Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 138: Легионы

Служанка, отвечавшая за кухню, примчалась, чтобы сообщить Ее Королевскому Высочеству, которая теперь председательствовала в больших и малых делах замка, что вчера вечером кухня была ограблена.

Похоже, грабитель был очень голоден и украл и съел много продуктов, хранившихся на кухне, причем не постеснялся съесть сырое мясо.

Пока служанка говорила это, черный дракон, который все еще лежал на вершине шкафа с гордым видом, почему-то повернул голову набок.

Затем голова занырнула под крылья и слегка потерлась, как бы почесываясь, после чего снова вытянулась.

Обе Ее Высочества к этому времени уже давно оделись, и Дейенерис чувствовала себя совершенно убитой и ошеломленной, когда наконец поняла, что ее волосы и брови сожжены.

Хотя девочка была еще молода, у нее сохранилось чувство красоты и уродства, и она решительно заявила, что пока будет держать себя в комнате и ждать, когда у нее отрастут волосы и брови, прежде чем снова выйти на улицу.

Сейчас Дейенерис носит шляпу с большой окантовкой и белой вуалью вокруг нее, так что трудно разобрать ее черты.

Две девочки сидели на кровати, слушая нервный доклад служанки, отвечающей за кухню, а потом посмотрели друг на друга.

Из-за вчерашнего пожара нервы у всех сейчас были на пределе, все боялись, что что-то может случиться снова.

Поэтому они поспешили доложить Ее Высочеству Принцессе, глядя на ужасающее количество одной только еды, если грабитель такой свирепости войдет в замок, не зная, где он прячется, боюсь, это будет иметь серьезные последствия.

«Грабитель, ворующий еду?».

Обе принцессы выслушали доклад служанки и посмотрели друг на друга, затем вместе подняли глаза на Балериона, который лежал на верху шкафа.

Выражение морды черного дракона казалось слегка неестественным, как будто он понимал человеческую речь, прежде чем отрегулировать свое горизонтальное положение и откинуть голову назад, чтобы в недоумении уставиться на потолок.

В комнате воцарилась тишина.

«Неудивительно, что дракон моего брата вырос таким большим».

Дейенерис посмотрела на Белериона и моргнула, прежде чем наконец воскликнуть.

«Значит, он отправился воровать еду».

Балерион был более чем в три раза больше Визериона и Рейгора.

Из-за этого преувеличенного сокрушительного размера два других молодых дракона слегка дрожали перед старшим братом, не смея даже взглянуть прямо в его алые глаза, не говоря уже о том, чтобы лечь рядом с ним или поиграть с ним.

«Но… даже если он украл еду, он не должен был вырасти таким большим за день».

Рейнис не смогла удержаться, чтобы не высказаться, когда услышала небольшое восклицание Дейенерис.

А затем посмотрела вниз на своего Рейго, как на недоедающего щенка.

«Это слишком большой разрыв. Может ли быть такое, что Рейго вчера мало ел?».

Когда три молодых дракона только вылупились вчера, Рейнис попросила приготовить для них большое количество говядины и баранины, опасаясь, что им не хватит еды.

И хотя малыши недавно родились, у них был на удивление хороший аппетит и зубы, хотя они были ограничены своими размерами и не имели таких больших желудков, даже если все равно хотели есть.

В конце концов, пока две девочки отдыхали, три молодых дракона заснули под кроватью.

Но тут, неведомо для них, Балерион открыл дверь посреди ночи без единого звука и украл еду.

Даже несмотря на то, что подозреваемый преступник был прямо перед ней, Рейнис приказала провести беглую проверку замка и велела служанкам оставлять дверь в столовую открытой на ночь.

Пожар был катастрофой, но это было замаскированное благословение.

В Андалосе родились три молодых дракона.

***

Далеко-далеко, в разрушенном городе-государстве Ни Сар.

После ночного отдыха легионы Андалоса собрали свои вещи и приготовились разбить лагерь для очередного дневного путешествия.

«Как обстоят дела с припасами?».

Сегодня офицеры по делам легиона что-то записывали пером и бумагой, а солдаты внизу, ответственные за различные задания, докладывали.

«Куда направились люди, отправившиеся за припасами?».

Внутри палатки стояла какофония голосов, как на рынке в провинциальном городке.

Легионы Андалоса на самом деле мало чем отличались от армий других городов-государств.

Хотя различия были незначительными и в целом незаметными, в них было много особых идей, которые безмолвно воплощались в жизнь.

Во-первых, в легионе существует множество различных категорий офицеров, которые управляются очень подробно и не раздуто, с большим количеством должностей и званий, что делает продвижение по службе менее недосягаемым и, следовательно, более смелым для солдат в бою.

Во-вторых, было улучшено разделение полномочий, чтобы свести к минимуму количество конфликтующих полномочий и сфер ответственности, а также предотвратить возможность взаимных злоупотреблений.

Те, кто отвечает за оборудование, отвечают за логистику, а те, кто отвечает за пайки, отвечают за продовольствие, так что если на каком-то этапе процесса возникает проблема, можно обратиться непосредственно к тому, кто отвечает за эту задачу.

Таков был эффект Визериса.

В последней битве, например, была очень серьезная проблема с кольями, что позволило дотракийцам ворваться в строй, что привело к серьезным потерям.

В итоге, после окончания битвы, Визерис, после долгого дня сражений и все еще выбирая ночь для решения военных вопросов, нашел причину проблемы.

Оказалось, что его гонец не до конца повторил отданный им приказ офицерам.

Неспособность гонца повторить приказ своего командира была анафемой для полка и привела к серьезным потерям на поле боя, поэтому Визерис не мог быть снисходительным в этот момент, хотя ему и не хотелось отпускать чуткого и знающего гонца, который всегда был на его стороне.

Тогда Визерис приказал убить его на глазах у всей армии в качестве предупреждения всем не быть беспечными перед лицом войны.

Однако Визерис был не слишком хорош в обучении солдат, и эту работу всегда выполнял Оберин.

Его способ управления армией был настолько хорошо организован, что позволил всему легиону работать гораздо эффективнее, и в результате их совместной работы получился мощный полк.

Впоследствии весь легион Андалоса сэкономил максимум времени на таком эффективном режиме работы и быстро собрал свои ряды и разобрал свой первоначальный лагерь.

Затем, как указал меч их короля, они направились прямо в ту сторону, куда упала Красная Комета.

***

http://tl.rulate.ru/book/67698/2741189

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь