Готовый перевод I Opened a Dojo in Marvel / Я открыл Додзе в мире Марвел: Глава 9

Я открыл Доджо для тренировок в Марвел. Глава 9.

Хуан Вэнь подумал некоторое время и решил испытать возможности смокинга. Сначала он отдал приказ модифицировать встроенные камеры видео-наблюдения, удалил все доказательства того, что он появлялся на месте преступления, а затем подделал записи.

Вскоре во всех камерах, которые "засекли" Хуан Вэня, весь материал был нейтрализован. Теперь Хуан Вэнь никогда не покидал пределы Китайского квартала, не говоря уже о районе каратэ-зала.

Затем Бенсон. Покинув зал каратэ, он не свернул в переулок, а спокойно продолжал свой путь до дома.

После этого из рукава смокинга прямо в руки Хуан Вэню была сгенерирована длинная ткань. Сначала он очень удивился, и не понял - к чему этот экспромт нового костюма. Казалось, что ткань совершенно ничего не весит, но ее было достаточно, чтобы обернуть Бенсона, с ног до головы.

И, о, чудо! Когда Хуан Вэнь обернул его этой длинной тряпкой, тот стал невидимым и вообще не оставлял под собой кровавых следов.

Конечно, только визуальная невидимость трупа не являлась полноценным решением проблемы.

На следующем этапе смокинг запустил режим "невидимки" и для самого Хуан Вэня. Воротник смокинга мгновенно поднялся и обернул голову Хуан Вэня как балаклава, оставив прорези для глаз, - чтобы тот видел, куда нужно сворачивать на пути.

"Похоже, реквизит не так уж сложен в использовании!" Хуан подумал и кивнул с удовлетворением. К счастью, у него не было никаких странных привычек, иначе, не известно, как мог бы адаптироваться к его телу смокинг.

"Итак, просто имея его, я равен некоторым мутантам с экстраординарными способностями". Размышлял Хуан, пытаясь определить теперь своё назначение: "Я могу быть пуленепробиваемым, ходить по воде, карабкаться по стенам и карнизам. А теперь еще появилась возможность становимться невидимым. Это выглядит достойно. В сочетании с моей собственной силой, я, возможно, смогу справиться с Бандой Братства!"

"Ну, если ты хочешь отомстить за Хуан Хонга, это должно быть больше, чем просто убийство подставного лица, не так ли? Искупление наступит только после свержения главарей Банды..."

Думая об этом, Хуан Вэнь наклонился, поднял Бенсона, положил его себе на плечо, а затем вывернул из переулка и пошёл прочь с места преступления.

В это время на улице уже появлялись люди, но никто не мог видеть Хуан Вэня, не говоря уже о том, чтобы заметить тело Бенсона в его руках.

Хотя Бенсон был около 1,9 метра в высоту и весил более 200 килограммов, для Хуан Вэня этот вес вообще ничего уже не значил.

Вскоре он довез тело бандита до берега Ист-Ривер. Там как раз никого не было. Хуан Вэнь с легкостью сбросил тело в воду, затем стянул ткань-невидимку. Досмотрев, как над телом Бенсона сомкнулась гладь воды, Хуан Вэнь удовлетворенно кивнул.

"Интересно, почему я не чувствовал себя неловко из-за убийства?" Он задавал себе немые вопросы, уходя, - "Это потому, что не было трагедии или не было большого количества крови? Или я уже привык к крови и насилию?"

Хуан Вэнь не получил ответа на свой немой вопрос. Бредя по улочкам Китайского Квартала, он молча возвращался, в школу боевых искусств Юнчунь.

Придется снова отметить, что дело школы боевых искусств Юнчунь действительно сдало позиции за последние годы. Хоть там и было много тренажеров, учеников все еще не хватало - и даже потенциальных не приходило.

Вот почему Хуан Хонг так рвался к переустройству и модернизации школы. Да, он все еще имел достаточно сбережений в закромах, которых было достаточно для него, чтобы накормить и воспитать Хуан Вэнян. Но Хуан Хонг был не из тех, которые в подобных ситуациях сидят на горе и ждут момента.

"Какая жалость!" Воскликнул Хуан, сбрасывая с себя смокинг. Глядя на пустую школу боевых искусств, он всё больше задумывался, как бы можно было ее развивать в будущем. Так называемая система абонементов-приглашений не могла работать сама на себя автономно.

Не говоря уже о том, что в Соединенных Штатах так много различных боевых залов, даже семейный фитнес и уличный джоггинг - не так распространены. Расположение Чайнатауна хорошее, рядом с Уолл-стрит, Бродвеем и даже муниципальным правительством, - но люди не доходят вглубь квартала до старого, и тем сомнительного, здания тренажерного зала школы!

С уходом лихорадки Кунг-Фу, техника Вольного боя и даже Комплексные учения стали набирать обороты. Чистого Кунг-фу уже было недостаточно, чтобы удовлетворить аппетит американского населения.

"Может быть, ты сможешь модернизировать саму технику, а не только зал...". Перед глазами Хуан Вэня промелькнула счастливая мысль. Зевнув и простроив в своей голове неписаный план развития на пять лет вперед, он поднялся наверх, чтобы отдохнуть.

В полдень Хуан Вэнь снова спустился поужинать в заведение Чжун Бо "Горячий Горшок". Он умел хорошо распределять своё время, и все еще был энергичен, хотя спал всего четыре часа. В конце концов, он человек, который преодолел пределы человеческих возможностей.

"Ксяовэнь, ты сегодня в хорошем настроении!" Чайная Чжун Бо все еще не выбралась из своего кризиса. И Чжун Бо, и Хуан Хонг, уже давно предвидели такой этап, поэтому выкупили дом, в котором находилось заведение.

"Бизнес Чжун Бо всё еще не пошёл на поправку!" Заметил Хуан. Он подошел к внутренней стойке и с улыбкой посмотрел в глаза Чжун Бо. "Похоже, что я должен поддержать Чжун Бо, чтобы позаботиться о бизнесе в будущем!"

"Ничего, ваша школа боевых искусств тоже когда-то была хорошим бизнесом. Я могу открыться со дня на день, да, хоть сегодня. Как давно тебя здесь не было?" Чжун Бо открыл горячий горшок и внимательно посмотрел на Хуана. "У тебя сегодня хорошее настроение..."

"Есть новости". Хуан тихо сказал и огляделся по сторонам. Убедившись, что никто из посетителей не вошел в Чайную, он еще сильнее понизил голос. "Я порешил Бенсона. Я также знаю, кто .. виновен в смерти моего отца."

Хуан Вэнь все еще чувствовал неловкость, когда упомянул имя Хуан Хонга, но Чжун Бо не стал заморачиваться. Он сразу понял, что Хуану понадобится некоторое время, чтобы забыть об уходе отца.

"Что это значит?" Чжун Бо взглянул на Хуана, а потом подошёл к двери, чтобы закрыть ее на замок. Он снова обернулся на Хуана, его лицо выглядело обеспокоенным. "Тебя не раскрыли?"

"Нет" - уверенно покачал головой Хуан. Он не только изменил записи на камерах внешнего наблюдения, но и записал данные об измененном маршруте на них. Кто мог бы теперь найти его? "Не волнуйся, дядя Чжун, меня никто не найдет. Никто даже не узнает, что я покидал Китайский квартал!" Дядя Чжун был удивлен на мгновение, но затем кивнул: "Ты уверен, что это действительно люди из банды Голиана?"

"Да, это они." Хуан сказал кивнув, вздохнул, а затем рассказал, как Хуан Хонг перешёл пути у банды.

"Это действительно несчастный случай!" Чжун Бо тяжело вздохнул, он выглядел беспомощным в этот момент. "За последние два года порядок дел немного улучшился. Когда мы только пришли в Китайский квартал, нас часто вытесняли и даже старались вовлечь в противостояние с небольшими бандами".

"Я слышал, что общая обстановка сейчас хорошая. Я собираюсь позволить Чжун Цяну вернуться в Китай после окончания школы. Старики всегда хотят приблизиться к своим истокам..."

"Опавшие листья возвращаются к своим корням". Хуан сказал это с дрожью в голосе. Он также хотел увидеть этот чудесный и такой далекий расцвет Китая.

http://tl.rulate.ru/book/68116/1859770

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь