Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 147

Как и сказала ему Мими, команда спасателей уже собралась за стенами замка. Всего их было 252 человека, что соответствовало размеру большинства крупных компаний.

"Здравствуйте, я Ру Амух. Мне поручили спасать и помогать восьмым новобранцам, таким как вы все. Рад познакомиться с вами". Ру Амух закончил свое самопредставление просто. Ответ, который он получил, был не очень теплым, но, по крайней мере, он был положительным. В конце концов, Ру Амух был, по крайней мере, известной фигурой. Он уже разрешил кризис звездного скопления и сделал себе имя в Небесном царстве. Он также был активным членом седьмого набора, который совершил огромный прорыв на Либере. Таким образом, общее настроение команды, похоже, было в его пользу.

"Тогда, с этого момента..." Прежде чем уйти, Ру Амух реорганизовал команду. Сначала он разделил людей по классам и сформировал отряды примерно по десять человек в каждом. Затем 25 отрядов были разбиты на три взвода. Первый взвод был в авангарде, второй - в центре, и, наконец, третий взвод был в тылу. Ру Амух собирался сам командовать центральным взводом, а командиров первого и третьего взводов выбирал он; оба были людьми, которых Чи-Ву уже знал.

"Фуфу. У командира нашей спасательной группы острый глаз. Ты не будешь разочарован!"

"Я бы хотел стоять на переднем крае, если это возможно... но, думаю, ничего не поделаешь".

Нангнанг подпрыгивал от восторга, в то время как Аллен Леонард выглядел разочарованным. Затем Чи-Ву направился туда, куда его назначили, - в центральный взвод. Ему было поручено возглавить первый отряд.

'Это заставляет меня вспомнить старые времена'. Подумать только, он и здесь будет командиром отделения. Чи-Ву криво улыбнулся.

-Приятно, что он аккуратно разделил команду...

Филипп был недоволен. Они не собирались выезжать за город или отправляться на поиски приключений и могли столкнуться с крупной армией противника. Поэтому Филипп согласился, что им нужен строгий порядок командования при подготовке к войне. Однако у этой группы была явная слабость: отсутствие субординации и лояльности к начальству, что создавало иерархическую систему. Понимания и менталитета, которые должны быть гарантированы для военной группы, очень не хватало и почти не существовало.

-Ну, я уверен, что они справятся, поскольку все они привыкли сражаться, но...

пробормотал Филипп. Фраза "слишком много поваров на кухне" как нельзя лучше подходила к этой ситуации.

-Этот приказ мало что значит. Хаа-

Филип поднес руку ко рту, и Чи-Ву посмотрел на него.

'В чем проблема?' спросил Чи-Ву.

-Нет, нет. Мне просто любопытно.

Филипп облизал рот. Затем, наблюдая за тем, как Ру Амух разговаривает с Нангнангом и Алленом Леонардом, он продолжил.

-Личные качества человека не имеют ничего общего с его способностью справляться с другими людьми, но это не совсем то, о чем вам нужно беспокоиться. Лидер этой спасательной команды уже определен, и этот вопрос он должен решить сам.

Филипп посмотрел на Чи-Ву.

-Позже ты поймешь, что я имею в виду.

Чи-Ву собирался задать еще несколько вопросов, когда услышал голос спереди, приказывающий им начать движение. Чи-Ву повернулся лицом вперед и последовал за Ру Амухом. Марш начался.

Прошло несколько дней. Ру Амух призывал команду двигаться быстрее, и они маршировали днем, а иногда и ночью. Они могли это делать, потому что не встретили ни одного врага. Эффект системы роста был очевиден, и казалось, что в радиусе нескольких дней пути от столицы не осталось ни одного врага. И вот так, по мере того как они шли день за днем, их окружение стало постепенно меняться.

Бывшая столица Салема располагалась на открытой равнине, а они теперь шли через высокую траву, доходившую им до ладоней. Трава продолжала расти, и к ночи они оказались среди густого кустарника. В тусклом свете ночи лес казался скорее черным, чем зеленым. Ру Амух приказал команде остановиться и приготовиться к разбивке лагеря. Шел восьмой день с тех пор, как они покинули лагерь.

Они уже находились на незнакомой территории. Хотя ради восьмого новобранца они шли как можно быстрее, с этого момента им следовало быть осторожнее. Чи-Ву был мрачен с тех пор, как они вошли в лес. Он напоминал ему тот, в котором он пробыл некоторое время после прибытия в Либер. Он не чувствовал злой энергии, как тогда, но вокруг леса витала какая-то неприятная тишина. Похоже, Чи-Ву был не единственным, кто это почувствовал, и разговор между героями прервался.

Лица всех и каждого из них выглядели застывшими, кроме одного человека: таинственной девушки, которую привел Чи-Ву. По какой-то причине она выглядела взволнованной. Время от времени она отчаянно смотрела в одну сторону и издавала звуки вроде: "Мм, мм?". Сверкая глазами, она дергала за подолы его одежды, словно спрашивая, почему он не идет дальше.

"Нет", - покачал головой Чи-Ву, - "Мы собираемся сдаться на сегодня, прежде чем идти дальше".

Девушка выглядела разочарованной, когда отдернула руку. Она казалась довольно добродушной и без жалоб легла спать.

На следующий день, после того как на рассвете спасатели организовали свой походный лагерь, они снова двинулись в путь. Они сделали небольшой перерыв, когда солнце было высоко в небе, прежде чем возобновить свой марш. Затем, менее чем через десять минут, группа снова остановилась по указанию Наннанга.

"Здесь следы множества людей", - сказал он.

В настоящее время спасательная команда шла по следам восьмого новобранца, который достиг окрестностей столицы. Они видели только следы, оставленные одним человеком, но там, куда указывал Наньнань, следов было значительно больше.

"Один, два, три, четыре... как минимум, их было десять". Наньнань очень осторожно обошел это место. "Судя по шагам, они, похоже, очень спешили. Похоже, они от чего-то убегали".

После паузы Наньнань продолжил: "Потом они перестали идти... Неужели они отказались от побега и остались стоять здесь? Нет, запах крови слабый, но он все еще ощущается. Да, один из них упал здесь. Похоже, в них стреляли".

Нангнанг некоторое время бормотал про себя, потом поднял голову и снова заговорил вслух: "Следы в этой области можно разделить на две группы: группа, которую преследуют, и группа, преследующая их."

"Группа, преследующая их?"

"Да. Есть следы, позволяющие предположить, что они вернулись туда, откуда пришли, закончив свою работу".

"Возможно, это мутанты?"

"Нет, они должны быть чем-то совершенно другим. В оставленных ими следах есть порядок. Похоже, это хорошо обученный отряд - точнее, опытная команда убийц". Нангнанг нахмурился. "С другой стороны, большинство следов, оставленных теми, кого преследовали, заканчиваются здесь. Похоже, они пытались как-то сопротивляться, но их всех перебили... кроме одного человека". Наньнань повернулся к дороге, по которой они пришли. Он обошел окрестности и внимательно осмотрел следы.

"Кроме одного из них, остальные члены группы остановились здесь и развернулись, как будто пытались преградить путь тем, кто их преследовал". Это исключало, что они были группой дезертиров, иначе другие члены не стали бы рисковать жизнью, чтобы помочь одному из них сбежать, и у них должна была быть причина для такого поведения.

Наньнань снова поднял голову и спросил: "Почему они не сделали свой последний шаг вместе, а позволили одному из них сбежать?"

"..."

"Почему...?" Прислушавшись, Ру Амух понял, о чем говорит Наньнань. Он не был уверен, но догадывался.

"Какова вероятность того, что восьмые новобранцы были переданы недалеко отсюда?"

"Не уверен. Если участвовало только десять человек, то это может быть так".

"...Нам нужно собрать больше информации", - сказал Ру Амух и тут же отдал приказ. Три взвода, которые шли по прямой линии, сменили горизонтальный строй, позволяя тем, кто обладал навыками поиска следов, выйти на передний план и работать со своей магией. Однако, кроме того места, которое первым обнаружил Наньнань, они больше нигде не нашли ни малейших следов.

Время шло. Как только наступил полдень, Ру Амух приказал им снова остановить марш. Это было связано с тем, что Наньнань заметил что-то странное спереди и попросил их осмотреть окрестности. Было бы здорово, если бы они смогли подняться на обзорную точку, чтобы сделать это более эффективно, но вокруг не было ни гор, ни даже того, что можно было бы назвать холмом. К счастью, среди спасателей нашелся герой, который умел летать - это был птицечеловек с глазами и клювом орла. Он взлетел высоко в небо и осмотрел горизонты, после чего приземлился и сообщил шокирующую новость.

"Я нашел вдалеке место, похожее на город".

"Город?"

"Да. Я не смог разглядеть его четко, потому что он был далеко, но он выглядел довольно большим. Повсюду дым, поднимающийся в воздух".

Ру Амух немедленно возобновил марш. По мере того как они двигались в направлении, указанном героем-птицей, местность постепенно менялась. По сравнению с густым лесом, через который они шли до сих пор, перед ними простиралась широкая, открытая равнина. Однако здесь было несколько пологих склонов, которые мешали им охватить все вокруг. А далеко за горами они увидели возвышающийся замок.

Город, окруженный горами и лесом - несмотря на то, что он находился на значительном расстоянии, все, что говорил герой-птица, было верно. Пламя, парящее по всему городу, выпускало черный дым. Также были видны вспышки света, похожие на молнии, поражающие город. Даже не входя внутрь, было ясно, насколько тяжела ситуация внутри.

"Ну... я не сомневаюсь в пророчестве, но..." Нангнанг, который спокойно наблюдал за городом, щелкнул языком. "Даже седьмые новобранцы были в лучшем положении, чем восьмые, если не принимать во внимание ничего, кроме наших обстоятельств в начале".

Ру Амух ответил: "Значит...".

"Ты знаешь, о чем я говорю". Наньнань указал подбородком в сторону города.

"Здесь тоже есть похожие следы. Конечно, мы получим ответы, когда подойдем ближе, но уже ясно, что они направляются к городу".

Выражение лица Ру Амуха стало серьезным. Судя по следам, группа людей каким-то образом успешно добралась до леса, но была поймана неизвестными преследователями. В результате один человек сбежал, а остальные блокировали нападавших, рискуя жизнью. Но что если эта группа людей была восьмыми новобранцами? Это дало бы им примерное представление о том, что с ними произошло.

"Восьмые новобранцы, должно быть, были доставлены в этот город".

"Ну, это наиболее вероятное предположение на данный момент", - спокойно сказал Наньнань. "Давайте упорядочим имеющуюся у нас информацию. Восьмые новобранцы получили задание из пророчества и вошли в Либер, но как только они прибыли, их отправили в город, полный врагов. И пока они выполняли задание, им не хватало сил, поэтому они надеялись получить помощь от нас в столице... Подождите". Нангнанг запнулся и нахмурился. "Это немного... странно?"

Тот факт, что отряд смертников был сформирован для отправки гонца в столицу за помощью, означал, что восьмые новобранцы находились в крайне тяжелом положении. И судя по тому, что они могли видеть издалека, было ясно, что восьмые новобранцы сражаются со своими врагами. В этом и заключалась странность для Наньнана. Новобранцы были слабыми и не сильно отличались от обычных людей, когда только попадали в этот мир. Более того, их было всего несколько сотен человек, а в данный момент люди находились в самом низу чинопочитания на Либере. Короче говоря, их враги могли бы легко убить всех восьмых новобранцев, если бы захотели - точно так же, как в свое время пришлось бежать пятым, шестым и, конечно, седьмым новобранцам.

Точно так же и восьмые новобранцы не были дураками. Хотя они и потеряли свою силу, их опыт героя все еще оставался. Поэтому, как только они осознали разницу в силе между ними и их врагами, они должны были принять решение о побеге или бегстве.

"Господин Наньнань?" Ру Амух окликнул его.

"Подожди, подожди немного. Дай мне немного подумать". Нангнанг быстро моргнул. "Раз город в таком состоянии, значит, они все еще сражаются. А раз они все еще сражаются, значит, есть как минимум две противоборствующие стороны. Да, разрушающийся город уже должен был бы затихнуть, если бы ситуация была урегулирована, но..." Наньнань продолжал и продолжал, а потом вдруг пробормотал в оцепенении: "...Почему?".

Восьмые новобранцы должны были оказаться в безнадежной ситуации, в которой у них у всех была высокая вероятность смерти, и вместо того, чтобы сидеть на месте и смириться со своей участью, они должны были отказаться от своей миссии и убежать. Или же они могли работать вместе, чтобы найти путь к спасению, как это сделали седьмые новобранцы. Однако по пути сюда они не нашли следов никакой другой группы, кроме той, которую они выслеживали. Другими словами, восьмые новобранцы решили не бежать, а продолжать свою миссию. Несмотря на то, что разница в силе между их врагами и ими была огромной, они не отступили. Они решили послать небольшую группу людей, чтобы сообщить остальным новобранцам о своем положении и продержаться в городе до прибытия подкрепления.

"С какой стати..."

Бум! Издалека раздался громкий взрыв. В воздух взметнулось пламя, и здание рухнуло. Через некоторое время раздался еще один взрыв, и обрушилось еще одно здание. Эти два здания находились на противоположных сторонах города.

Нангнанг посмотрел на город с расстояния в тысячу миль и пробормотал: "...Два". Наконец в его голове промелькнула еще одна возможность. "Да, все это имеет смысл, если есть не одна, а две враждебные фракции... и если в этом городе происходит противостояние между двумя крупными державами...!" Это означало, что восьмые новобранцы столкнулись с врагами не сами по себе, а застряли между двумя противоборствующими силами и спрятались в глазу бури. Теперь все это имело смысл.

Сражение внутри города было гораздо выгоднее для тех, кто его занимал; разбросанные вокруг здания могли служить сторожевыми башнями. Поэтому ни одна из сторон не позволяла другой захватить город. Каждый раз, когда одна сторона пыталась войти в город и занять его, другая сторона яростно сопротивлялась. В результате две силы вели войну на истощение как внутри города, так и за его пределами.

"Это не осада", - сказал Наньнань. "Это значит, что есть большая вероятность того, что город изначально был неоккупирован".

Ру Амух спросил: "Госпожа Хава, не могли бы вы взглянуть на карту?".

Хава немедленно открыла карту. Это была новая карта, которую они создали на основе карты, предоставленной Ноэль Фрейей, и которая давала им приблизительный обзор их нынешнего окружения. Вскоре Хава подняла голову. "Это на границе двух территорий".

Ру Амух застонал. Ему даже не нужно было спрашивать, какие это территории, потому что в этой области было только две основные силы - Империя Демонов и Альянс Коренных Монстров.

"Я думаю, что... пророчество на этот раз зашло слишком далеко". Нангнанг с отвращением посмотрел на город, грохочущий безостановочными взрывами, и сказал: "Они могли бы все погибнуть. Нет, было бы логичнее, если бы они были полностью уничтожены".

Но существовал шанс, что в городе все еще есть выжившие. Наньнань продолжил: "Если некоторые новобранцы все еще живы, то велика вероятность, что они прячутся в центре города". Если две силы были примерно равны, и они сражались в тупике каждый день, то в центре могла быть демилитаризованная зона. Был большой шанс, что именно там прятались восьмые новобранцы - если они еще были живы.

-Ох~ Мне становится любопытно. Сначала город не был занят? Тогда почему две фракции вдруг так яростно сражаются друг с другом? Мне становится интересно, что там внутри.

Филипп говорил так, словно наслаждался огненным шоу с другого берега реки.

Наньнань спросил: "Что вы собираетесь делать, лидер команды?".

Ру Амух плотно закрыл глаза. Вдруг порыв ветра пронесся над ними, неся с собой смесь запахов. Это был резкий и металлический запах.

"..." Чи-Ву беспомощно уставился на город. Тяжелая энергия, которую он ощущал с тех пор, как вошел в лес, оказалась надвигающимися военными тучами.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2989448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь