Готовый перевод The Overlord of Blood and Iron / Повелитель Крови и Стали: Глава 41.1. У Кан Чхоль Ина тоже есть предел.

 – ... Что могло случиться с этим парнем?

Кан Чхоль Ин ответил мрачным голосом, так как был утомлен.

 – Он восстанавливается после травмы, но из-за истощения, вызванного потерей огромного количества маны, кажется, что поток маны был перепутан. Если мы оставим всё как есть, я думаю, он не переживёт эту ночь...

Дело было довольно серьёзным.

"Значит, вот оно как".

Но мысли Кан Чхоль Ина были иными. Он знал, как улучшить состояние Дориана. Был очень простой и лёгкий способ.

 – Разрежь сердце Павлиньего Дракона пополам и скорми ему. Помоги ему поглотить ману. С ним всё будет в порядке.

Половина сердца самки Дракона. Этого достаточно, чтобы исправить состояние Дориана.

 – Э-это!

Люсия удивилась.

 – Сердце Дракона – это эликсир духа. Я думаю, что жизнь мистера Дориана важна, но это сокровище...

 – Инвестиции.

 – …!

 – Люсия, не смотри на меня, как на мелкую сошку.

 – Я, как я смею смотреть на Ваше Величество как на такую позорную вещь?!

Люсия сверкнула глазами, показывая, что с ней обошлись несправедливо.

 – Как можно нарисовать большую картину, будучи скупым? Похоже, что ценность сердца Павлиньего Дракона заставила твои руки дрожать. Я просто хочу сделать всё возможное для будущего, а не следовать господствующему мышлению континента.

 – Слова Вашего Величества верны.

 – Это не значит отдать ему всё, только половину. Это достаточно много для инвестирования. Более того… будет очень неприятно, если он умрёт. Он должен жить.

 – Хорошо, сэр. Я скормлю сердце дракона мистеру Дориану и помогу ему поглотить ману.

 – Нет, я сделаю это сам.

Кан Чхоль Ин поднялся со своего трона, словно ему было тяжело.

 – Будет эффективнее, если я сделаю это сам.

Интенсивное восстановление маны с помощью сердца дракона. Вместо того, чтобы просто глотать, правильным способом было помочь кому-то поглотить ману. Конечно, Кан Чхоль Ин был лучшим выбором, чем Люсия.

 – Лорд! С этим телом! Вам нужно немедленно отдохнуть!

 – Я знаю. Я позабочусь об этом перед отдыхом. У меня тоже есть предел...

Но Кан Чхоль Ин не закончил своих безумных слов.

"И это…" – Кан Чхоль Ин внезапно почувствовал слабость из-за головокружения и головокружения. – "Это предел".

Это была последняя мысль Кан Чхоль Ина.

 – Люсия… подожди минутку. Мне нужна… помощь...

Кан Чхоль Ин наклонился вперёд, как в замедленной съёмке. Он продолжал держаться, но в конце концов рухнул.

 – Милорд! – Люсия, которая действительно была поражена, немедленно обняла Кан Чхоль Ина. – Милорд! Вы в порядке? Не отключайтесь! Лорд, Лорд?

Люсия, которая беспокоилась о безопасности полубессознательного Кан Чхоль Ина, обнаружила странную вещь в конце его слов, которая была непонятна.

 – Он... он спит...?

Кан Чхоль Ин потерял сознание не из-за неотложной медицинской помощи. Он просто заснул, потому что устал. Других признаков Люсия не видела.

 – Фью… Он всё делает так хорошо, но совсем не заботится о своём нефритовом теле, как ребёнок.

Люсия рассмеялась, притягивая Кан Чхоль Ина в свои объятия. Она прижала его спящее лицо к своей пышной груди.

 – Лорд, пожалуйста, не несите всё только на своих плечах. Люсия здесь, и есть другие верные люди. Так что... пожалуйста, отдыхайте, когда нужно отдыхать. Эта Люсия станет лучше, чтобы милорд мог спокойно отдохнуть.

Люсия поклялась быть более верной, более способной помощницей.

 – Но… Ваше спящее лицо… почему так?..

Затем её лицо покраснело.

Лицо Кан Чхоль Ина, обычно жёсткое, как у тигра, во сне оставалось спокойным. Его выражение лица, когда он спал, как младенец, сильно возбуждал её материнскую любовь.

 – Лорд, пожалуйста, простите...

Позорно, но Люсия осмелилась прикоснуться к нефритовому телу Кан Чхоль Ина.

Белые пальцы Люсии нежно погладили голову Кан Чхоль Ина. Кан Чхоль Ин, погружённый в глубокий, как море, сон, ничего не заметил.

* * *

На следующий день.

В конце концов, Кан Чхоль Ин должен был быть рядом с Дорианом, чтобы лечить последнего.

"Есть ли смысл в том, что победитель и проигравший выглядят одинаково?"

Кан Чхоль Ин был поражён, когда посмотрел на Дориана, который всё ещё спал.

Что-то было не так, потому что о человеке, который сделал глупость, и о человеке, который дошёл до цели до конца и победил, заботились как о пациентах.

* * *

 – Ууух...!

С тех пор Дориан проснулся через два дня.

 – Э-это...

 – Моя территория.

 – …?

Дориан поднял верхнюю часть тела навстречу голосу, который услышал.

Нет, он попытался поднять её, но ему пришлось снова лечь из-за сильной боли.

 – Ууух!

 – Но это было невозможно.

Дориан повернув голову увидел Кан Чхоль Ина, который лежал на другой кровати и читал книгу о континенте Пангея.

 – Как, как получилось...?

 – Ты был мёртв и вернулся к жизни, вот и всё.

 – А-а...

 – Тебе ведь не нужно, чтобы я ворчал на тебя? По-моему ты сам лучше меня знаешь, что сделал не так.

 – …

Лицо Дориана окаменело от напоминания Кан Чхоль Ина.

 – Я… Я сделал такую... ошибку...

В мгновение ока Дориана охватило отвращение.

Ах, как глупы и безрассудны могут быть его поступки!

Он был одним из лучших солдат в мире, который служил в спецназе SAS и активно участвовал в зоне активного конфликта. Он лучше, чем кто-либо другой, знал, насколько катастрофическим может быть безрассудство отдельного человека в командном бою. Поэтому чувство отвращения, которое он испытывал, было за гранью воображения.

 – Это было возможно, – голос Кан Чхоль Ина проник в ухо такого Дориана. – Незнакомые места, незнакомый враг и незнакомые навыки. Разница между тобой в прошлом и тобой в настоящем полностью разрушила твоё суждение.

 – …!

Лицо Дориана озарилось неожиданной надеждой.

 – Мы путешественники по измерениям, – это сказал Кан Чхоль Ин. – Я постоянно нахожусь в конфликте и агонии между мной с Земли и мной с Пангеи. На самом деле, это не так уж и отличается... Меня просто смущает изменившаяся обстановка и резкий прирост сил. Я всегда был таким.

 – ...

 – Если попасть в такую ситуацию, несчастные случаи вполне возможны. Каждый хотя бы раз делает что-то сумасшедшее. Как и ты.

 – Это...

 – Это было то, через что тебе всё равно пришлось бы однажды пройти.

http://tl.rulate.ru/book/6738/2320348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь