Готовый перевод Evading the Evil Duke's Love / Как избежать влюбленности злодея эрцгерцога: Глава 11.2 Друзья

Лайла некоторое время колебалась, глядя на него, но в итоге просто сказала ему быть осторожным, а затем вошла внутрь.

Венио не стирал с лица красивую улыбку, пока не увидел, что дверь закрылась. Но как только он повернулся спиной, его лицо стало еще холоднее.

— Это безумие.

Это место не подходило ни для одного человека. Теперь, когда он увидел, где она живет, он больше не собирался колебаться.

Это не соответствовало требованиям.

О, если бы он узнал, что она сегодня вообще ничего не ела, и что она вообще-то привыкла не есть, он бы рассвирепел еще больше.

А в этой стране никто не мог легкомысленно отнестись к гневу Венио де Арсена.

— Я не могу просто уничтожить семью верного слуги без должной причины.

Венио был весьма вспыльчив. Он, конечно, считал себя безупречным даже в своем нраве, но таков уж он был.

Наконец он решил нанять тайного осведомителя. Потому что у него было чутье, что он ничего не услышит о Лайле, так как она не расскажет ему о себе.

На самом деле, точнее было бы сказать, что он не хотел заставлять ее говорить об этом с ним.

— Пока что мне следует разобраться, почему они занимаются этой чертовщиной, — холодно пробормотал он с лицом великого герцога, которое совершенно не походило на то, каким он был перед Лайлой.

***

История о девушке, у которой ничего не было. Она могла говорить, но ее всегда заставляли молчать, а мягкий серый цвет ее волос всегда был предметом насмешек.

Она могла бегать, но ей не разрешали. Она могла ярко улыбаться, но теперь она больше не могла смеяться.

Венио на мгновение отложил отчеты. Его хмурые глаза выглядели усталыми. Это было не потому, что он не спал всю ночь, а из-за отчетов, которые он читал с вечера.

Лучшая разведывательная гильдия империи, лидером которой был великий герцог, по просьбе хозяина без промедления предоставила все, что у них было.

Вся предоставленная ими информация касалась одного человека. Это было сделано для беспрепятственного сотрудничества с заключившим контракт субъектом, поэтому Венио читал отчеты снова и снова, но сам понимал, что это не единственная причина.

С тех пор как он начал читать первые несколько страниц и до сих пор, не было ни одного момента, когда бы он не хмурился.

Он читал отчеты снова и снова, не смыкая глаз всю ночь. Он читал их многократно, почти заучивая наизусть.

Лайла Эстеван.

Она была так же хороша, как призрак, живущий в доме Эстевана. Она существовала, но в то же время ее не было. Даже если она ходила у них перед глазами, они отрицали ее существование.

А когда она поднимала шум, они издевались над ней и говорили, чтобы она молчала, если знает, свое место.

— Что они с ней делают? — он вздохнул несколько раз, не отдавая себе отчета, затем снова вздохнул.

Его вчерашний визит к ней не привел ни к чему хорошему.

То, что она была другом великого герцога, ничего не изменило в этой семье.

Утром Лайлу вызвали к герцогу Эстевану. Поднялся шум, а потом она вернулась в то страшное место.

Когда утром он узнал об этом из донесения информатора, то сначала не знал, что и думать.

— Они определенно не лояльны. Я должен был просто все уничтожить.

Венио думал, что должен был уничтожить там все, а потом сказать им, что раз он случайно все сломал, то это не его вина, а то, что вещи, которые были расставлены, не должны были быть там с самого начала.

Казалось, что только такая нелепая логика имела смысл для этой семьи.

Глаза герцога исказились от ярости, пока он смотрел на отчет. Несколько предложений из последней информации беспокоили его.

Он выяснил, что она не ела несколько дней, в результате чего упала в обморок после того, как побежала предлагать ему контракт.

Он не понял этого, когда они разговаривали, так как был слишком заинтригован ее разговорами о любви.

А когда он навестил ее посреди ночи, она плакала.

Когда она была с ним, она не так часто улыбалась, но, по крайней мере, выглядела спокойной и хорошо говорила. Однако, судя по отчетам, обычно она жила как мертвая. А вчера...

— Должно быть, она так мерзла весь день.

Вероятно, она страдала от того, что ничего не ела. Похоже, что состояние ее тела тоже было не лучшим. И теперь он смог понять не совсем понятные слова, которые Лайла сказала ему.

«Наверное, я сейчас сплю».

Она выглядела нездоровой, но пыталась показать, что находится в здравом уме.

«Вы бы ни за что не появились в таком виде».

Она ждала его.

Они даже не встречались так много раз, но она отчаянно ждала его весь день.

Наверное, она привыкла ждать, не ожидая ничего взамен. И, возможно, из-за этого она не ожидала, что он вернется.

Она просто...

«...притворялась, что мы влюблены».

Странный договор теперь вызывал в его сердце грусть.

http://tl.rulate.ru/book/66735/2291571

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Мне даль нашу маленькую девочку((
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь