Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 156

Попав в засаду во время отступления, остальные члены спасательной группы выглядели подавленными. Они попали в засаду почти со всех сторон - спереди, слева и справа. Другими словами, враги уже знали об их вторжении. Спасатели боролись, но они полагались на элемент неожиданности и были в значительном меньшинстве. Поэтому они думали, что беспомощно погибнут от рук своих врагов.

Но по какой-то причине Альянс коренных монстров взял их в плен и привел в город. Словно собираясь публично казнить их всех, они подняли мечи и кричали, чтобы другие выходили. Спасатели не имели ни малейшего представления о том, что происходит. Они слышали ропот вокруг себя. Шадия подняла голову, и ее глаза расширились. В некогда пустом пространстве виднелся храм.

Возможно, она видела это неправильно, но Шадия почувствовала странное ощущение, как в тот раз, когда она впервые увидела Академию в столице. Все - те, кто кричал, что-то искал или бродил вокруг - все остановили свои дела, чтобы посмотреть на храм.

Через некоторое время плотно закрытая каменная дверь открылась, и оттуда неторопливо вышел молодой человек. Спустившись по лестнице, Чи-Ву огляделся. Хотя внешне он выглядел спокойным, его сердце колотилось как бешеное. Он сохранял невозмутимый фасад; он не мог показать ни малейшего признака слабости и должен был сейчас блефовать. Затем он встретился глазами с Шадией.

"...Прости", - сказал Чи Ву. Однорукая Шадия слабо улыбнулась ему.

"Будь осторожен с этими парнями. Они извращенцы. Они все время что-то искали, а когда я сказала, что не знаю, что именно, они сделали это с моей рукой...". Не успела она закончить фразу, как лицо Шадии исказилось. Парень позади нее дергал ее за волосы.

"Ты слишком много говоришь", - сказал он. "Я имею в виду, что все они должны быть очень забывчивыми, чтобы не понять, что они попали в ловушку".

Говорящий вышел из темноты, хихикая. Глаза Чи-Ву сузились. Это был человек... нет. 'Это не человек'. У Чи-Ву было такое же чувство, когда он видел хорошо сохранившееся духовное существо. Но это был не дух, как Филипп. Оно было живым и двигалось. Но что-то в нем было не так - ни возраст, ни пол, ничего не было ясно. Единственное, что можно было сказать об этой фигуре, это то, что ее волосы и глаза были черными, а уши длинными и острыми; она хмурилась с видимым недовольством.

'Это эльф?' Чи-Ву подумал, что для существа, которое якобы часто появляется в других мирах, это выглядит пугающе.

-Это полудемон и получеловек.

Чи-Ву пришлось скрыть свое удивление, услышав слова Филиппа.

'Получеловек, полудемон?'

-Да. Существо, рожденное между человеком и демоном, нигде не приветствуется.

Но почему оно здесь, если оно наполовину демон?"

-Удивительно. Это существа, от которых отреклись и люди, и демоны. Удивительно, что этот состоит в Альянсе коренных монстров".

И пока Чи-Ву удивлялся этому откровению, полудемон сказал: "Но это действительно удивительно". Он отпустил свою хватку на волосах Шадии, и Шадия упала на землю. Полудемон говорил с легкостью, как будто думал, что у них есть преимущество с их многочисленными заложниками. "Как тебе удалось так легко найти вещь, которую мы и демоны так отчаянно искали? Нам определенно стоит побеседовать".

Полудемон ухмыльнулся заложникам и сказал: "Но перед этим вы должны сначала встать на колени. Как те парни".

Полудемон надавил ногами на голову Шадии, и бровь Чи-Ву приподнялась.

"Почему я должен?" сказал Чи-Ву.

"Разве отсутствие разума - это черта вашей расы?"

"Я думал, ты хочешь поговорить?" ответил Чи-Ву, не желая отдавать противнику преимущество. "Я могу говорить, стоя, достаточно хорошо..."

Лицо полудемона напряглось. "Тогда встань на колени".

Одновременно с этим резкий ветер пронесся мимо левого бедра Чи Ву.

"!"

Это была та же атака, которой он подвергся, спасая беловолосую девушку Балал. Он даже не смог услышать или почувствовать ее, и его бедро было бы пронзено насквозь, если бы он не среагировал сам.

"Хо...", - восхищенно воскликнул полудемон. "Как удивительно. Даже подумать страшно, что ты сможешь уклониться от моего смертельного удара духа".

Чи-Ву посмотрел налево.

"Тогда посмотрим..." Желтовато-зеленая сущность трепетала в воздухе. "Посмотрим, сможешь ли ты избежать этого".

Желтовато-зеленая сущность разделилась и зависла перед Чи Ву и по обе стороны от него, готовая в любой момент нанести удар.

"..." Холодный пот струился по спине Чи-Ву, и, медленно переведя взгляд с левой стороны на правую, Чи-Ву одарил полудемона безразличной улыбкой.

"Как удивительно". Чи-Ву поднял обе руки, словно сдаваясь, и покачал головой. "Подумать только, ты так обращаешься со своим спасителем. Думаю, неблагодарность - черта вашей расы".

Полудемон беззлобно рассмеялся над смелым поведением Чи Ву. Насмешливым тоном он спросил: "Спаситель? Я неправильно расслышал? Или вы, люди, называете тех, кто устраивает беспорядок в чужих военных зонах, "спасителями"?".

"Это не то, что я имею в виду. Я спас вас всех от смерти. Я чувствую себя таким неоцененным". Чи-Ву слегка улыбнулся в ответ.

"Что? Спас всех нас? Нас?"

"Это правда. Не так давно вас избивали в Империи Демонов. Разве не так?" дразняще сказал Чи-Ву. "Но благодаря моим усилиям вы и ваши люди получили некоторую передышку, чтобы отойти от границы и начать контратаку. Разве с тех пор ваша жизнь не стала легче?"

Возникла небольшая суматоха. Полудемоны не отреагировали положительно на то, что Чи-Ву так легкомысленно говорит об их делах, и когда жажда крови в воздухе усилилась, Чи-Ву быстро продолжил: "Если бы я знал, что вы так себя поведете, я бы не стал просить Бездну о помощи. Теперь я жалею об этом".

"...Что?"

Как и ожидалось, они проглотили наживку.

"Бездна? Ты часть Бездны?" - спросил другой член группы.

"Ха! Ты думаешь, мы в это поверим?" Полудемон угрожающе топнул ногой в сторону Чи-Ву, словно готов был обнажить меч.

"Я никогда не говорил, что являюсь частью Бездны. Я только работал с ними не так давно".

Полудемон выглядел озадаченным и разъяренным. Это был вполне объяснимый ответ. Член группы, состоящей из одних беженцев или рабов, утверждал, что работал с Бездной - фракцией, достаточно сильной, чтобы сражаться с могущественными Сернитами. Это выходило за рамки шутки и превращалось в полную бессмыслицу. Полудемон сделал в воздухе руку с мечом и прижал лезвие к Чи-Ву.

"Это твое последнее предупреждение", - сказал он отрывистым тоном. "Если ты скажешь еще хоть слово..."

"Ах~ Да, сэр. Почему бы тебе не попытаться... Но я также предупреждаю тебя". Когда полудемон начал двигать мечом, Чи-Ву быстро добавил: "Если ты убьешь меня, Леди Ведьма из Фракции Бездны будет недовольна".

К счастью, меч остановился. "Вавилонская мерзость...?"

"Эй, следи за языком", - на этот раз искренне сказал Чи-Ву. "Ты должен называть ее Онораблес Эвелин. Как ты смеешь?"

Полудемон сузил глаза. Этот человек знал настоящее имя ведьмы? "Я думаю, это ты... переходишь черту, произнося ее имя так непринужденно".

Впервые полудемон замешкался. Чи-Ву не был уверен, что это сработает, но, похоже, упоминание Ведьмы, которая была одной из самых влиятельных фигур во Фракции Бездны, было правильным выбором.

После недолгого молчания полудемон посмотрел на Чи-Ву и сказал: "...Ты, сопляк, кто ты такой?".

"Я? Хм..." Чи-Ву намеренно сделал паузу. "Если вы спрашиваете о моих отношениях с Фракцией Бездны, то, во-первых, мы разрушили план Империи Демонов по расширению границы между Фракцией Бездны и Империей Демонов". Чи У медленно начал перечислять все пункты по мере того, как он их вспоминал. "Я был тем, кто попросил Ведьму сдержать Империю Демонов, которая напала на Альянс Коренных Монстров. В обмен я остановил атаку Сернитов".

"Нападение Сернитаса?"

"О, ты не знал? Это было довольно забавно, что они делали. Ты не поверишь, но они захватили и изменили бога так, как им нравилось, и использовали их для борьбы со своими противниками."

"Что?" Глаза полудемона сузились. "Бог? Какой это был бог?"

Чи-Ву намеренно не ответил, потому что, казалось, полудемон отчаянно хотел услышать ответ. Он чувствовал, что его противник становится все более взволнованным. Кроме того, он видел фигуру бога лишь мельком, поэтому не был уверен, как они выглядят.

"Отвечай. Быстро!"

Чи-Ву тонко улыбнулся. "Тебе интересно?"

"Какой именно бог? Лучше ответь точно".

"Если хочешь услышать больше, выдели для разговора подходящее место". Это был предел информации, которую Чи-Ву собирался выдать. Даже если у него было больше, он не мог раскрыть все свои карты с самого начала. На данный момент этого должно быть достаточно; полудемон явно передумал.

Грит. Чи-Ву услышал, как полудемон заскрипел зубами. Он облизал рот и, выровняв дыхание, сказал: "Значит, ты говоришь, что победил бога фракции Бездны?"

"Верно."

"А взамен ты попросил их держать Империю Демонов в узде?"

"Теперь ты начинаешь понимать. Как умно".

Взгляд полудемона изменился после подтверждения слов Чи-Ву. Если то, что сказал этот человек, было правдой, то это означало, что человек перед ним был способен мобилизовать все фракции, контролирующие Либер. Это была особенно важная информация, учитывая, что у Альянса Коренных Монстров была только фракция Бездны в качестве единственной поддержки.

Полудемон пристально посмотрел на Чи-Ву. "Ты, сопляк, если все, что ты говорил - ложь, то мирной смерти тебе не видать".

"У тебя нет никакой связи с Бездной?" Чи-Ву бесстрастно спросил: "С тем союзом, который вы создали, у вас должен быть способ общаться с ними. Пойди и спроси их, солгал я или нет".

"Нет нужды заходить так далеко", - грубо прошипел полудемон и повернулся, чтобы послать сигнал. Через мгновение к ним с грохотом приблизился монстр.

Чи-Ву чуть не закричал. 'Дерево?' Это существо определенно не было человеком. Старое дерево, которое, казалось, прожило десятки лет, шло к ним, опираясь на корни и дико размахивая ветвями.

"Я спрошу еще раз". Полудемон бросил взгляд на монстра рядом с ним и спросил Чи-Ву, резко подняв подбородок. "Все, что ты мне сказал, правда?"

"...А? А, да. Это правда." Все еще не оправившись от удушья, Чи-Ву потребовалось несколько секунд, чтобы ответить.

Полудемон быстро обернулся.

"...Это правда...", - сказал древесный монстр, двигая своим огромным ртом. "То, что сказал этот человек... это... все... правда..." Его голос звучал обрывками, как старый радиоприемник, который вот-вот сломается.

"Что? Правда?"

"Верить в это или нет... это твой выбор... но я... говорю только правду..."

Чи-Ву услышал, как полудемон тихонько вдохнул. Похоже, древесный монстр умел отличать правду от лжи. Взгляд полудемона снова переместился на Чи-Ву. Альянс коренных монстров и спасательная команда были сосредоточены на нем. Между ними воцарилась пугающая тишина.

"Отлично." Полудемон наконец нарушил тишину. "Я обеспечу нам место для разговора, но ты должен будешь рассказать мне все, что знаешь, особенно о том боге".

Чи-Ву был удивлен; изначально он планировал обратиться к их врагам, подчеркнув свои отношения с Фракцией Бездны. Однако, судя по реакции полудемона, его больше интересовал жалкий бог, захваченный Сернитами. Впрочем, неважно, что он не знал точных деталей. Он добился желаемого эффекта.

"Ну, в зависимости от того, как ты себя поведешь. В любом случае, давайте..." Чи-Ву пожал плечами и бросил полудемону наглую улыбку. Но прежде чем он успел закончить...

Бам! Тад!

Как только они оказались за пределами города, Чи-Ву скатился на землю и громко застонал, весь связанный и беспомощный.

"Ак..." Он не ожидал большого гостеприимства, но не ожидал, что его схватят и возьмут в плен.

"Я подготовлю место для нашего разговора, так что тебе лучше оставаться здесь тихо и ждать меня - если не хочешь, чтобы твои товарищи умирали один за другим". Полудемон покинул это место после последней угрозы.

'...Tck.' Чи-Ву оказался в импровизированной тюрьме посреди лагеря Альянса Коренных Монстров.

-Ну, разве не хорошо, что ты не умер?

Филипп присел рядом с ним и сказал с ехидной ухмылкой.

-Кстати, у тебя неплохо получалось говорить. Я не ожидал, что ты так хорошо говоришь.

Чи-Ву испустил долгий вздох с кривой улыбкой и кивнул. Независимо от ситуации, ему удалось добраться до центра лагеря Альянса коренных монстров. Когда полудемон вернется, он встретится с командиром Альянса коренных монстров.

'Ну, дай мне посмотреть. Теперь..." Пора было готовиться к следующему шагу. 'Он сказал, что мы не должны были пытаться вернуться в первую очередь, верно?'

Чи-Ву подумал о послании Ру Амуха и начал работать над выполнением миссии, которую пророчество поручило восьмым новобранцам.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2989909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь