Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 150

Глава 150. Чжун Сок [1]

Встреча, которая прошла с большими разногласиями, закончилась после того, как было достигнуто общее мнение. Небольшое количество героев отправится в город в качестве отряда, а остальные вернутся в столицу. Вернувшиеся не просто уйдут, а помогут снять примерно половину опасности, с которой столкнется отряд проникновения по просьбе Ру Амуха. Это был неожиданный результат, хотя их решение объяснялось в основном желанием получить заслуги. Похоже, Ру Амуху удалось убедить некоторых людей, что его план стоит того, чтобы попробовать, и что они не собираются идти на бессмысленную смерть. По крайней мере, он заставил их подумать: "Ради этого стоит рискнуть жизнью, и это форма инвестиций".

Но, конечно, остальные члены спасательной команды не питали особых надежд. Казалось, что они все еще высмеивают или жалеют отряд за их безрассудство. Тем не менее, разговор был окончен. Они решили осуществить свои планы, пока не стало слишком поздно, и спасатели начали подготовку.

"Мне очень жаль". Найдя Чи-Ву, Шадия извинилась перед ним. "Я думала, что должна поднять руку после того, как увидела, как ты поднял свою... но в итоге я не смогла избавиться от мысли, что задача слишком сложна".

Чи-Ву покачал головой. "Все в порядке. Даже если бы ты вызвался, тебе бы отказали".

Ру Амух делал упор на быстроту в отряде и не позволял участвовать тем, кому не хватало скрытности или кто был заметно крупнее. Именно по этой причине Снежная Гора тоже была исключена из команды. Услышав это, мрачный цвет лица Шадии немного просветлел.

"Это правда. Поскольку я маг и алхимик, меня скорее схватят, чем нет", - сказала Шадия. Затем она достала небольшой мешочек и протянула его Чи-Ву. "Это зелье здоровья. Уверена, ты уже видел его действие".

Чи-Ву кивнул, немного опешив.

"Я сделал пару новых бутылочек. Конечно, оно будет менее эффективным, чем то, которое я использовал тогда, но это будет лучше, чем ничего".

Теперь, когда Чи-Ву внимательно посмотрел на нее, он заметил, что макушка головы Шадии была плоской. Мандрагора, которая уже должна была отрасти, нигде не было.

"Я действительно могу взять это?"

"Конечно! Все это может вернуться как достоинства. Это будет хорошо, не так ли~".

Чи-Ву с благодарностью принял бутылочки. Это были зелья, способные мгновенно регенерировать отрезанную часть тела. Даже если они были менее эффективны, чем предыдущие, они могли стать спасательным кругом в чрезвычайных ситуациях.

"Удачи."

"И вы тоже, мисс Шадия..." Чи-Ву оглянулся через плечо в середине предложения и сказал: "...Будьте осторожны на всякий случай".

"Нет необходимости говорить мне. И тебе нужно беспокоиться не обо мне". Шадия стукнула Чи-Ву кулаком и встала, махнув рукой. Понаблюдав некоторое время за ее уходом, Чи-Ву вздохнул и достал мешочек, в котором рылся.

-Эй, эй, эй, о чем ты думал?

Филипп, который все это время ждал своей очереди говорить, подбежал к Чи-Ву и резко назвал его по имени.

-По какой причине ты сказал, что будешь участвовать в отряде? И что ты собираешься с ней делать?

Чи-Ву посмотрел вниз на загадочную девушку, вокруг которой был накинут халат. Словно не понимая ситуации, девушка с ночи до вечера смотрела в одном направлении. Чи-Ву встал на одно колено и осторожно постучал указательным пальцем по ее плечу. От неожиданности девушка сделала пару шагов назад. Только когда она поняла, что это он, она осторожно приблизилась снова. Чи-Ву посмотрел в ее настороженные, невинные глаза и сказал: "Скоро мы войдем в город".

Рот девушки слегка приоткрылся.

"Но это будет нелегко. Это будет очень, очень опасно". Увидев ее реакцию, Чи-Ву подумал, что больше говорить не нужно, но добавил низким голосом: "Мы можем погибнуть. Нет, по крайней мере, половина из нас точно погибнет".

-Я думаю, это будет больше...

пробормотал Филипп, но Чи-Ву не стал его опровергать, так как это было правдой.

"Что ты собираешься делать? Ты все еще собираешься следовать за нами?"

"Ах", - сказала девушка. "Ах, Ах!" Она ярко улыбнулась и указала, где именно находится город.

"Я понимаю. Но ты не можешь делать все, что захочешь, когда мы войдем". Чи-Ву кивнул и встал. Это было решение девушки. Если бы он так заботился о безопасности, он бы не взял ее с собой.

Глаза Филипа расширились. Реакция девушки была в сто раз лучше, чем слезы или сожаление о том, что она присоединилась к команде, но она была... слишком спокойной до шокирующей степени.

-Хм, я не думаю, что ты вызвалась добровольцем из преданности другу.

пробормотал Филипп, скрестив руки.

-Тогда почему? Вы должны знать, что входом в город дело не ограничится. На самом деле, это было бы только началом ада.

У меня нет великой или благородной причины."

-Знаешь, я не считаю тебя глупым. Ты помнишь, что я говорил тебе в Академии?

Чи-Ву кивнул.

[Все это выглядело легко? Раз ты победил бога, значит, ты думал, что сможешь легко победить демона?]

[Тогда тебе очень повезло, что ты остался жив.]

...Конечно, как он мог забыть? Чи-Ву знал, где он находится.

-Я не думаю, что вы бы совершили ту же ошибку... Это делает меня более любопытным.

Филипп слегка улыбнулся, поглаживая свой подбородок.

-Не преданность заставила вас стать добровольцем, и вы не зависите от удачи в выполнении задания. Было бы более понятно, если бы вы были жадны до заслуг, но, судя по тому, что я о вас знаю, вы не склонны к риску. Вам не нравится получать большую прибыль, идя на высокий риск. Вы отдаете предпочтение безопасности и не готовы покончить с собой. Поэтому мне еще более любопытно, почему вы присоединились к отряду".

Чи-Ву повернулся, чтобы еще раз оглянуться. Он увидел дорогу, по которой спасатели пришли сюда. Затем он повернулся назад, лицом к пути, по которому теперь будет идти отряд проникновения.

"..." Чи-Ву вдруг вспомнил свою жизнь в пещере. Он несколько раз ударялся головой о стену, потому что не мог ничего сделать из-за страха смерти. Чтобы преодолеть этот страх, он снова и снова спасался от мифического чудовища, и в то время он усвоил один важный урок: человеческая природа - бежать, спасаясь от смерти, и само по себе это не является неправильным решением, но если человек действительно хочет жить, ему нужно тщательно выбирать направление, в котором он будет бежать. И это направление не обязательно было тем, которое сразу же отдалит его от надвигающейся опасности, и когда Чи-Ву осознал этот факт, он получил сообщение, что у него появилась новая способность.

'Это именно потому, что я хочу жить', - наконец ответил Чи-Ву.

-...Что?

Филипп выглядел ошеломленным, но Чи-Ву повернулся, чтобы уйти, не сказав больше ни слова.

Была поговорка, что борьба с жизнью на кону приведет к выживанию, а трусливая жизнь - к смерти. Чи-Ву уже приготовился к смерти, и он не думал, что точно выживет. Тем не менее, была одна причина, по которой Чи-Ву хотел идти вперед. Его особая способность, "Проницательность в неизвестном", подсказывала ему, что путь к выживанию лежит не позади, а перед ним.

Операция началась, и отряд стал руководить ее ходом. Остальные держались на расстоянии и соблюдали тишину. Все приседали и двигались как можно тише, прячась в тени холмов, пока они медленно пробирались к цели. Не успели они оглянуться, как отряд полностью вышел из леса и ступил на место, где соединялись холмистые участки. По мере того как они продвигались вперед, город становился все больше и больше в поле зрения.

Непрекращающиеся взрывы продолжались до заката, но теперь в городе стояла жуткая тишина, как будто противоборствующие стороны замерли. Герои продвигались вперед один маленький шаг за другим, и тут Чи-Ву почувствовал, как все его тело начало медленно застывать. Его тело стало тяжелым, и он запыхался; он не был уверен, что это из-за нервозности.

Что-то уже давно пошаливало в его нервах - причина была слева. Нангнанг сказал им, что город окружен двумя силами. В том месте, где проходила спасательная команда, было темно, но их путь немного освещался лунным светом. Слева от них, напротив, была кромешная тьма, словно ее поглотила тьма. Они не могли разглядеть ничего дальше 100 метров. Чи-Ву понял, почему Нангнанг велел им держаться как можно дальше от этого места.

'Демон'. Вероятно, рядом с ними находился высокопоставленный демон из 66 высшего ранга. Иначе не было бы смысла в том, что Империя Демонов смогла бы охватить такую большую территорию в своей сфере влияния. Конечно, Чи-Ву и раньше побеждал высокопоставленного дьявола, но в действительности это были исключительно навыки Филипа, и он не думал, что сможет добиться того же самого сейчас. Тогда они были в другом мире, а сейчас они были на Либере. Поскольку Империя Демонов открыла туннели по всему Либеру и завоевала огромную территорию, они смогут использовать здесь 100% своей истинной силы. Таким образом, было бы величайшей глупостью думать, что он сможет легко победить демонов, как раньше.

'Будет лучше, если я не столкнусь с...' Чи-Ву остановился. Его синестезия предупредила его о новом присутствии. Как только он повернул голову, он увидел лунный свет, отражающийся на большом холме.

Взмах! Ночной ветер ни с того ни с сего налетел на них. В то же время факел упал и покатился вниз. Ру Амух перенес его с помощью своих навыков. Приказав всем оставаться на месте и подав сигнал, он в одиночку пополз вверх по склону.

Ру Амух быстро проверил ситуацию и почувствовал облегчение. Он видел группы по два человека, патрулирующих местность, но их еще не поймали. Конечно, он не мог быть уверен, поэтому пошел дальше вперед и выглянул наружу. Зрелище, открывшееся перед ним, было таким, как и ожидалось от взрывов, раздававшихся весь день - повсюду были траншеи и бункеры, а из огромных дыр в бункерах торчали куски железа.

Ру Амух шмыгнул губами, потому что Наньнань был прав. Вокруг города был построен большой барьер, не такой плотный, как паутина, но все же прочный и толстый. Было бы абсурдно даже думать о том, чтобы проникнуть дальше. Если бы они прошли это место, их бы обязательно поймали, как бы они ни старались скрыть свое присутствие. Несмотря на то, что они еще не прошли и половины пути через ворота, казалось, что пути вперед нет. Ру Амух пристально смотрел на линию фронта и осторожно спустился вниз. Напечатав подтвержденную информацию и отправив ее в виде сообщения тем, кто находился внизу, он снова начал движение.

Ру Аму не хотел идти против предупреждения Наньнана и двигаться в область, окутанную тьмой слева от него, но он решил, что нужно пройти по натянутому канату вдоль ее границы, чтобы добраться до места, где он сможет попасть в город одним прыжком. Ру Амух, который двигался вдоль границы, не приближаясь к темноте, поднял руку. Он подавал сигнал всем ждать на месте.

Так он достиг их первой цели; если бы он прошел чуть дальше, то оказался бы в лагере Империи Демонов. А если он повернется к холму под ним, то сможет увидеть передовую линию Альянса Коренных Монстров, которую он только что проверил. Теперь остальные герои должны были проверить информацию, присланную Ру Амухом, и ему оставалось только ждать, пока они найдут наилучшую позицию.

Поскольку вся операция зависела от скорости, им не потребовалось бы много времени, чтобы занять свои позиции. Однако это также означало, что скоро им придется прыгать прямо в город. Поэтому все молчали. Выражения их лиц были разными, но все они держали рот на замке.

Ру Аму подошел к Чи-Ву, воспользовавшись коротким временем, которое у них было, и обратился к нему едва слышным голосом: "Учитель... Спасибо". Эти простые слова были наполнены смыслом.

Чи Ву взглянул на Ру Аму. "...господин Ру Амух". С яркой улыбкой он прошептал: "Я доверяю вашему решению". Ру Амух улыбнулся в ответ. Больше слов не требовалось.

Чи-Ву получил уведомление. Это было сообщение от одного из членов отряда, в котором говорилось, что они уже разместились и скоро начнут переезд, так что им следует приготовиться. Ру Амух снова взял инициативу в свои руки. Все члены отряда выгнулись, увидев, как Ру Амух схватился за рукоять своего меча, словно готовясь к гонке.

* * *

В то же время один герой посмотрел вниз с холма и сказал с обеспокоенным выражением лица: "...Значит, они планируют прыгнуть туда оттуда. Это безумие, сколько бы я ни думал об этом".

Другой человек покачал головой и пробормотал: "Проклятье, если бы только у меня была моя изначальная сила".

Если бы герои были на пике своей силы, прорваться через барьер под ними было бы так же просто, как короткая разминка перед настоящей битвой. Они бы даже заключили пари, кто сможет прорваться первым. Однако реальность была жестока. Неудивительно, что они чувствовали уныние и низкую самооценку. Эти эмоции и стали причиной их конфликтов.

"Сработает ли это вообще..."

Когда герои не решались двигаться, один из них спросил: "Разве они не сказали, что готовы?".

"А? А, да. Сказали."

"Тогда почему мы просто стоим на месте, а не начинаем?"

"Может, нам просто пойти?"

В этот момент йети, Снежная Гора, встал, не дав другим времени высказаться. Герой расширил глаза в середине предложения. Йети был огромен, и его присутствие стало еще более устрашающим, когда он поднялся во весь рост.

"Эй, эй! Оставайтесь пока внизу! Сидеть!"

Снежная Гора проигнорировал их и поднял катящийся камень - нет, для других это был, по сути, валун. Затем, чтобы никто не смог его остановить, он с огромной силой бросил его в сторону бункера в передовой траншее.

Взмах! Бам! И вот так, в ночном небе, освещенном лунным светом прожекторов, началась сцена.

1. Последовательность ходов в игре го, которая приводит к равновесию черной и белой сторон ☜.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2989609

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь