Готовый перевод Thanatos System / Система Танатос: Глава 17

Следующее утро наступило раньше, чем ожидалось. Инь всегда вставал рано. Не успевало солнце взойти, как он уже был на ногах. Вскоре после пробуждения Инь получил сообщение от Системы. В поле его зрения появилось красное окошко с сообщением. В сочетании со знакомым женским голосом. [ Приветствую тебя, Танатос. Вы разблокировали Инвентарь. Это бесконечный рюкзак, который вы можете использовать для хранения оружия или вещей. ] [ Чтобы иметь возможность использовать Инвентарь, вызовите Систему, и время остановится. Это позволит вам взять все, что вы хранили. Обратите внимание, что вы не сможете воспользоваться Инвентарем, если получили урон в течение последних пяти минут. Попробуйте. ] "Как вызвать Систему?" [ Ты уже знаешь ответ на этот вопрос, Танатос. ] "Ч-что? О чем ты говоришь? Откуда мне знать, как делать то, чему меня никогда не учили?" Инь был в изумлении. Информация, казалось, мгновенно влилась в его мозг. "Я-я вижу. Так вот как это делается". [Инь хлопнул в ладоши. Это вызвало Систему, казалось, полностью остановив время. Перед ним появился большой прямоугольный золотой сундук. Его руки с легкостью открыли сундук. Он хотел проверить это на себе. Для этого эксперимента было достаточно палочки. Он поднял ее, снова вызвал Систему и поместил палку в сундук. Вскоре после этого Инь полностью закрыл систему. "Ладно, пора проверить эту штуку с инвентарем". Вызвав Систему простым жестом руки, он протянул руку к отверстию сундука и был шокирован. "Она исчезла? Где палка?" [Он закрыл глаза и начал визуализировать палку. Через некоторое время его руки начали ощущать ее. Инь успешно вытащил ее. Из царства Системы, обратно в реальность. Вот в каких измерениях путешествовала палочка. Инь был поражен. Он задумался о том, как можно использовать этот инвентарь. "

Что-то случилось, Инь?" Суна спросила его с обеспокоенным видом. "О, Суна, нет, ничего не случилось, почему ты так говоришь?" "Ну, ты хлопал в ладоши и закрывал глаза около трех раз. Я подумала, что ты одержим или что-то в этом роде". ответила она. Командир встал. "Хорошо! Пойдемте домой, люди!" "Ты можешь быть менее раздражительным и энергичным с утра?" сказал ему Гэвин раздраженным голосом. Близнецы проснулись, так как спали рядом с Козеттой. Эмиссар тоже. У всех болела спина, не привыкшие к тому, что их спальные мешки лежат на неровном полу с камнями в пещере. "Я даю вам час на подготовку! До тех пор докладывайте сюда". приказал Лукен. "Сэр!" Его подчиненные одобрительно кивнули. После часа приготовлений они отправились обратно в Нифльхейм. "Я буду сильнее. Я должен стать. Я освобожу человечество от этих чудовищ. Я обещаю это. Я стану самой сильной Истребительницей". пробормотал Инь про себя. "Ну, поскольку Адам технически больше не состоит в Корпусе Изыскателей, я все еще сильнейший, мальчик Инь". "Но знаешь, судя по тому, что мы видели вчера во время завоевания. Я думаю, что ты можешь превзойти меня. И я этого не допущу!" Лукен поправил его в комически смешной манере. "Серьезно. Кто здесь ребенок?" Гэвин сделал фейспалм. Группа наконец-то проявила искренние эмоции. Они наконец-то посмеялись. Во время прогулки Суна что-то почувствовала. Она приказала всем прекратить шествие и спрятаться в кустах неподалеку. "В чем дело?" спросила Козетта. "Я чувствую чудовище. Большое. Эти шаги и их интенсивность могут означать только одно. Людоед". Все сглотнули. Все одновременно сглотнули слюну от нервозности. "Как раз когда мы были так близко к Нифльхейму! Почему он решил подойти к нам именно сейчас?" Эмиссар Изабель была заметно расстроена. "Это могло бы стать отличным учебным занятием, понимаете? Суна, ты справишься?" Лукен повернул голову к ней. "Конечно." Она ухмыльнулась. Она передала свой меч Инь. "

Не могли бы вы подержать это для меня? На этот раз я хочу драться кулаками". "Конечно." Шаги Людоеда постепенно становились все громче. Так же, как и его интенсивность. Каждый шаг сотрясал саму землю! "Она действительно может справиться с этим сама?" спросила Инь. "Немного веры, Инь. Шесть Клинков выбрали ее не просто так. Кроме того, ты уже спарринговал с ней, разве это не достаточное доказательство ее силы?" "Да, ты прав. Я бы не хотел сражаться с ней, когда она серьезно настроена". Сомнения Инь теперь исчезли. На смену им пришла вера. Вера в своего товарища, члена Шести Клинков. "Давай сделаем это." Суна трусцой побежала к дороге. Она дала знать о своем присутствии большому страшному людоеду. У него было две головы. Отвратительное чудовище. Обычно людоеды относятся к классу B, но этот был исключением, он был редкостью. Две головы означали, что его способность мыслить в бою удвоилась. "Ну, это может быть близко к рангу B+". проницательно заметил Гэвин. "Погоди-ка, а разве эта девушка не B ранга?" Козетта хотела уточнить. "Да, ты права." прямо ответил ей Гэвин. "Она умрет, понимаешь? Никогда не стоит сражаться с монстром того же ранга, что и ты, если ты один. А этот двухголовый огр, похоже, на полранга выше ее". Эмиссар указал. "О! Так вот что происходит с тем, кто становится лаптем щи хлеба Высшего Совета. Это ослепило твою наблюдательность в бою, Изабель". "Битвы не всегда определяются тем, какого ты ранга или каким элементом сродства обладаешь. Именно то, что вы делаете с тем, что у вас есть в бою, является тем, что может изменить ситуацию и дать вам преимущество в ситуации "жизнь или смерть". За то время, что я знаю Суну. Она никогда не отступала ни перед одним врагом. Никогда". Лукен высокомерно ухмыльнулся тем, кто не из Шести Клинков опасался за безопасность Суны. "Вы уже забыли, как она сражалась с тем Ангелом вместе с тобой и Инь?" Гэвин повернулся к Козетте в самодовольной манере.

http://tl.rulate.ru/book/68421/2112337

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь