Готовый перевод Recarnation of ultimate Spider man / Перевоплощение в основного Человека-паука: Глава 40

Во время обеда я обнаружил Фелицию, сидящую в одиночестве в одном углу, и решил подойти к ней.

- Привет, Фелиция, - улыбнулся я, садясь рядом с ней.

- Привет, Тигр, - мурлыкнула она на мое прозвище, - знаешь, я думаю, ты уже заслужил право дать мне прозвище.

- Правда? Ну что, есть пожелания?

- Ты сам реши, - пожала она плечами, возвращаясь к своему салату.

- Как насчет... - я посмотрел на ее вилку и увидел на ее ручке изображение черного кота, типичное. - Котенок?

Фелиция остановилась и удивленно повернулась ко мне:

- Почему ты меня так назвал?

- Кошка на твоей вилке, - я указал на вилку, которой она пользовалась, - я подумал, что ты похожа на кошку. Замкнутая, умная и очень грациозная. Так что я подумал, почему бы и нет? Котенок? - Я произнес ее прозвище хриплым голосом.

- Черт бы тебя побрал, Паркер, - зашипела она.

- В чем дело, Котенок? Не нравится?

- Нет... все в порядке, - проворчала она, возвращаясь к своей еде. Я рассмеялся, должно быть, я чуть не довел ее до сердечного приступа, когда назвал ее так.

После школы Фелиция, ЭмДжей и я сели за часовое занятие. Мы успели немного поработать, прежде чем девочки начали говорить о встрече выпускников, о том, что надеть и какие цвета подойдут. Фелиция и ЭмДжей разделяли любовь к моде, хотя Фелицию не слишком волновали названия брендов, а скорее то, как они выглядят и как себя в этом чувствуешь.

После этого я пошел в додзё в последний раз, как мне казалось. Я сказал Коллин в конце занятий, что, возможно, буду вынужден прекратить приходить, и она выглядела опечаленной.

- Питер, ты один из моих лучших учеников, ты научился большему за то короткое время, что я провела здесь. Ты уверен, что не можешь продолжать?

- Нет, сенсей, мне очень жаль, но я не могу.

- Почему?

- Я уже говорил вам, сенсей, я нашел работу, и сейчас моей семье нужны деньги. Мне жаль, что дошло до этого, но я должен поставить их на первое место, - я лгал только наполовину, я действительно делал это ради блага других. - Обещаю, сенсей, я никогда не забуду то, чему вы меня научили. Если смогу, я буду заходить к вам, когда смогу, но мне жаль говорить, что на сегодня мы прощаемся.

- Что ж, это определенно прискорбно, - раздался мужской голос от двери. Мы оба повернулись и увидели мужчину средних лет, стоящего у двери с улыбкой на лице. Он был одет в костюм, с подстриженной бородой и кудрявыми расчесанными волосами. Я сразу же узнал его.

- Учитель Бакуто! - Колин улыбнулась, поклонившись. - Это неожиданно, мастер!

- Да, я был поблизости и решил заглянуть, - повернулся он ко мне, - а это?..

- Питер, Питер Паркер, он один из моих лучших учеников, но, к сожалению, он должен уехать, - сказала Коллин, бросив на меня очень грустный взгляд.

- Правда? Почему же, мистер Паркер? - спросил Бакуто с улыбкой.

Я сделал паузу. О Боже, это он! Это один из главных членов гребаной Руки! И он прямо передо мной! Черт! Я сохранял спокойствие, глотая воздух:

- Мне сейчас нужно сосредоточиться на своей семье. Им нужны деньги. Ну, знаете, для колледжа и все такое.

- Ну, если это так, я уверен, что моя организация будет рада предоставить тебе стипендию на дальнейшее образование, если ты будешь хорошо работать здесь.

Я моргнул:

- Что?

- Сенсей Бакуто управляет очень богатой некоммерческой организацией, - объяснила Коллин с взволнованной улыбкой, - он обычно берет моих лучших учеников и предлагает им стипендию, полный курс обучения.

- И если ты такой впечатляющий, как говорит Коллин, то я уверен, что ты сможешь ее получить, - улыбнулся мужчина.

Да, улыбайся сколько хочешь, приятель, но я точно знаю, что ты просто хочешь превратить меня в бездумного трутня.

- С-спасибо, но я не думаю, что это будет справедливо, - я встретил его взгляд и сглотнул, - просто такие люди, как Маркус и все остальные, нуждаются в стипендии, а мне просто нужно немного денег на руках, вот и все. Пожалуйста, не беспокойтесь об этом, со мной все будет в порядке.

- Вы окажете услугу своему таланту, мистер Паркер, - сказал мне Бакуто, - было бы жаль, если бы ваш талант пропал зря.

- Я бы предпочел, чтобы моя семья пожертвовала всем, чтобы сделать меня счастливым, - ответил я, сверкнув глазами. - Мне жаль, до свидания.

Я вышел, Коллин позвала меня подождать, но я не послушал, я выбежал оттуда так быстро, как только мог. Это было к лучшему, последнее, что мне было нужно, это чтобы Рука заинтересовалась мной. Они бы безжалостно убили меня, если бы даже заподозрили, что я что-то знаю. Мне нужно уйти.

Я вошел в здание Бакстера и вздохнул:

- Привет, ребята! Я вернулся. Есть тут кто-нибудь?

- Здесь, Пит! - услышал я зов Джонни. Я был удивлен, услышав смех, доносящийся изнутри каморки. Я быстро вошел и был шокирован, увидев Мэй и Бена, сидящих в гостиной с четверкой.

- О, привет, Питер! Как дела в школе? - спросила Сью с ухмылкой.

- А... хорошо? - Я моргнул, глядя на Мэй и Бена: - Что вы, ребята, здесь делаете?

- Ну, мы решили, что пришло время посмотреть на это место, где ты проводишь так много времени, - ответил Бен, - и я должен сказать, Питер, ты не мог выбрать лучшего места!

- О, спасибо, дядя Бен, - ухмыльнулся Джонни.

- Эй! Не называй его так! Он тебе не дядя! - проворчал я.

- Питер, так нельзя разговаривать с коллегами, я ожидаю, что ты будешь относиться к ним с уважением, - сказала Мэй.

- А, ладно... но ты же не имеешь в виду Джонни, верно?

- Конечно! Его тоже!

- Ха! Тебе лучше уважать меня, Питер! Иначе я расскажу твоей тете! - Джонни засмеялся.

- Я собираюсь облить тебя керосином, Шторм, - прорычал я, а он просто пожал плечами.

- Хочешь еще чаю? - спросил Бен, осторожно наливая себе чашку.

- О, спасибо, Бен, это было бы чудесно, - улыбнулась Мэй.

- Ну, Мэй, я думаю, пора уходить, а ты? - спросил дядя Бен. - Я уверен, что Питер будет чувствовать себя тем лучше, чем меньше мы здесь пробудем.

- Не глупи, дорогой, я уверена, что он не возражает, - пожала плечами Мэй. Рид улыбнулся:

- Нет, он совсем не против, не так ли, Пит?

Я задохнулся. Рид и остальные захихикали, когда я сказал, что я с тетей и дядей, и мы все говорили в общем. Вскоре они собрали вещи и ушли, оставив меня наедине с ребятами. Я позволил своей улыбке исчезнуть и стал серьезным.

- Мне нужно поговорить с вами кое о чем, - сказал я им.

- Звучит серьезно, ты в порядке? - спросила Сью. - Это насчет... твоей другой работы?

Я кивнул:

- Вроде того. Ко мне обратилась секретная организация, которая знала, кто я. Они предложили мне работу.

Риду стало любопытно:

- Кто?

- Щ.И.Т., - вздохнул я. Рид вздохнул:

- Дерьмо.

Сью поддержала его:

- Это не хорошо, ни капельки.

- Кто они? Я знаю только основы: большое шпионское агентство, у него много игрушек и денег, которыми можно разбрасываться, - спросил я.

- Щ.И.Т., или Отдел стратегического вмешательства в дела по обеспечению правопорядка и логистики, - объяснила Сью, - ты прав, когда сказал, что они шпионы, но они гораздо больше, чем это. У них есть свои люди везде. Они - привратники между миром и теми, кто стремится причинить ему вред. По крайней мере, так их описывал наш отец.

- Они не из тех, кого ты хочешь видеть у себя на хвосте, у них есть ресурсы и люди, чтобы уничтожать небольшие армии и свергать правительства, - продолжал Рид, - что именно они тебе сказали?

Я вздохнул и рассказал им о предложении Фьюри. Я показал Сью предложение Фьюри, хранящееся на моем сканере, и она начала внимательно его изучать.

- Так ты собираешься принять предложение? - спросил Джонни.

- Честно? Не думаю, что у меня есть выбор. Глупо было думать, что меня не заметят, я просто рад, что у меня есть право голоса в моей судьбе, - вздохнув, признался я.

- Я говорю, соглашайся, - заговорил Бен, - это лучшая сделка, которую ты можешь получить, Паучок. Тренировки сохранят тебе жизнь, и я уверен, что если этот Фьюри считает тебя ценным активом, он не будет пытаться нанести тебе вред.

- И, судя по тому, что я вижу, эти условия довольно железные, - пробормотала Сью, - вероятно, тебя не обманут с обучением или еще чем-нибудь.

- Значит, это в принципе беспроигрышная ситуация? - спросил я. Рид кивнул:

- В принципе, да.

- Если я присоединюсь... у меня не будет много времени для вас, ребята, или друзей, - вздохнул я.

- Мы всегда были гибкими в отношении времени, Питер, тебе не стоит беспокоиться на этот счет, - заверил его Рид.

- И какие друзья? Разве ты не должен был быть крутым одиночкой? - Джонни спросил.

- Я и был, но... после выставки люди шутили, удивляясь, что я знаю вас, ребята. В их глазах я практически знаменитость, - пожал я плечами.

- О, это здорово, Питер! У тебя никогда не может быть слишком много друзей! - Сью улыбнулась.

- Да, но они не ведут себя как друзья, скорее как поклонники, - я вздрогнул. - Но есть одна девушка, она милая.

- Девушка? Да, это то, что нужно, - усмехнулся Бен.

- Девушка? - Джонни заинтересовался. - Расскажи мне о ней!

Я закатил глаза:

- Нет.

- Что? Почему нет?! - ныл он.

- Потому что, как только я это сделаю, ты найдешь ее профиль на FaceBook и станешь ее клеить, - фыркнул я.

- Нет, не буду... кстати, ты есть на Facebook? - спросил Джонни, его телефон уже был под рукой.

- Нет, пустая трата времени, - пожал я плечами.

- То же самое, - вздохнул Рид.

Мы еще немного поговорили о том, что мне следует делать, прежде чем отправиться в свои лаборатории за своими побочными проектами.

http://tl.rulate.ru/book/66780/1886188

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь