Готовый перевод The Return of an Unlikely Hero / Возвращение совсем не героя: 05. Призыв (1)

Нам не потребовалось много времени, чтобы добраться до места похорон. Из-за большого количества людей мы с мистером Уильямсом смогли органично влиться в толпу.

 

Он направился к передней части толпы, к головной части погребального участка, а я (торчавший как большой палец из-за своего наряда) направился туда, где находилась группа Алисы. Они расположились прямо перед гробом отца Джефферсона, над которым теперь развевался американский флаг.

 

- О чем вы говорили с мистером Уильямсом? - спросила Алиса, когда я подошел. Пожав плечами, я непринужденно сказал: - Ни о чем. Мистер Уильямс просто совершил путешествие по дорогам памяти и поделился со мной несколькими военными историями, вот и все.

 

Было еще то письмо, но сейчас я не буду говорить ей об этом. Хотя он изо всех сил старается выглядеть невозмутимым, я могу сказать, что Патрик подслушивает наш разговор. Если я скажу, что отец Джефферсон оставил мне письмо, он непременно захочет его прочитать.

 

В это трудно поверить, но Патрик относился к отцу Джефферсону как к образцу для подражания. Что, на мой взгляд, совершенно иронично, если учесть, что их характеры полностью противоположны друг другу. Один - строгий и серьезный, а другой - извращенец и лентяй.

 

- Какие-то из этих историй были захватывающими?

 

- Да. Кто бы мог подумать, что старик в свое время был полным коммандос? Готов поспорить, он дал бы Рэмбо фору.

 

- Правда?… Отец Джефферсон почти никогда не рассказывал о своей службе в армии.

 

- Ну, если у меня будет шанс, может, я расскажу тебе некоторые из них? В конце концов, именно я обычно слушал его рассказы об этом.

 

Хотя, истории, которые он рассказывал, обычно не были об оружии и славе. Но, несмотря на это, я уверен, что смогу сочинить несколько небылиц, чтобы немного приукрасить его рассказы.

 

- Тссс! Священник начинает, - бросив взгляд в мою сторону, сказал Патрик. Однако взгляд его глаз говорил об обратном. Они были наполнены ожиданием.

 

Если бы я рассказал Алисе истории об отце Джефферсоне, когда он был на войне во Вьетнаме, я уверен, что Патрик умолял бы ее рассказать ему эти истории позже.

 

Пока я думал об этом…

 

- Отче наш, сущий на небесах; да святится имя твое…

 

Мистер Уильямс начал молитву, означающую, что сейчас начнется последняя часть похорон.

 

***

 

Сорок пять минут спустя…

 

- Готов! Цельсь! Огонь!

 

БАНГ!

 

Несколько почетных караулов, стоявших наготове, начали салют из 21-го карабина, после чего снова заиграли марш. В это время другие охранники начали сворачивать флаг, который был накинут на гроб отца Джефферсона.

 

После того как флаг был сложен в форме треугольника с изображением звезд, один из почетных караулов передал его сестре отца Джефферсона. Сделав это, почетный караул в торжественной обстановке удалился.

 

Через тридцать минут гроб отца Джефферсона был опущен в могилу, а сверху на него были возложены цветы от многих скорбящих.

 

Похороны закончились, и все начали расходиться.

 

- Я сын человека, которого отец Джефферсон спас, когда был во Вьетнаме. Благодаря ему я смог снова увидеть своего отца. Так что, если вам понадобится помощь, хоть в чем-нибудь, пожалуйста, позвоните мне.

 

- …Большое спасибо. Тайсон был бы счастлив узнать, что у сына солдата, которого он спас, все хорошо.

 

- В конце концов, я и моя семья обязаны ему всем. Мой отец был бы рад встретиться с ним в последний раз, но он умер от сердечного приступа несколько лет назад. *Вздох* Да благословит Господь его душу, - эмоционально сказал мужчина средних лет с немного красными глазами, подойдя и обняв сестру отца Джефферсона. Сестра отца Джефферсона сначала удивилась, но тут же обняла его в ответ.

 

Должно быть, отец этого парня - тот самый, которого отец Джефферсон помог спасти во Вьетнаме.

 

- Это касается и вас, ребята. Если вам понадобится помощь, не стесняйтесь просить. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь.

 

Обратив свое внимание на меня и группу Алисы, мужчина средних лет искренне сказал. С нежной и искренней улыбкой Алиса, выступающая в роли представителя группы, сказала.

 

- Спасибо. Мы ценим это…

 

- Не мог бы он помочь с вынесением приговора? Я слышала, что он довольно длинный. Как вы думаете, может ли он помочь немного сократить его?

 

Пока Алиса разговаривала с мужчиной средних лет, Кари наклонилась и шепнула мне.

 

Показав горькую улыбку, я прошептал в ответ.

 

- Хотелось бы. Если только он не первоклассный адвокат или по какой-то несчастной случайности здесь больше смертей, это, вероятно, будет последний раз, когда я выхожу… Кто знает, когда я смогу снова увидеть этих ребят.

 

Да, они могли бы навестить меня (чего большинство из них не сделают), но разговор по телефону за толстым стеклом не передает чувств так, как при близком общении.

 

Не зря же это барьер.

 

- …Это правда. Прости, что затронула такую тему. Я была бесчувственной.

 

Чувствуя себя немного расстроенной за то, что подняла такую тему, Кари извинилась. Пожав плечами, я немного спокойно сказал: - Не беспокойся об этом. Это не твоя вина, что я оказался в такой ситуации. Я виню только себя.

 

Но жалею ли я о том, что сделала? Нет. Нет, не жалею. Эти куски дерьма заслужили это. Жаль, однако, что я не смог прикончить двух последних.

 

Это все из-за того призыва. Если бы не это, я бы…

 

- Таунли, пора.

 

Отвлек меня от моих мыслей знакомый голос, раздавшийся позади меня. Обернувшись, я увидел, что ко мне приближается ветеран-охранник. Это также привлекло взгляды многих скорбящих в мою сторону, включая Алису и Патрика.

 

- Уже пора? Разве я не могу остаться еще немного? - сказал я немного обиженно. Почему время пролетело так быстро! Я хотел остаться еще немного! Здесь хрустящий воздух! Алиса здесь! Я хочу остаться здесь!

 

- Так, так, не делай такое лицо. У нас есть расписание, которое мы должны соблюдать.

 

- Тцк, ладно. Тебе повезло, что я такой сговорчивый заключенный, иначе я бы сорвал этот браслет с лодыжки и убежал на холмы.

 

- Ага, конечно. Теперь пойдем.

 

- …

 

Но я серьезно.

 

Хотя это и не много, но возможно, что с тем небольшим количеством маны, которое у меня есть сейчас, я смогу легко разорвать этот браслет и сбежать.

 

Просто то, что последует за побегом, будет нелегко. Полиция не шутит, выслеживая сбежавшего преступника. Если они приложат все усилия, чтобы найти меня, я уверен, что еще до восхода солнца я снова окажусь в наручниках.

 

- Вы не возражаете, если мы пройдемся с вами?

 

Алиса, с Кари на буксире, неожиданно спросила ветерана-охранника. Это, в свою очередь, заставило Патрика бросить под дых ругательства в мой адрес. Но, несмотря на свое несогласие, он не попытался остановить ее.

 

- Извините, не могу. Это противоречит протоколу.

 

Покачав головой на вопрос Алисы, охранник-ветеран твердо ответил отказом.

 

- Пожалуйста. Возможно, это будет последний раз, когда я увижу его снова… Не могли бы вы позволить мне побыть еще несколько минут с моим братом? Пожалуйста?

 

Затем Алиса хватает за руки охранника-ветерана и умоляюще посмотрела на него щенячьими глазами.

 

Видя такую милую сцену…

 

- …Хорошо. Только пока мы не доберемся до фургона.

 

Он сдался.

 

…Ого. Поговорим о слабости. Он не продержался и секунды.

 

- Она напоминает вам вашу дочь? Синдром пустого гнезда, должно быть, сильно бьет по организму, да?

 

Я поддразнил его, показав хитроватую улыбку.

 

- Н-нет, не в этом дело. Она просто напоминает мне мою внучку, вот и все. Она примерно ее возраста.

 

Щеки старого охранника слегка раскраснелись, когда он объяснял. Увидев эту неизвестную и странную сторону его личности, я отошел от него и с легким отвращением сказал.

 

- Фу, оказывается, вы один из тех дедушек, которые очень любят своих внуков. Точнее, внучек.

 

- То, как ты это говоришь, выставляет меня мерзавцем.

 

- Это и было моим намерением. Теперь отойди от Алисы и веди ее за собой. Разве ты не сказал, что у нас есть расписание, которое мы должны соблюдать?

 

- …Тцк, хорошо. Иди за мной. Новичок уже должен был подойти.

 

Немного раздраженный, старый охранник начал идти, ведя нас к месту, где был припаркован фургон. Он был припаркован прямо перед кладбищем.

 

- Ну и что? Почему ты с нами?

 

Переключив свое внимание на Кари, я спросил озадаченно. С кривой улыбкой она сказала.

 

- Кроме Алисы, здесь больше нет моих знакомых. К тому же, если бы меня оставили там одну, я бы чувствовала себя неловко от того, что я единственная не плачу.

 

- Справедливо. А что насчет тебя? Почему ты идешь со мной?

 

Я бросаю этот вопрос Алисе, поворачивая голову в ее сторону. Показывая грустное выражение лица, она медленно произносит.

 

- …Это потому, что после этого я не увижу тебя еще долгое время. Поэтому я хотела побыть с тобой еще немного. Я не хочу, чтобы ты уходил… Я хочу, чтобы ты остался здесь. С приютом. С Патриком… Со мной!

 

Со слезами, текущими по ее лицу, она вдруг обнимает меня. Похоже, она действительно не хотела, чтобы я уходил.

 

- Алиса…

 

Видя ее такой, я грустно и горько улыбнулся.

 

Я забыл, что за ее мягким и зрелым характером скрывается девушка, которой всего лишь чуть больше 16 лет. И как любая девушка в ее возрасте, она способна проявлять свой эгоизм.

 

Мягко положив руку на ее золотистые шелковые волосы, я нежно поглаживаю их и делаю ей замечание.

 

- Ну же, Алиса, не будь такой. Ты знаешь, что я сделал, чтобы попасть в тюрьму. Что, на мой взгляд, просто чудо, учитывая, что они поймали меня только за этим.

 

Не буду вдаваться в подробности, но я натворил здесь много такого, за что меня могли бы посадить в тюрьму еще десять раз. Было много близких случаев, но, к счастью, мне каждый раз удавалось сбежать. Как от полиции, так и от врагов.

 

- Кроме того, в отличие от вас, ребята, у меня не так уж много интересного. Патрик становится адвокатом, а ты - одна из лучших в классе. А у меня, с другой стороны, есть судимость, и я, вероятно, не выйду из тюрьмы, пока не стану старым и морщинистым.

 

Другими словами, у меня нет будущего.

 

…Сейчас, оглядываясь назад, я начинаю жалеть, что не принял ее предложение остаться там. По крайней мере, там я мог бы жить относительно легко. Особенно после всего того, что я сделал.

 

Однако, поскольку Алиса, отец Джефферсон и остальные были здесь, я решил вернуться. В конце концов, возвращение сюда, туда, где они были, было моей первоначальной целью.

 

- Ты вырастешь и совершишь большие дела в этом мире, я тебе обещаю. Так что не беспокойся обо мне и сосредоточься на себе. И, как и раньше, если тебе когда-нибудь понадобится помощь в чем-то, не стесняйся прислать мне письмо. Я прочитаю его и помогу тебе в меру своих возможностей, хорошо?

 

Заглянув ей в лицо, я спросил в подтверждение. На что она кротко ответила.

 

- …Хорошо.

 

- Хорошо! А теперь улыбнись мне. Хотя твое заплаканное лицо очень красивое, ты выглядишь намного красивее, когда улыбаешься.

 

В тот момент, когда я это сказал…

 

- …Попытка набрать очки не сработает со мной.

 

Алиса ворчала в ответ. Что вызвало у меня усмешку. По тому, как она себя ведет, я знаю, что она немного пришла в себя.

 

Убрав руку с ее головы, я сказал ей.

 

- Не могла бы ты отпустить меня сейчас? Мы не можем никуда пойти, пока ты обнимаешь меня.

 

- …Еще немного.

 

Алиса обнимает меня крепче, как будто пытается слиться со мной.

 

Что меня вполне устраивает, если учесть, что я чувствую, как ее "две горы" прижимаются к моей груди.

 

Это потрясающее ощущение!

 

- Вздох, хорошо, еще несколько секунд, - сказал я немного "неохотно". Это, в свою очередь, заставило Кари, которая наблюдала со стороны, тихо пробормотать на выдохе: "извращенец".

 

Я просто проигнорировал ее.

 

Только бета-МС мог пропустить такое! Я запомню каждую деталь этого момента!

 

- Ты просто идешь в своем собственном темпе, не так ли? Хочешь, чтобы я заковал тебя в цепи и утащил в фургон? Пойдем.

 

При виде нашего нежного момента между братом и сестрой, охранник-ветеран сказал раздраженно.

 

Тцк, он должен был испортить момент.

 

- Ты слышала его, Алиса. Отпусти меня. Зная его, он может заковать меня в цепи и бросить в фургон.

 

- …Хорошо.

 

Алиса отпустила свою хватку вокруг меня. И в тот момент, когда она это сделала, я, как мужчина, почувствовал, что что-то потерял.

 

Я буду скучать по этим горам!

 

- Ну, увидимся, - похлопав Алису по голове, сказал я ей. Она смотрела на меня опухшими красными глазами.

 

- Пн.

 

Она медленно кивнула.

 

- Кари, было приятно познакомиться с тобой. Надеюсь, ты и дальше будешь подругой Алисы.

 

Переключив свое внимание на Кари, я искренне выразил ей свое мнение. Я надеюсь, что она не будет думать меньше об Алисе из-за того, что та близка с таким преступником, как я.

 

- Судя по выражению твоего лица, я понимаю, к чему ты клонишь. Не волнуйся, я все равно останусь ее лучшей подругой, - одарив меня искренней улыбкой, ответила Кари.

 

- Спасибо. Я ценю это.

 

Сказав это, я начал идти к фургону, оставив Алису и Кари там, где они стояли.

 

- Протяни руки, - сказал ветеран-охранник с наручниками в руке. Молча, я выполняю его приказ.

 

Он защелкивает наручники на моем запястье.

 

- Раздвинь ноги.

 

Затем переходит к наложению цепей на мои ноги.

 

Но пока он это делал…

 

- Кьяа!

 

- Ух!

 

Я услышал крик Алисы и восклицание Кари, раздавшиеся сзади меня.

 

Повернув голову туда, где они находились, я увидел знакомую сцену.

 

Под ногами Алисы и Кари был постоянно светящийся магический круг!

 

Их вызывали!

 

Черт!

 

- Убирайтесь из магического круга!

 

- Назад! Стоять!

 

Игнорируя приказ ветерана-охранника остановиться, я помчался к ним так быстро, как только мог!

 

Я даже влил в свои ноги последние остатки маны, чтобы успеть вовремя!

 

Магический круг становился все ярче!

 

Мне удалось войти в магический круг…

 

- Бум…

 

Но было слишком поздно.

 

Прежде чем я успел сказать "двигайся", магический круг вспыхнул ослепительным светом.

http://tl.rulate.ru/book/67721/1802032

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не плохо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь