Готовый перевод To Hell With Being a Hero! / К чёрту быть героем!: Глава 94

Очень осторожно Хава прошла мимо грязевого монстра. Подумав, что это может быть уловка, она не теряла бдительности, но грязевое чудовище ничуть не шелохнулось. Она оглянулась, ошеломленная тем, что произошло между монстром и Чи-Ву.

"Как эти двое...?" - задалась вопросом Хава, но решила не думать об этом слишком глубоко.

Оставшись наедине с чудовищем, Чи-Ву сделал первый шаг вперед; увидев это, грязевой монстр последовал его примеру. Они встретились глазами, и их взгляды горели чувствами, которые ни один из них не мог объяснить. Оба уже однажды спасли друг другу жизнь: Чи-Ву - потому что считал грязевого монстра достойным противником, с которым вряд ли придется столкнуться в другой раз, а грязевой монстр - потому что не мог позволить своему противнику погибнуть так глупо. Оба хотели покончить со своими противниками собственными руками! Скрепя сердце, Чи-Ву и грязевое чудовище молча обменялись мыслями. Это было обещание, данное двумя свободными людьми, и им не нужно было больше ничего говорить. Чи-Ву выгнул спину и колени, чтобы опустить свою стойку. Место боя, выбранное грязевым монстром, представляло собой широкую поляну без углов. Однако Чи-Ву не считал себя в невыгодном положении, ведь он заключил контракт с Ла Беллой. Грязевое чудовище поманило Чи-Ву выйти вперед. Чи-Ву сконцентрировал свою энергию, решив отдать столько же, сколько получил.

'Я пронжу его насквозь'. Его духовная энергия взбесилась и потекла к двум ногам, и с истошным криком Чи-Ву полетел влево, двигаясь с поразительной скоростью. Однако его противником было чудовище, которое встречалось в древних мифологиях. Несмотря на то, что оно было ослаблено временем, оно все еще сохранило остатки своей славы. Оно сразу же настигло Чи-Ву и преградило ему путь.

Две руки выбросились вперед, словно говоря: "Я не дам тебе пройти".

Хотя повороты замедляют меня, на прямой дороге я превосхожу тебя".

Чи У ухмыльнулся. Как только его заблокировали, он повернулся в противоположную сторону и, оттолкнувшись от пола, выстрелил вправо, как луч света, но грязевой монстр легко перехватил Чи-Ву. Тем не менее, Чи Ву не паниковал. Он знал, что пройти мимо этого монстра будет нелегко, и был бы разочарован, если бы монстр не смог его остановить. Дальше все будет зависеть от скорости и выносливости. Поэтому Чи-Ву сделал вид, что снова отклонился влево, а затем быстро пошел вправо. Он двигался, как футболист, делая финты, чтобы обойти защиту, а когда он добавил к этому еще и духовную энергию, создалось впечатление, что Чи-Ву было двое. Однако грязевой монстр не был легким противником. Если Чи-Ву был стремительным нападающим, то грязевой монстр был стальной стеной защиты. Хотя его скорости немного не хватало, Чи Ву компенсировал это, выбирая эффективные маршруты и минимизируя лишние движения. И все же его каждый раз перехватывали. Не только Чи-Ву делал успехи; монстр тоже становился лучше с течением времени, сталкиваясь с ним. Влево, вправо, еще раз влево, еще раз вправо, потом снова вправо. Оба меняли направления с пугающей скоростью, не атакуя. Это было настолько сосредоточенное сражение на скорости, что у монстра не оставалось места для атаки, пока Чи-Ву не промчался мимо него.

Тем временем Хава спокойно наблюдала за ними издалека и удивленно моргала. Чи-Ву и грязевой монстр были похожи на туземцев, которые танцуют вокруг костра, кружась полукругом и страстно танцуя, но, конечно, эти двое делали это с нечеловеческой скоростью. "..."

Хава задавалась вопросом, что, черт возьми, делают эти двое и зачем они это делают, но, видя, насколько серьезной кажется атмосфера, она не могла вмешаться. Как она и думала раньше, похоже, Чи-Ву и грязевой монстр были слишком поглощены своим собственным миром.

Через некоторое время - даже Чи-Ву не знал, сколько прошло - лоб Чи-Ву покрылся капельками пота. То же самое было и с грязевым монстром. По его телу стекали комки грязи.

"С тобой все будет в порядке?" спросил Чи Ву, не прекращая своих движений. "Я чувствую, что ты теряешь скорость".

В ответ он получил фырканье. Как будто грязевое чудовище говорило ему: "Не смеши меня. Разве это не ты сейчас тяжело дышишь?".

Чи-Ву рассмеялся, но почувствовал сожаление, так как у него возникло ощущение, что напряженная и страстная схватка подходит к концу, о чем свидетельствовало то, что размер тела грязевого монстра немного уменьшился. Должно быть, он собирал все силы, которые сохранил до этого момента, думая, что это будет его последняя битва.

"Может, хватит?" неожиданно спросил Чи-Ву, заставив грязевого монстра на мгновение вздрогнуть. "У тебя есть намерение прекратить все здесь и уйти со мной?"

Монстр поднял голову.

"Ты также должен знать в своем сердце", - продолжил Чи Ву, когда монстр бросил на него вопросительный взгляд. "Что твоя миссия... давно закончилась".

Когда добро и зло объединились, чтобы разрушить идеальный нейтралитет, Ла Белла сделала убежище в глубоком, скрытом месте, чтобы защитить своих последователей. Опасаясь второго пришествия Ла Беллы, объединенные силы добра и зла создали существо - монстра, который не позволил бы последователям Ла Беллы выйти из их убежища. "С тех пор прошли тысячи лет, или десятки тысяч лет?" Монстр был продуктом всех этих накопленных лет. "Я не знаю причины, но последователи Ла Беллы того периода в итоге не вышли из своего убежища. Таким образом, ты уже великолепно выполнил свою миссию". В результате Ла Белла была забыта на очень долгое время. "Эпоха, которую вы когда-то знали, теперь закончилась, она настолько давно прошла, что считается древними мифами.

" Заметив отсутствие реакции грязевого монстра, Чи-Ву вздохнул и продолжил: "Я хотел сказать: "Разве ты не сделал достаточно?"".

[...]

"Все жизни равны. Каждое существо имеет право прожить свою собственную жизнь после рождения". Как сказал французский философ Жан-Поль Сатр: "Существование предшествует сущности". "Еще не слишком поздно. Поскольку до сих пор ты жил ради навязанной тебе цели, выйдя за рамки задания, проведи остаток своей жизни так, как тебе нравится". На этот раз грязевой монстр ответил четко.

"Если ты не знаешь, что делать дальше, не беспокойся об этом", - сказал Чи-Ву с легкой улыбкой. "Если тебе больше нечего делать, может быть, ты последуешь за мной?" Глаза Чи-Ву заблестели, когда он посмотрел на колеблющегося грязевого монстра. Казалось, на монстра подействовали его слова, а в такой быстрой и напряженной битве, как эта, секундное колебание монстра создавало огромную брешь.

Чи-Ву не считал себя трусом. Грязевое чудовище должно было признать, что оно оступилось и показало свою слабость из-за того, что не смогло проигнорировать слова Чи Ву. Хотя он и не собирался отвлекать его разговорами, Чи-Ву имел право воспользоваться его слабостью. Более того, если Чи-Ву удастся пройти мимо него, это будет означать, что грязевое чудовище не выполнило свой долг, что, возможно, поможет ему освободиться от цепей, которыми он был прикован к этому месту. Поэтому Чи-Ву без колебаний бросился вперед. Опомнившись, грязевое чудовище поспешило за ним, чтобы поймать, но Чи-Ву уже изменил направление.

Бум!

Воздух взорвался, и Чи-Ву пронесся мимо грязевого монстра. Чудовище рефлекторно обернулось и уставилось в пустоту, наблюдая, как Чи Ву удаляется от него. Преследовать его было уже поздно.

[...Нет.]

Нет, это еще не конец. Еще нет. Слова Чи-Ву вызвали что-то в глубине души грязевого монстра; они разожгли его ярость.

Как сказал Чи-Ву, грязевое чудовище жило в этой пещере десятки тысяч лет. Сначала его целью было не дать последователям Ла Беллы покинуть их убежище, но после смерти всех последователей он спокойно ждал, стараясь сохранить большую часть своих сил, терпеливо и покорно... как идиот.

Поэтому грязевой монстр был рад, когда нашел человека с энергией Ла Беллы. Несмотря на очень долгий перерыв, его долгое ожидание наконец-то окупилось. С тех пор грязевое чудовище было поглощено чувством долга и преисполнено решимости покончить со всем, что связано с Ла Беллой.

Однако после спасения Чи-Ву его мышление изменилось. Он все еще был шокирован, когда вспоминал произошедшее. Грязевое чудовище так разозлилось на Чи Ву, что даже забыло о своей миссии и безрассудно погналось за ним, и прежде чем оно осознало это, оно уже попало в зону влияния святилища. Прождав тысячи лет, оно погибло из-за минутной неосторожности. Это было слишком жалко для него, и чудовище закричало от негодования и отчаянно пыталось выжить. Он был уверен, что так и умрет, пока Чи-Ву не поднял его и не затащил на верхний этаж.

[Не пойми неправильно. Я спас тебя не потому, что ты мне нравишься.]

[Я не хочу победить тебя по счастливой случайности].

Грязевой монстр отчетливо помнил слова Чи-Ву.

[Но я уверен, что ты чувствуешь то же самое.]

[Поймай меня! Поймай меня, поставив на кон все, что у тебя есть. Убей меня, если сможешь!]

[Я тоже постараюсь убежать от тебя, чтобы выжить].

Когда он услышал эти слова, голова грязевого монстра помутилась после того, как он так долго был занят только мыслями о выполнении своего долга, и он почувствовал эмоции, которых никогда не испытывал за всю свою долгую жизнь; их нельзя было назвать просто счастьем или умилением. Это был своего рода экстаз, который заставил его задрожать от восторга.

Теперь, когда грязевой монстр подумал об этом, его задачей было не дать последователям Ла Беллы уйти и убить их. И наоборот, задача последователей Ла Беллы заключалась в том, чтобы убить грязевого монстра и уйти. Тепло существовало только потому, что были холодные вещи. Ночь существовала потому, что был день, а хорошие вещи существовали потому, что были плохие. Миссия и цель грязевого монстра существовали только тогда, когда существовали последователи Ла Беллы. Грязевое чудовище почувствовало, что сейчас заплачет. Несмотря на то, что Чи Ву произнес всего несколько строк, грязевое чудовище почувствовало признание за то, что оно верно выполнило свою миссию, и его жизнь не была бессмысленной. Единственное существо, которое придавало смысл его жизни, должно было умереть от его руки. Поэтому он не мог допустить, чтобы Чи-Ву погиб напрасно или случайно. Поэтому грязевое чудовище в ответ спасло жизнь Чи Ву.

Поэтому сейчас оно было в еще большей ярости. Существо, которое придавало смысл его жизни и признавало его тяжелый труд, говорило ему сдаться. Оно не считало, что Чи Ву сказал что-то плохое. Однако слова Чи Ву не поколебали грязевого монстра.

[Я уже знаю это!]

Крики грязевого монстра сотрясали пещеру. В то же время...

Бах!

Его надутое тело взорвалось. Раздробленные комки полетели в сторону Чи-Ву, как бесчисленные бомбы. Он истощал свои силы и жизненную энергию, чтобы провести последнюю атаку. Бомбы разорвали воздух, как будто каждая из них была полна решимости убить Чи-Ву. Когда Чи Ву удивленно обернулся, было уже слишком поздно. Грязевой монстр в мгновение ока сократил расстояние между ними. Зрачки Чи-Ву слегка дрогнули. Скорость и сила грязевого монстра соответствовали чудовищу из древних легенд. Синестезия заставила Чи Ву быстро повернуть свое тело в воздухе, и он почувствовал жжение в боку. Он едва успел уклониться от бомбы, но их оставалось еще больше десятка, и они уже настигали его, стреляя в него с большой точностью.

В момент кризиса его Синестезия и Проницательность в Неизвестное активировались одновременно. Однако бомбы падали сзади, спереди, слева и справа - у него не было возможности убежать. В следующее мгновение Чи-Ву, следуя инстинкту, сильно топнул ногой по земле и вскочил на ноги. Окружающие пронеслись мимо него, бросая в него комья грязи, и почти в то же мгновение Чи-Ву взмыл в воздух. Трудно было сказать, кто окажется победителем.

По скорости и силе грязевой монстр, безусловно, превосходил Чи Ву, по крайней мере, на короткое время. При нормальном развитии событий Чи-Ву должен был быть разорван в клочья. Однако, подпрыгнув в воздух, Чи-Ву накренился, как весы, и каким-то образом нашел точный угол, чтобы увернуться от бомб, летящих со всех четырех сторон. В итоге последняя атака грязевого монстра прошла мимо Чи-Ву и он безжалостно упал на землю. Чи-Ву сделал кувырок в воздухе, когда под ним раздался ужасающий звук. Тап.

Чи-Ву наконец-то приземлился на землю. Грязевой монстр снова собрался в единое целое и лежал, развалившись, как куча глины.

[...Неужели это конец...].

Грязевой монстр уставился на спину Чи-Ву своим затуманенным зрением; Чи-Ву не получил ни одной раны.

[Неужели... я... проиграл...]

Грязевой монстр закрыл глаза. Оно сожалело о своем поражении, но в то же время испытывало облегчение. Оно до самого конца старалось выполнить свою миссию и ни о чем не жалело.

"...Правда?"

Грязевое чудовище услышало шаги, приближающиеся к нему. "Ты доволен?" Чи-Ву посмотрел вниз на грязевого монстра, который медленно уменьшался, как рай, который они оставили позади. Казалось, у него появилась новая идея. Он открыл свой рюкзак и подошел к монстру. Пошарив в рюкзаке, он бросил что-то перед ним. "Съешь это". Он бросил райский фрукт. "Выпей это". Затем бутылку со святой водой. "И живи".

Грязевое чудовище безучастно смотрело на Чи-Ву.

Вскоре оно сосредоточилось и оттолкнуло все, что предлагал ему Чи-Ву. Чи-Ву нахмурил брови в ответ на решительный отказ грязевого монстра.

"Это не просьба, а приказ."

-?

"Ты проиграл. А проигравший обязан выслушать победителя". Грязевое чудовище фыркнуло. Это был честный бой, поэтому грязевой монстр уважал права победителя. Однако проигравший также имел право умереть. Если бы оно продолжало так жить, то прожило бы печальную и жалкую жизнь. "Ты чувствовал себя жалким, когда я спас тебе жизнь? Ты хотел, чтобы я чувствовал себя униженным, когда ты спас мою?" Грязевое чудовище остановилось на словах Чи Ву.

"Ответь мне."

Грязевое чудовище медленно покачало головой. Он почувствовал некоторое унижение, когда его спас Чи-Ву, но более сильным было чувство облегчения от того, что он остался жив и смог выполнить свою миссию. "Есть поговорка, что третий раз - это очарование", - мягко сказал Чи Ву. "Каждый из нас уже однажды спас другого". Он скрестил руки и продолжил: "Другими словами, у тебя остался один шанс".

У грязевого монстра еще оставался шанс победить Чи-Ву и добиться ничьей. Чи-Ву увидел, что грязевой монстр колеблется, и глаза Чи-Ву заострились, увидев реакцию монстра. Грязевой монстр, который, казалось, уже смирился со своей смертью, начал трястись как сумасшедший. "...Я вернусь сильнее". Чи-Ву обернулся. "Ты должен продолжать жить и становиться сильнее. Это мой приказ как победителя в этой битве". С этими последними словами Чи Ву без колебаний начал удаляться. Постепенно его шаги становились все слабее, пока он не исчез вдали. Тогда грязевое чудовище, лежавшее в безнадежности, потянулось к оставленным Чи-Ву священным фруктам и святой воде.

http://tl.rulate.ru/book/67931/2173717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь