Готовый перевод Everyday Life with Monster Girls / Повседневная жизнь с девушками-монстрами: Глава 4

Глава 4: Юраги-су

- Призраки? Они действительно существуют?

Услышав слово «призрак», которое произнесла Смит, он был весьма удивлен.

- Конечно, призраки относятся к категории полулюдей. Но лишь немногие люди могут их видеть.

Точнее, только несколько человек могут видеть форму призрака полностью, а большинство людей могут видеть только силуэт, звук или явление.

- Если ты знала, что это был получеловек-призрак, то почему?

- Хаа... Люди все еще верят в сверхъестественные вещи. Гостиница тоже одна из них. Кроме того, тело девушки было найдено плавающим в ванне горячего источника. Это сделало впечатление о гостинице еще более ужасающим.

Несмотря на то, что они стали современным обществом, им трудно избавиться от страха, который продолжает существовать. Смит понимает это, но она также понимает, почему люди боятся невидимого. Если бы они остановились в гостинице, было бы страшно каждый день быть преследуемыми таинственными тенями или голосами.

- Призраки, проклятые духи, или что угодно, мне все равно.

- Почему? - Она не понимала, о чем говорит Кимихито. Возможно, он намеревался игнорировать их существование.

- Я могу их только чувствовать.

- А? Что ты имеешь в виду?

- То есть, я не могу видеть ничего сверхъестественного, но могу чувствовать. Это как если бы ты не могла видеть огонь, но могла бы чувствовать его жар и опасность от него.

- Правда?

- Честно говоря, я и сам себя не понимаю.

- Значит, так оно и есть. Может быть, гостиница - подходящее место для тебя, - сказала она с улыбкой, думая, что это ему подходит.

Сверхъестественные существа никогда не преследовали Кимихито. Но, как он уже говорил ранее, он мог почувствовать ощущение, когда его кто-то видел, или когда его интуиция и инстинкты внезапно ощущали опасность. Может показаться странным, что он так доверяет своей интуиции и инстинктам, ведь нормальный человек использует свой мозг для логического мышления. Однако Кимихито живет по своим стандартам, а не по стандартам других людей и не по стандартам нормального общества. Он верил, что в мире нет сумасшедших, кроме тех, чей мозг был чем-то поврежден.

- Пока-пока, до встречи!

Насладившись едой в кафе, они решили отправиться на постоялый двор, в котором Кимихито решил временно пожить, а может, и нет. Он также не знал, сможет ли он найти дом, в котором впоследствии будет жить. Но если не сможет, то останется в гостинице с привидениями еще на некоторое время.

Смит, сидевшая за рулем, посмотрела на него. Затем она спросила:

- Ты уверен? Ты не хочешь жить со мной?

- Ты все еще не сдалась?

- Моя квартира, может, и маленькая, но в ней помещаются два человека.

- Извини, но я отказываюсь, - он ответил, не задумываясь.

- Если мы будем жить вместе, будет легче заботиться о вещах.

- Я же сказал тебе, я отказался, - его ответом снова был отказ.

- Хм... Значит, ты предпочитаешь гостиницу с привидениями, а не дом с женщиной? - Она все еще была озадачена выбором, который сделал Кимихито. Для него, здорового мужчины, было вполне логично остаться с ней, учитывая множество преимуществ, которые он получит.

- Не прошло и дня с тех пор, как я здесь, а ты уже предлагаешь мне переспать с тобой?

- Фуфуфу. В конце концов, мы уже знаем друг друга и довольно близки, так о чем тут беспокоиться? - спросила она соблазнительным тоном и улыбкой.

- Я больше беспокоюсь о своем будущем.

Несмотря на то, что жить с ней казалось разумным, у него были веские причины не жить с ней под одной крышей и даже не спать в одной постели.

- Это то место, о котором ты говорила ранее? - Перед Кимихито стоит здание гостиницы в традиционном японском стиле. Он подумал, что постоялый двор перед ним все еще выглядит великолепно, поэтому он не был так уверен, что в нем водятся привидения. Но прежде чем идти туда, им нужно было сначала подняться по лестнице.

- Да, оно самое. Я связалась с хозяйкой этого постоялого двора и даже знаю ее, - она сказала это, пока шла с ним к трактиру.

Когда они увидели форму здания трактира, они немного пожалели, что такой хороший трактир был таким заброшенным только потому, что в нем был призрак. Казалось, что все существующие удобства и роскошь потеряли смысл только из-за одной вещи.

- Смит, я давно хотел спросить об этом...

- Хм?

- Почему там есть гора? - спросил он, указывая на невысокие горы вокруг гостиницы.

Если бы это было в сельской местности, Кимихито не стал бы любопытствовать, но он только что был в перенаселенном городе. Он никак не мог внезапно переехать в сельскую местность. Ему также показалось, что поездка на машине со Смит не заняла много времени.

- Это потому, что мы въезжаем на территорию фракции Токийских ёкаев, - она ответила непринужденно, как будто это было само собой разумеющимся.

- Мы все еще живы? - Кимихито был удивлен ее ответом. Он предполагал, что они попали в мир духов и небесных существ. Ему было просто любопытно, как они дошли до такого состояния. Смит, увидев его реакцию, слегка рассмеялась.

- Не волнуйтесь. Мы сейчас все еще живы.

- Тогда, неужели все это реально?

- Конечно, есть много существ, о которых люди не знают, и одно из них может творить такие чудеса. Тебе не нужно волноваться. Просто представь, что это как второй этаж префектуры Токио.

Это правда, что сегодня все еще существует множество видов существ, неизвестных людям. Кроме того, можно сказать, что сила каждого существа уникальна, как у Дуллахана, который остается жив, даже если голова отрезана от тела, или у Юки Онна, которая может создавать вокруг себя холод.

- Второй этаж? Что ты имеешь в виду?

- Скажем так: вся префектура Токио - это дом, раньше мы были на первом этаже, а теперь мы на втором, - объяснила она так, чтобы он мог понять.

- Это меня удивило.

- Фуфуфу. Не волнуйся. Я научу тебя многому.

- Ну, я не могу дождаться этого.

Кимихито тоже не терпится узнать все, ведь в этом мире еще так много неизвестного. С момента появления расы полулюдей и заключения с ними мирного договора, многие вещи все еще были странными с точки зрения человека, такие как магия, сверхъестественные силы и многое другое. Помимо всего этого, он не представлял, что ждет его в будущем, особенно в отношении системы, которую он приобрел. Начиная с того, почему он получил эту систему и каково ее назначение. Однако он не чувствовал ничего плохого в этой системе.

Поднявшись по лестнице, они смогли поближе рассмотреть здание постоялого двора. Кроме того, во дворе трактира была замечена маленькая девочка, подметавшая двор. Она выглядела как юная 13-летняя человеческая девочка средней школы с каштановыми волосами и карими глазами.

- Ара? Госпожа Смит, а также гость? Пожалуйста, проходите внутрь.

Кимихито, увидев появление девочки, сразу же посмотрел на Смит, подумав: «Итак, девочка из младшей школы?»

Увидев его взгляд, Смит поняла, о чем он думает, и лишь усмехнулась его реакции, зная правду. Однако, по какой-то причине, она чувствовала, что удача Кимихито встретить Лели (легальную лоли) была относительно высока, учитывая, что существование Лели было практически редкостью. Даже меньше чем за полдня, он уже встретил двух Лели.

Войдя в гостиницу, они увидели традиционную архитектуру в японском стиле со спокойной и уютной атмосферой. Это заставило Кимихито подумать, что предложенная цена является мизерной, но при этом имеет больше удобств, чем это делает совершенно необоснованно. Кроме того, здание постоялого двора по-прежнему выглядит крепким.

- Пожалуйста, садитесь.

Они сели на пол на циновку татами.

- Меня зовут Читосе Накаи, и я трактирщица Юраги-су, - сказала маленькая девочка по имени Читосе.

Трудно было поверить, что она трактирщица. Читосе была одета в оранжевое кимоно, у нее был белый фартук с обтрепанными краями. Кроме того, она обвязала свое тело длинной красной тканью вокруг живота и надела головной убор из белой ткани.

- Госпожа Смит уже говорила мне, что кто-то хочет снять комнату, это ты? - спросила Читосе, глядя на Кимихито с нежной улыбкой.

- Я Кимихито Курусу, и я буду снимать здесь комнату. Так что, пожалуйста, позаботьтесь обо мне в будущем, - сказал он, глядя на Читосе.

Читосе, увидев Кимихито, немного забеспокоилась, потому что знала, в какой комнате он будет жить и что в ней находится. Она также хотела, чтобы люди, живущие в комнате, чувствовали себя комфортно.

- Неужели все в порядке, Курусу-сан? Я уверена, что Смит-сан уже сказала тебе…

- Все в порядке, и зовите меня просто Кимихито, потому что я могу остаться здесь надолго, - ответил он непринужденно.

- Кимихито-сан, вы будете жить в комнате номер 4. Я заранее обо всем позаботилась, чтобы ее можно было сразу же занять.

- Я понимаю.

Кимихито не был уверен, что вызвало у Юраги-су такой страх. Однако после встречи с Читосе он убедился, что призрак был безобидным, или, возможно, это была просто история, чтобы испортить репутацию гостиницы. Возможно, у Читосе были свои причины, чтобы позволить трактиру оставаться с привидениями, подумал он.

- Раз уж тебе есть где остановиться, я вернусь к себе. Завтра я принесу сюда книги, которые тебе понадобятся для учебы, так что не волнуйся.

- Спасибо, Смит.

После этого Смит вернулась к своей машине, оставив Кимихито и Читосе в гостинице.

http://tl.rulate.ru/book/67899/1842672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь