Готовый перевод Code Zulu Alpha: Nerd in the Apocalypse! / Код Зулу Альфа: Ботан в Апокалипсисе!: Глава 3

Глава 3

*УДАР*

Я тут же пригнулся, толкая Кейли головой. Над нами появилось красное пятно, и человек перед нами был раздавлен им. Оказывается, Оскар схватил огнетушитель и замахнулся им на приближающегося к нам человека. Кровь брызнула на стены, и все стихло. Проходит мгновение, и мужчина снова дергается, за ним следует взмах огнетушителя вниз. Я в шоке смотрел на то, что произошло, и Оскар поднимает ключи на поясе мужчины.

- Никогда бы не подумал, что когда-нибудь эти старые кости все еще увидят какое-то действие.- Оскар сказал с долгим вздохом.

Я взглянул на Кейли, ее трясет, а лицо побледнело, должно быть, она впервые видела что-то подобное. Я попытался поговорить с ней, но она все еще в шоке, поэтому я схватил ее за плечи, чтобы разбудить. По-прежнему никакого ответа, это не оставило мне выбора, поэтому я дал ей быструю пощечину.

*пощечина*

Кажется, это было воспринято должным образом, и теперь она смотрит на меня с краской на лице. Она держится за левую щеку, а потом внезапно дает мне правую пощечину, намного сильнее, чем я.

*ШЛОП*

- Ой! Зачем ты это сделала?! Извини! Я тебя в себя приводил! Нам нужно двигаться! — сказал я, держась за горящую красную щеку.

- Гм, извини, немного больно…- сказала она, пока мы следовали за Оскаром. Я бросил быстрый взгляд на труп, и, кроме изуродованной головы, около его воротника и в правом рукаве находится небольшой белый кристаллический порошок.

"Наркотики?"

Я принял к сведению то, что нашел, и решил, что лучше покинуть это место сейчас, чем исследовать тело.

Оскар жестом попросил меня открыть ему дверь, пока он готовит свой огнетушитель. Когда я открываю его, перед глазами предстает еще один ужасающий вид. Глядя на это место, я сразу же заметил ремонтника, которого мы видели ранее, с пулевыми отверстиями в туловище и голове.

Рядом с ним один из охранников лежа смотрит в пол, глядя на его позицию, кажется, что его очень сильно толкнули и яростно швырнуло вниз, как будто его голова разбилась об пол. Кровь начала образовывать лужу под их телами, поскольку она все еще продолжает выливаться.

Глядя на трупы, Оскар решил обыскать тело лежащего охранника. Он взял себе дробовик, это Ремингтон 870 вместе с несколькими пулями на поясе охранника и бросил мне пистолет охранника, «Беретту М9» с дополнительным магазином.

Я осмотрелся и увидел в окно, как несколько человек выбежали на улицу или забились в угол, а некоторые сотрудники пытались сдержать ситуацию. В одном углу я вижу окровавленный ремешок, который, возможно, принадлежит собаке, которую я видел ранее, но собаки нет. Я вытащил ремень охранника, в котором были наручники, перцовый баллончик, рация, значок и его кобура. Несколько сотрудников службы безопасности снаружи пытаются помешать другим людям войти в аэропорт.

Я пристегнул ремень, сунул пистолет в кобуру и сказал Оскару:

- Другого охранника здесь нет.

- Еще один? — сказал Оскар.

— Да, раньше их здесь было двое. — добавила Кейли.

- Нет времени искать его, нам нужно выбираться отсюда сейчас же. — ответил Оскар.

- Мы просто оставим их здесь? Нам нужно позвонить властям? — сказала Кейли, указывая на два трупа.

- Нет, я думаю, что люди снаружи уже разбираются с этим. Нам нужно уходить сейчас, пока у нас еще есть время. Хорошо, что все только начинается, мы сможем запастись еще кое-какими припасами. — сказал Оскар.

Мы вышли наружу, но как только мы вышли за двери, нас остановили еще несколько охранников, разглядывающих наше оружие и пятна крови на нашей одежде.

- Стоп! Назовите свое имя и принадлежность и сообщите мне, что произошло внутри.

- Я мистер Исияма, это полковник Гудман и мисс Пайан…- Я сообщил охраннику, что случилось с нами за дверями перед комнатой технического обслуживания. Я упомянул ремонтника, с которым мы дрались в целях самообороны, а также другого охранника, пропавшего ранее, но он указал на заднюю часть их машины.

- Когда мы ответили, мы нашли его за дверью, он был в ужасе. Он сказал, что один из сотрудников выбежал на улицу с кровотечением из шеи и с большой силой толкнул его партнера. Он упомянул, что его партнер потерял равновесие и сильно ударился головой, и он начал сильно содрогнулся, прежде чем он перестал двигаться. Он сказал, что застрелил парня в панике, так как у парня из техобслуживания было невменяемое выражение лица, и он смотрел на него как-то неправильно — объяснил охранник.

Он продолжил:

- Мы сожалеем, что вам пришлось позаботиться о другом внутри, поэтому наш отдел нанесет визит к вам, ребята, для дальнейшего расследования, как только это место будет обследовано, но мне нужно, чтобы вы сдали оружие, которое вы взяли у другого нашего сотрудника охраны, так как это все еще наша собственность.

- Эй, проверь ситуацию внутри. Я останусь здесь. — сказал второй своему партнеру.

На лбу Оскара видна хмурость, но когда я уже собиралась отдать пистолет… изнутри раздался крик, за которым последовало несколько выстрелов. Это должно быть от его напарника, который зашел внутрь, чтобы проверить другого ремонтника, о котором мы упоминали ранее.

- Вы все оставайтесь здесь, я проверю ситуацию внутри. — сказал охранник.

Мы с Оскаром переглянулись, и мы оба знали, о чем думали: "Он труп".

- Целься в голову, — сказал я перед тем, как охранник ушел с вопросительным взглядом.

Как только охранник исчез внутри с несколькими другими, Оскар немедленно открыл автомобиль, которым пользуется охрана, и вошел внутрь.

Он увидел коробку пончиков, 2 чашки кофе, дубинку, радио и винтовку, которую использовал охранник сзади. Он быстро проверил журнал, положил его обратно и передал мне винтовку.

- Вот, малыш, он все еще полон пуль.- он предлагает мне взять его.

Когда я вешаю M4 на спину, охранник сзади издает протяжный стон.

— Ууу… — говорит охранник.

Когда я смотрю на него поближе, он заметно потеет и сжимает руку. Он прерывисто дышит, но я полагаю, что все еще могу с ним поговорить.

— Что там произошло?

- О-он попытался схватить мою винтовку, но я не смог стряхнуть его руку, я вытащил пистолет из кобуры на бедре и выстрелил в него несколько раз. Когда он упал, ему удалось удержать мою руку, и он очень сильно сжал ее. Я думаю, что он сломал несколько костей. Один из моих пальцев ужасно треснул, и кость вышла наружу. Откуда у него столько силы?! — воскликнул он, несколько раз фыркнув.- Я не потеряю работу из-за этого, верно? Это явно самооборона, верно?! — воскликнул он.

- Ты будешь больше беспокоиться об этой руке, чем о своей работе, поверь. — сказал Оскар спереди.

Я внимательно посмотрел на его руку и заметил, что несколько темных линий начинают выступать из его предплечья. Я вздохнул и сказал:

- Сейчас тебе нужно отдохнуть, выспаться и выпить много воды. Позвольте мне уложить тебя поудобнее. Тебе нужно снять ремень и лечь. — сказал я, снимая те предметы с его пояса. Я запер дверь с его стороны, пока он опускался на сиденье.

"Он собирается обернуться, для него уже слишком поздно." — сказал я в своей голове.

*БУМ* *БУМ* *БУМ* *БУМ*

Раздается еще несколько выстрелов, и толпа снаружи начала рассеиваться, и несколько охранников, удерживающих толпу, бросились внутрь, после чего мы бросились к внедорожнику Оскара.

http://tl.rulate.ru/book/67621/1799382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь