Готовый перевод Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 4

— Мы все еще можем выехать на улицу?- Кейли спросила.

- Да, это зависит от вашего правительства, смогут ли они заметить вспышку достаточно быстро, но трафик в вашей стране самый плохой. — сказал Оскар.

Я посмотрел вперед и попытался найти сумку доктора, которую взял раньше.

- Подождите, у меня есть кое-что, что мы можем использовать, чтобы избежать пробок.

Я вышел из внедорожника и направился к машине впереди нас. Глаза Оскара загорелись, и он бросил на меня одобрительный взгляд.

Я схватил ключи, которые нашел в сумке доктора, и надеялся, что они сработают на машине скорой помощи перед нами. Оскар также выбросил ключи взятые у ремонтника, просто на всякий случай.

*клик*

Дверь открылась, и я жестом пригласил Кейли сесть рядом со мной. Я высунул голову из окна и сказал Оскару:

- Думаю, тебе лучше сначала вернуться домой, рассказать всем о Code Zulu Alpha и начать проект SHTF. Постарайтесь, чтобы все были на территории, я вскоре последую за вами.

- Конечно, малыш.- Он машет двумя пальцами и начинает разгонять свой внедорожник.

Я потянулся за спину и вытащил второй пистолет, полученный от охранника.

- Знаешь, как этим пользоваться?- Второй пистолет я предложил Кейли.

- Немного.

Она неохотно поднимает его и глубоко вздыхает. Я бросил на нее быстрый взгляд, и хотя ее руки слегка дрожали, ее глаза, как всегда, остры.

"Она сильная." — сказал я себе, глядя на нее.

Я оглядел салон автомобиля, чтобы попытаться ознакомиться с некоторыми органами управления. Это обычная механическая коробка передач с несколькими дополнительными кнопками для дверных замков, сиренами и встроенным радио CB. Я начал переключать радио на 9-й канал и попытался говорить по нему.

*bzzt*

- Оскар, прием?

*bzzt*

*bzzt*

- Ага, принял. Я пойду за тобой. Мы разделимся в Валенсуэла-сити и направимся в район Булакан, верно?

*bzzt*

- Да, держись поближе.

Большая часть пути проходит гладко, когда я включил сирену. Помимо Оскара, другие люди воспользовались открытым путем, чтобы ехать позади меня. Не считая нескольких мчащихся полицейских машин и других машин скорой помощи, Оскар благополучно свернул на одном из перекрестков.

Кейли снова позвонила своей сестре и убедилась, что она в безопасности в их доме.

Нам потребовался еще час, прежде чем мы добрались до ее подъездной дорожки. Я заглушил машину, когда припарковался перед ее домом, а она постучала в дверь, спеша чтобы встретить младшую сестру.

*стук* *стук* *стук*

*щелчок*

Три быстрых стука, за которыми последовал щелчок с другой стороны, и девушка со слезами на глазах открыла дверь и приветствовала нас.

Кейли бросается обнимать сестру, после чего я начал осматривать окрестности снаружи.

Кровавые следы все еще остались на тротуаре вместе с надписями «Не переходить дорогу», «Место преступления» на месте, где ранее произошло происшествие. Несколько жителей все еще находятся снаружи, пытаясь поговорить друг с другом, по-видимому, еще не подозревая о том, что произошло.

- Скай, заходи внутрь. — сказала мне Кейли.

Я вошел в дом, и ее сестра приветствовала меня коротким рукопожатием и быстрым взглядом сверху вниз.

- Меня зовут Оливия, спасибо, что забрали мою сестру. — сказала Оливия.

Она выглядит как типичный старшеклассник, каштановые волосы, вероятно, окрашенные, все еще в школьной форме, и у нее такие же острые брови, как и у ее сестры. Она на несколько голов ниже меня и на голову ниже своей старшей сестры.

- Скажи мне, какие вещи ты упаковала.- Я сразу сосредоточился на поставленной задаче.

- Подождите, куда мы идем? Я собрала одежду только на день. — сказала Оливия с заметной хмуростью на лице.

- Мы пока идем к нему домой, помнишь, что здесь произошло ранее? Это также произошло в аэропорту, Скай, к счастью, оказался там и спас меня. — сказала Кейли, хватая большую сумку.

- Раньше? Я раньше смотрела новости и видела новости о больнице. Мои друзья в школе тоже сказали мне, что зомби идут, как в кино. Это шутка, да?! — возразила Оливия.

- Я надеюсь, что это так, но я видела это вблизи, и я знаю парня в больнице, который напал на некоторых сотрудников. Это пилот, который должен был управлять самолетом, в котором я должнп была быть прямо сейчас. Скай это тот, кого я знаю, с тех пор как училась в школе, и кто-то, кому ты определенно можешь доверять. Почему ты упаковала только сумку?! Я сказала тебе упаковать все!- Она начала ходить из комнаты в комнату, собирая вещи, которые Оливия еще не упаковала.

- Нам нужно место, чтобы обосноваться сейчас, и у него есть безопасное место. Помоги мне упаковать еще вещи, возьми все вещи в аптечке наверху и в этой ванной!- Она начала подниматься наверх, а я стоял на страже у двери.

- Но! Но! Как насчет мамы и папы?! Что, если они вернутся домой?! Кейли~!- Оливия поспешно последовала за ней наверх, хотя и колебалась.

Я включил их телевизор и стал искать новости, чтобы получить больше информации. Я начал переключать каналы, и в новостях сейчас только репортажи о насилии в аэропорту, больнице и на пирсе. По-прежнему не было упоминания о вспышке или даже слове «зомби».

"Правительство все еще пытается скрыть этот факт или они все еще не знают, что здесь происходит?"

- Скай!- Кейли крикнула сверху, и я решил подняться.

Я увидел, что она переоделась из костюма бортпроводницы в более повседневную одежду, ее черные волосы теперь собраны в хвост, но несколько челок свисают слева и справа, закрывая часть ее лба. На ней белая рубашка, черная куртка и черно-серые леггинсы с розовыми кроссовками. Она несет рюкзак и два других чемодана и ставит их у двери.

Она жестом зовет меня в спальню их родителей.

- Я оставила здесь записку для своих родителей на случай, если они вернутся из поездки. После того, как они вышли на пенсию, они теперь стали ходить в разные места, и я не уверена, где именно они сейчас находятся. Папа всегда приносит свое охотничье снаряжение, когда они отправляются в путешествие, и они обычно разбивают лагерь в горах или лесах. Я пыталась дозвониться до них раньше, но, похоже, они не в сети… — сказала она, делая паузу.

Ее глаза начинают слезиться, а лицо покраснело, я чувствую, что она расстроена тем, что не может связаться со своими родителями прямо сейчас.

- С ними все будет в порядке, если они отправятся в горы, то они будут дальше всех от этой штуки, а я уже встречал твоего отца, зомби притворятся мертвыми, если увидят его. — говорю я, пытаясь подбодрить ее.

Она подняла руки, чтобы вытереть слезы, и открыла нижнюю часть родительского шкафа. Она подняла черную сумку и расстегнула ее.

— Это М70, верно? — сказал я, увидев винтовку.- Отличная винтовка. О у нее даже есть прицел и глушитель. — добавил я, присмотревшись.

- Да, папа тоже купил такой маме, когда они путешествовали, но мама не любит стрелять в дичь, поэтому он оставил ее здесь. Он решил, что если мама не будет им пользоваться, он будет учить меня вместо этого. Я училась у него несколько раз, после того как я закончила учебу и начала свою работу. Учеба задерживалась на некоторое время из-за перелетов. Не могу сказать, что я не благодарна ему за то, что он научил меня. Я просто надеюсь, что они вернутся в целости и сохранности. — сказала она, упаковывая ствол, и велела мне отнести несколько сумок вниз.

- На случай, если они вернутся домой, оставьте несколько припасов спрятанными где-нибудь, чтобы они знали, где найти, и я записал место в письме по координатам, чтобы они знали, где нас найти. Кроме того, ты кое-что забыла.- Я вручил Кейли фотографию их семьи.- Я взял ее в спальне твоих родителей, на всякий случай. Это может быстро закончиться, но мы никогда не знаем наверняка, надеюсь, ты не расстроена.

- Что ты имеешь в виду?!- Оливия закричала, когда увидела, что я отдал фоторамку Кейли.

http://tl.rulate.ru/book/67621/1801389

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь