Готовый перевод True Dragon! (Game of thrones) / Истинный дракон! (Игра престолов): Глава 78: Высадка (2)

Среди бескрайнего зеленого поля юноша в канте из звериной шкуры с луком и стрелами сидел в траве, осторожно отщипывая ветки и листья перед собой и пробуя их.

Кожа мальчика была слегка смуглой, и на вид ему было всего 13 или 14 лет, но его тело было необычайно атлетичным, а на выпуклых мышцах его рук был изображен тату символ семиконечной звезды.

В этот момент подросток слегка тяжело дышал, наблюдая за взрослым оленем недалеко от стада, который с опущенной головой обгладывал сорняки на земле.

Если ему удавалось убить его и даже снять шкуру с целого оленя, он мог отдать ее проходящему через деревню каравану в обмен на деньги и, возможно, месячный паек для своей семьи.

Однако, когда мальчик тяжело дышал и размышлял, он увидел, что олень, похоже, что-то почувствовал и настороженно поднял голову.

«О нет».

Он знал, что такие существа очень бдительны и малейшее движение отпугнет их.

«Привет, Бесси. Что делаешь?».

И в этот момент перед глазами подростка вдруг вытянулось лицо, напугав подростка, который сидел в траве, до остановки сердца.

Трава мягко колышется от движения, и олень на другой стороне, пасущийся неторопливо, едва колеблется на секунду, прежде чем вырваться и убежать.

Молодой человек по имени Бесси был так зол, что едва не потерял дыхание, схватил своего друга за воротник на шее и зарычал ему в ухо.

«Милл, ты ублюдок!».

А тот подросток, которого только что разыграли, по имени Милл, закрыл уши и торопливо молил о пощаде, чувствуя, что от криков товарища глохнет.

«Бесси, я ошибся, я не заметил оленя!».

Однако два подростка толкались.

Но вдруг с другой стороны леса раздался оглушительный рев.

Из леса выскочил свирепый зверь с черными полосами на шерсти и с огромной скоростью набросился на оленя, который только что убежал.

Двое подростков, сражавшихся друг с другом, были ошеломлены этим зрелищем, и их руки застыли на месте, не смея пошевелиться.

Оказалось, что как Бесси нацелился на оленя, который находился далеко от стада, так и другой страшный хищник нацелился на него.

Потасовка между Бесси и Миллом насторожила оленя, и он повернулся и убежал, заставив зверя подумать, что его разоблачили, и он погнался за ним.

«Теневая рысь!».

Хотя этот зверь был очень быстрым, Бесси, подросток с выгравированной на руке семиконечной звездой, мгновенно распознал истинную сущность зверя.

На самом деле это была чрезвычайно редкая рысь, которая обычно обитала в горной местности, и мех этого драгоценного зверя был очень ценным.

С другой стороны, подросток Милл был в панике, вцепившись в руку своего товарища.

«Эй, Бесси, я только что спас тебя!».

С такими животными, как рысь-тень, не стоит связываться, хотя рыси-тени не нападают на людей, разве что в очень голодных ситуациях.

Но это по-прежнему один из доминирующих зверей в лесу, сильный и быстрый, с исключительно острыми когтями и способностью лазать по деревьям.

В горной местности шансы на выживание невелики.

Если бы его спутник, Бесси, охотился на оленя, не зная об этом, и если бы эти темные глаза оставались скрытыми в тени, это была бы несчастная судьба для Бесси.

Подросток Милл не был таким смелым и почувствовал, что его ноги ослабли, когда он увидел, как тень рыси выскочила из темноты.

Другой подросток, Бесси, не произнес ни слова, наблюдая за исчезающими фигурами, преследующими и убегающими.

Он прекрасно знал, что мех теневой рыси очень, очень ценен, и если он сможет удачно на нее поохотиться…

Семья Бесси была несколько несчастной, и он жил в деревне недалеко от места, где собирались андалы.

Его отец был ограблен членами Братства во время возвращения в соседний город, тело нашли только через несколько дней и привезли в деревню для погребения.

Отец, который был опорой семьи, пал, и теперь семья Бесси нуждалась в деньгах.

«За ними!».

Подросток Бесси стиснул зубы, потом наконец решился и помчался в том направлении, куда скрылись рысь и олень.

Его спутник, Милл, мог только топать следом и бежать за ним, потому что он не мог оставить своего товарища одного, чтобы преследовать злобную рысь.

Олень побежал вперед, в джунгли, и тень рыси погналась за ним, горы были родной территорией зверя, и два мальчика-подростка последовали его примеру.

И после того, как она выбежала, кто знает сколько времени прошло, но тень рыси исчезла.

Два подростка погнались за оставленными на земле следами, продолжая упорно искать и не желая сдаваться.

«Я не сдамся, мне нужны деньги».

Они вот-вот должны были вынырнуть из леса.

Однако именно в этот момент Бесси показалось, что он услышал слабый звук голосов, говоривших недалеко за деревьями.

«Меткость принца Оберина впечатляет».

«Не могу поверить, что он в одиночку убил рысь без единой царапины».

Несколько рыцарей в доспехах привязали своих лошадей к стволам деревьев и комментировали, держа одну руку на эфесе меча. Глядя на недавно убитую Теневую рысь на земле, кровь все еще хлестала из раны, а тело еще не застыло.

Недалеко от них находилось около сотни других солдат Таргариенов, некоторые сидели на траве, другие стояли на месте, наблюдая за происходящим.

Теневая рысь появилась из ниоткуда и, казалось, пыталась напасть на Оберина, который ел, прежде чем принц Дорна схватил копье и убил ее.

Наконечник копья был направлен вверх, через горло, пригвоздив самца теневого кота к земле.

Сам Оберин выглядел спокойным, даже не слыша комплиментов, и вытер кровь на наконечнике копья, прежде чем отстегнуть от пояса кинжал, обернутый в звериную кожу.

Затем он ловко вогнал кинжал прямо в брюхо рыси-тени и ударил вниз, рассекая брюхо добычи.

В одно мгновение кровь хлынула.

Оберин в прошлом был наемником и, естественно, был хорошо знаком с обезглавливанием.

И в этот момент никто не заметил, что неподалеку, посреди джунглей, на них смотрели две пары испуганных глаз.

Затем они быстро исчезли с места.

http://tl.rulate.ru/book/67698/2717364

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь