросил: "Самое время ему доложить о случившемся".

Как только он заговорил, зазвонили коммуникаторы. Он принял связь, и с другой стороны раздалось: "Это кадет Ланг, разрешите говорить свободно".

Шарлотта кивнула, и Карлос передал: "Говорите, кадет".

"FUCK YOU. Думаешь, с твоей стороны было очень умно так меня проверять? Ты должна была рассказать мне обо всем этом раньше. Клянусь, если я стану достаточно сильным, я заставлю вас всех заплатить!" Он был в ярости, и ему было все равно, были ли они его начальниками.

Джон сказал холодным голосом: "Ты забыл, что мы твои начальники?".

Ши Ланг ответил: "Засунь свое звание себе в задницу. Я почетный кадет. Что вы сделаете, если я буду так с вами разговаривать? Запретите мне служить в армии? Как будто ты можешь. Если у вас хватит смелости, сами разберитесь с так называемым вождем племени. Не отдавайте мне этот приказ и кодовое дерьмо. Я хоть раз жаловался на ваши методы обучения? Но вы, гребаные дебилы, подвергаете меня опасности из-за какого-то своего дерьмового теста? Вы называете себя начальниками?

Шарлотта Найт, я тебя очень уважал, но ты просто извращенная климактерическая баба. Что касается остальной части задания, я сделаю все по-своему, и пошли вы на хуй со своими почасовыми и ежедневными отчетами. Идите вы все на хуй".

На этом связь прервалась. Ши Лангу было разрешено пропустить почасовые отчеты, когда он день назад, и эта задача была превращена в ежедневный отчет. Однако теперь он решил не делать и этого.

В комнате наблюдения царила тишина. Никто из присутствующих не ожидал, что этот тихий и спокойный кадет так взорвется. Он не подал виду. Через несколько секунд Далия не смогла сдержаться и подавила смех.

Она встала и сказала: "Я сейчас вернусь".

Шарлотта сказала: "Здесь можно смеяться". Как только она это сказала, вся комната разразилась хохотом.

Только через несколько минут они успокоились, и Далия спросила: "Как ты его накажешь?".

Шарлотта покачала головой и ответила: "Его вспышка была необходима. Это поможет ему лучше сосредоточиться на задании".

Остальные кивнули. Ши Ланг вышел из себя, и теперь он будет спокоен. Они снова обратили свое внимание на экран мониторинга.

...

Ши Ланг был человеком, который перевоплотился, вы должны понимать, что его душа не перевоплощалась перед эонами сна. Когда он оказался в этом новом мире, он попытался адаптироваться, и ему это удалось, однако, всему есть предел. Его знания духовной эпохи были равны нулю в эпоху без духовной энергии.

Его талант в первой жизни был не очень хорош, и он достиг вершины, когда все остальные уже опередили его на много миль. В этой жизни он, к счастью или благодаря своей глупости, получил второй шанс, но и он не успел пройти через унижения и побои. Теперь, когда он думал, что у него есть силы, эти его инструкторы отправили его на улицу в такое место с половиной информации. Это было еще опаснее, чем не дать ему никакой информации.

Ши Ланг сильно недооценил хитрость врага. Они позволили ему войти внутрь, чтобы заманить его в ловушку. Почему тогда он остался жив? Потому что у него была воля к жизни, а также потому, что враг смотрел на него свысока за то, что он попался в ловушку.

В тот момент он уже приближался к болоту. Он поднял с земли побег, похожий на бамбук. Он поискал место, где грязь была не очень плотной, и, положив побег в рот, погрузил голову под воду.

Ему потребуется три часа, чтобы полностью исцелиться. А шаманки тоже скоро прочешут местность. Он начал обдумывать новую стратегию.

...

Внутри поселения племени шаманти. По полу ходил фиолетовый мужчина со связанными сзади руками. Мужчина нахмурил брови. Комната была простой, сделанной из деревянных досок. Однако убранство не отличалось красотой. У правой стены на большой полке стояло множество банок, наполненных прозрачной жидкостью.

Внутри этих банок находились части тел терранов, убитых этим человеком. Тело этого человека было покрыто шкурами животных. Его тело было мускулистым, а глаза холодными. Черты лица были резкими. Этот человек был лидером племени Шамантис. Причиной его движения не был стресс или паника.

Напротив, он с нетерпением ждал, когда его люди схватят террана, осмелившегося вторгнуться на эту территорию. Он хотел попробовать кровь террана. Как раз в тот момент, когда он придумывал, как съесть террана, в комнату вошел человек и опустился на колени на пол.

Человек сказал: "Лорд, добыча сбежала, мы мобилизовали патрули. Он будет пойман и доставлен сюда".

"Владыка" щелкнул языком в разочаровании и сказал: "Ты можешь уходить, у тебя есть день, прежде чем я сам приму меры, а позже я буду ждать, что твоя голова послужит мне пиписькой".

Стоящий на коленях человек не стал опровергать и сказал: "Спасибо за доверие и милость, мой господин. Я выполню это задание".

"Лорд" махнул рукой и отпустил человека. Он пробормотал: "Терранская плоть, такая питательная".

http://tl.rulate.ru/book/69026/2028141

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь