Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 191

Эвелин была озадачена. 'Что? Драгоценность, которую он не смог достать?'

"Ах... Ах, ах..." Демон в красных доспехах подтащил себя ближе и застонал. "О... о..." Затем он отбросил веревку в своих руках и взлетел вверх. Он стоял прямо перед ведьмой, висящей на стене с привязанными к цепи руками, и не мог скрыть своего восхищения.

"Спустя столько времени мы наконец-то снова встретились..." Словно заботясь о драгоценном камне, он осторожно погладил ее череп. Эвелин тут же откинула голову, чувствуя естественное отвращение к этому существу.

-Не трогай меня. Уходи.

Что бы она ни говорила, демон продолжал ласкать ее со всех сторон.

"От тебя теперь остались только кости... но мое сердце все еще бушует, вспоминая твою былую красоту", - сказал демон задыхающимся голосом, и даже его глаза, казалось, слезились. В этот момент Эвелин почувствовала что-то странное. Она не знала, кто этот человек, но, похоже, он знал ее. Похоже, он не только слышал ее имя, но и видел ее лично, иначе он ни за что не сказал бы, что она красива, просто взглянув на ее скелет - одни кости и никакой плоти.

-Кто ты?

"А? Ты меня не помнишь?" Демон был шокирован. "Я не могу в это поверить! Я знаю, что прошли тысячи лет, но как!? Я никогда не забывал тебя ни на минуту, будь я мертв или жив!"

Тысячи лет? Мертвым или живым?

"Посмотри на меня внимательно и подумай об этом". Он вцепился обеими руками в ее череп. "Ты все еще не помнишь меня? Ты все еще будешь говорить, что не знаешь меня? Ты закончила свою жизнь, пожелав не быть моей... моей прекрасной ведьмой". тихо прошептал демон.

Эвейлн задохнулась. 'Не может быть...' Фигура, о которой она давно забыла, вернулась в ее сознание, и в темных, пустых глазницах ее черепа зажглись две сферы фиолетового света. Они колебались, как пламя, перед лицом ее противника. Она задавалась вопросом, почему она чувствует такое глубокое отвращение к этой фигуре, и теперь она знала точную причину.

-Ты!

"Да, кажется, ты наконец-то вспомнила меня". Демон звучал удовлетворенно. Услышав это, свечение в глазных отверстиях Эвелин стало более интенсивным. Она стиснула зубы и оскалилась, словно хотела убить его в этом случае. Как она могла забыть его? Он был тем, кто мучил ее при жизни и в конце концов привел ее к смерти.

-Зепар...!

* * *

"Отвратительно?" спросила Аполин, словно не понимая. Ру Амух наклонил голову. Он ничего не мог определить с помощью своей синестезии, и Ноэль была единственной, кто чувствовал то же самое, что и Чи-Ву. Как у героя со священническим происхождением, ее настроение немного ухудшилось, как только она вошла в это место. По какой-то причине она почувствовала непередаваемое ощущение зла.

Переведя дух, Чи Ву нахмурился. Он не знал, как это объяснить, но определенно чувствовал, что в центре этого места собрался целый банкет растрепанных неоков, спутанных, как нити. Не имея возможности выбраться отсюда, они бегали и выли. Чи-Ву не знал, что и думать, взглянув на столь отвратительное творение. Во-первых, не похоже, что это дело рук водяного призрака, но тот, кто это сделал, делал это с той же целью и так, как это сделал бы водяной призрак.

Придя к такому выводу, Чи-Ву выглядел подавленным. Он думал, что сможет найти решение, если придет сюда лично, но это было безнадежно.

"Как это? Хм?" быстро спросил Джин-Чон, когда выражение лица Чи-Ву потемнело.

"...Не очень хорошо. Ситуация сложнее, чем я ожидал", - со вздохом ответил Чи У.

"Неужели нет никакого выхода?" умоляюще спросил Джин-Чон.

Способа? Был только один: плотно запечатать эту область и отступить. Они не должны касаться круга любой ценой. Это был единственный метод. На Земле Чи Ву сталкивался с подобным, когда следовал за своим наставником. Однажды они получили просьбу от шамана и отправились на заброшенный завод в горах. Завод закрылся после сильного пожара и долгое время пустовал. Даже издалека она выглядела зловеще. Они вошли внутрь и обнаружили дверь, ведущую в подвал, но наставник не открыл ее, а долго смотрел на нее. Затем он тихо щелкнул языком и повернулся. На обратном пути Чи-У спросил, почему они уходят, ничего не сделав.

[Мы ничего не можем там сделать].

Его наставник сказал низким голосом.

[Это не из-за пожара. Еще до пожара фабрика была местом, где собирались мстительные духи. В округе их много, и один из них особенно ужасен. Я не знаю, по какой причине он такой, но он похож на змею, смертоносный с головы до ног".]

[Что мы можем сделать, когда слова не проходят сквозь них, кроме как отступить? Если вы когда-нибудь увидите такое место, не делайте глупостей - не входите и не пытайтесь решить проблему. Это не то, с чем могут справиться два человека. По крайней мере, есть другие варианты, которые можно рассмотреть, поскольку это место находится на земле; если бы оно было под водой, то сделать было бы абсолютно нечего].

[Вы спрашиваете, какие варианты? Хм, лучший метод - переместить большую военную базу в этот район. А так как энергия ян от солдат пронизывала это место десятилетиями, то энергия мести в какой-то степени угаснет. Тогда мы могли бы попробовать пойти в подвал и очистить территорию].

[Конечно, многие невинные солдаты погибнут или пострадают в процессе...].

По крайней мере, завод на Земле находился на земле, но это место было болотом, полным воды. Войти сюда было бы то же самое, что покрыть свое тело кровью и прыгнуть в океан, полный акул. Чи-Ву нужно было сказать остальным членам своей команды, чтобы они уходили как можно быстрее, но он не мог. Ведьма была на волоске, и они должны были что-то предпринять после того, как проделали весь этот путь. Хотя ему очень не хотелось, Чи-Ву все-таки заговорил.

"Не мог бы ты вырыть яму в земле?"

"А? Выкопать яму?"

"Она не должна быть широкой, но должна быть глубокой".

"Я могу сделать по крайней мере столько!" Счастливые от того, что они что-то делают, Чжин Чхон и его брат начали копать, и Ру Амух присоединился к ним. Пока они работали, Чи У открыл свою сумку. Он достал миску, сделанную из органических материалов, и насыпал туда немного риса, выращенного в этом году.

"Этого достаточно?" спросил Джин-Чон, копая так сильно, что его лицо покрылось грязью. Чи-У кивнул и пошевелился. Грязная яма начала наполняться мутной водой. Чи-У опустил обе ноги в воду и подбросил миску, обмотанную тканью и нитками, словно забрасывал рыболовный крючок. С всплеском покрытая тканью миска исчезла в мутной воде.

"Что ты делаешь?"

"Неокгари", - лаконично ответил Чи-Ву на вопрос Аполин.

"Неокгари...?" Аполин больше ничего не сказала; Чи-Ву выглядел очень сосредоточенным.

'Что?' Чи-Ву пожевал нижнюю губу. Обычно он понимал, что ритуал прошел успешно, если доставал миску и обнаруживал, что рис в ней заменен частями тела, например, ногтями; телесные жидкости тоже считались. Однако у Абис забрали только неок, а ее тело все еще дышало, так что узнать, удался ли неокгари, было невозможно. Поэтому Чи-Ву бросил чашу в воду, не ожидая, что из этого что-то выйдет. Он просто провел ритуал, думая, что должен что-то сделать.

"Всегда ли здесь было так глубоко? Нить, которую он бросил, продолжала опускаться вниз. Она погружалась и погружалась, пока нить не натянулась, и Чи-Ву почувствовал, что кто-то тянет ее. Пип. Чи-Ву инстинктивно потянул нить назад и был потрясен, увидев, что она порвалась, как только он почувствовал сопротивление. Чи-Ву быстро выбрался из отверстия и посмотрел вниз на нить. Остальные члены экспедиционной группы выглядели серьезно; все они знали, что чаша не была достаточно тяжелой, чтобы порвать нить. Другими словами, кто-то специально тянул за нее с другой стороны.

"Похоже, здесь действительно что-то есть", - осторожно пробормотал Наньнань.

"Еще раз. Дай мне попробовать еще раз". Чи Ву в шоке снова открыл свою сумку.

"Будь осторожен. Если будет что-то странное, расскажи нам", - сказала Аполин, волнуясь.

Вторая попытка закончилась так же. Достигнув определенной глубины, нить оборвалась. Оценив предполагаемую глубину, на которой оборвалась нить, Чи-Ву предпринял третью попытку. Но на этот раз он потянул прямо перед тем, как думал, что нить порвется.

"!" Он вдруг почувствовал, как кто-то схватил его за лодыжки и дернул.

"Ах!" Голова Чи-Ву откинулась назад, когда его тело затянуло внутрь.

"Учитель!" Ру Аму быстро вцепился в Чи У и потянул его назад. Если бы Чжин Чхон не успел вскочить, Чи Ву был бы полностью затянут в воду. Чи-Ву едва удалось выбраться из ямы и отдышаться.

"Босс! Вы в порядке... Э-э-э..." Нангнанг подошел к нему и заикался. Аполин тоже выглядела бледной. На лодыжках Чи-Ву были глубокие отпечатки рук, как будто кто-то крепко сжимал их. Чи-Ву стиснул зубы. В том месте, куда он ступил, вода должна была доходить в лучшем случае до икры, но он промок до бедер.

"Мне следовало быть более осторожным". Было немало шаманов, которые попадали в инциденты при попытке провести неокгари, потому что им приходилось лично входить в воду. У него могли быть серьезные неприятности.

Пока что Чи Ву оттянул нить. На этот раз она не оборвалась, и вместе с ней оборвалась чаша. Ткань, в которую была завернута миска, разорвалась, оставив лишь мелкие кусочки, а рис внутри исчез, не оставив ни единого зернышка. Все, что он получил обратно, это миску, покрытую грязью.

"Что случилось? Получилось?"

"Нет." Чи-У покачал головой на вопрос Джин-Чона.

"Тогда что случилось?"

"Оно издевается надо мной", - с горечью сказал Чи-У, глядя на пустую миску.

"Издевается?"

"Да, оно говорит, что не намерено возвращать неок и велит мне есть дерьмо".

Чжин Чхон выглядел растерянным, и Наньнанг тоже потерял дар речи. Но вскоре Наньнань вздрогнул, поднял голову и огляделся.

"Что это?" спросил Наньнань. Вдруг он услышал рокот сотен людей, доносившийся из окружения одновременно. И хотя ветра не было, густые заросли тростника начали дрожать. Чи-Ву вскоре поднялся на ноги. Команда экспедиции тоже собралась и встала спина к спине. Все они в тот же миг почувствовали, что это место охвачено чем-то злым и зловещим.

Тростники задрожали сильнее, словно смеялись над ними, а хор рокочущих голосов стал еще сильнее. Возникло сильное напряжение, как будто что-то вот-вот должно было взорваться!

"Оно приближается!" крикнул Ру Амух, когда что-то выскочило среди тростника и столкнулось с вихрем, который Ру Амух создал взмахом руки. При столкновении, их "нападавший" распался на части и разлетелся повсюду. Ноэль вытерла лицо и нахмурилась.

"Грязь?" Она даже не успела осмотреть его, когда длинные тенистые фигуры начали вылетать из камышей. Все члены экспедиционной группы стали отбиваться от них. По отдельности они не были сильны, но проблема заключалась в их количестве. Они появлялись без остановки с поразительной скоростью. Что еще хуже, героям было практически невозможно увидеть своих противников заранее и отреагировать соответствующим образом, так как их зрение было заслонено камышами.

"Ургх! Уггх!" В конце концов, молодой человек, защищавший Абиса, получил удар. Грязь покрыла его спереди, и он попытался вытереть ее. "Уф? Ах! А-а-а!" Но он вдруг выронил меч и начал выть, как зверь.

"Проклятье! Камыши мешают мне!" закричал Джин-Чон, не в силах протянуть руку, чтобы помочь.

Тогда Аполин сказал: "Гори". Хваааааааа! Яркое пламя вспыхнуло и быстро распространилось из-за плотного скопления растений. Вскоре вокруг экспедиционной группы образовалось огненное кольцо, которое сжирало тростник.

"Не двигаться! Стой на месте!" Сражение перешло во временную стадию затишья, пока Ноэль вытирал грязь с лица юноши. Когда камыши сгорели, взору предстало все болото. Оно кипело. Большие пузыри лопались, и грязь поднималась вверх, образуя человекоподобные фигуры. Некоторые из них даже не походили на человеческие, но главное, что их было больше тысячи, и появлялось все больше. Не отдыхая, Аполин подняла обе руки в небо и раскинула ладони над головой. На конце каждого из ее пальцев образовались сферы света размером с гальку, которые затем разлетелись во все стороны. Как только сферы коснулись пламени, раздался громкий взрыв.

"Соната пламени".

Бамбамбамбамбам!

Произошла серия причудливых взрывов с большой, индивидуальной разрушительной силой. И это произошло не один раз. Серия взрывов и яркий свет ослепили их зрение. К тому времени, когда взрывы стихли и зрение пришло в норму, окружающее пространство было полностью очищено. Все тростники, кроме самых дальних, были сожжены, а неопознаваемые грязевые монстры исчезли.

"Ничего себе..." Джин-Чон застыл на месте, а Ру Аму вздохнул с облегчением.

"Хм?" Затем он огляделся и моргнул. Юноша тоже успокоился, а Ноэль подняла голову, чтобы осмотреться. Затем она издала пронзительный крик.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2992052

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь