- Что такое?
Моё бормотание было заглушено громким шумом и не было слышно другим людям, но Блэки понял и ответил мне.
- Этот меч, я не думаю, что он был сделан только из лёгкого железа.
- Что?
Сама того не осознавая, мой голос стал громче.
Броуди, который разговаривал с Треоном, повернулся ко мне.
Я поспешно понизила голос и спросила:
- Что ты имеешь в виду? Ты думаешь, что он был сделан не просто из лёгкого железа?
- Эта вода.
На что Блэки хотел указать, так это на воду, используемую для охлаждения раскалённого меча.
- Я не очень много знаю о железе, но я знаю о воде. Если окунуть меч, полностью сделанный из лёгкого железа, он был бы горячее. Но температура воды ниже, чем должна быть.
- Откуда ты это знаешь, Блэки? Ты когда-нибудь раньше пробовал делать меч?
- Я же говорил. Я знаю о воде всё.
Вау.
Я не уверена, кто это сделал, но не похоже, чтобы они запечатали Блэки без причины.
Он заметил, что, несмотря на то, что его силы были запечатаны, насколько сильным и могущественным он станет, когда печать будет снята?
Я не совсем поняла, что он имел в виду, когда объяснял, что знает о воде, но теперь я, кажется, немного понимаю это.
- Мадам. Что вы делаете?
Треон увидел, что я разговариваю с Блэки, и подошёл ко мне.
- Хм. Это пустяк.
Пока я буду держать это в секрете.
Они солгали о материалах, использованных для изготовления меча.
Мне придётся ещё подумать о том, как я буду обращаться с этой информацией.
* * *
В конце концов, мы так и не встретили графа Мартека.
Вместо этого второй сын графа поужинал с нами.
- Ха-ха. Я был так занят в эти дни, что смог поприветствовать вас только сейчас, герцогиня. Меня зовут Тикл Мартек.
Тикл Мартек был молодым аристократом.
Он выглядел примерно того же возраста, что и Треон, и был кем-то, кого, казалось, интересовали модные причёски и блестящие туфли.
Он поздоровался со мной, но был невежлив.
С ухмылкой, это было отношение к молодой обычной девушке, а не к герцогине.
С первого взгляда было ясно, что он постоянно смотрел на герцогство свысока.
- Я тоже рада с вами познакомиться.
- Я слышала, что герцог недавно обзавёлся новой женой, но я и не подозревал, что она такая милая девушка.
С точки зрения статуса я, герцогиня, была намного выше его, у которого не было титула, но он говорил небрежно, не стесняясь.
Вместо того чтобы указать на его отношение, я просто улыбнулась.
"Конечно. Продолжай так смотреть на меня сверху вниз".
Чем больше вы недооцениваете своих противников, тем больше слабости проявляете.
- Но как же граф? Разве замок не принадлежит графу?
- Мой отец принимает ценных гостей. Всё в порядке, поскольку я в любом случае отвечаю за соглашения с Вальругой. Может, сначала поедим, прежде чем разговаривать?
По его знаку слуги начали накрывать на стол.
Я пристально вгляделась в лица Треона и Тикла.
"Как мне привлечь Треона к разговору?"
К счастью, Тикл заговорил об этом первым.
- Но, вау, я удивлён. Обычно Треон всегда приезжал один.
- Вы уже знакомы с нашим дворецким?
Я намеренно говорила более жизнерадостным тоном, чем обычно.
Я невинно моргнула и заговорила высоким тоном, надеясь, что он будет смотреть на меня ещё более высокомерно.
- Конечно, поскольку Треон всегда выступает от имени герцога Вальруги.
- Герцог потрясающий! Несмотря на то, что я приехала сегодня, путешествие было таким тяжёлым, что я не хотела приезжать сюда снова.
Он громко рассмеялся над моим детским поведением.
- Ну, даже до этого у меня была глубокая связь с Треоном. Мы принадлежим к одной возрастной группе, поэтому у нас было много совместных романов.
На его лице появилась многозначительная улыбка.
- Каким он был? Дворецкий в замке всегда такой строгий, так что мне очень любопытно! - сказала я, подражая застывшему выражению лица Треона.
- Ха-ха. Личность Треона не так уж удивительна. Ну, он дебютировал в обществе примерно в то же время, что и я. У него был талант льстить. Он почти работал в Императорском дворце, так как произвёл хорошее впечатление на императора.
- Правда?
Сказать, что он хорошо умел льстить, было бесполезно, но я впервые услышала, что он чуть ли не работал в Императорском дворце.
Я оглянулась на Треона, но он сосредоточился только на своей еде, соблюдая безупречный этикет.
Как будто он не мог слышать наш разговор.
- Вам тоже следует быть осторожной. Не верьте этому симпатичному лицу, вы не представляете, сколько он дурачился. Было время, в саду со служанкой...
- Тикл. Следует следить за словами, которые произносятся в присутствии герцогини.
Треон прервал сына графа.
Мгновение Тикл свирепо смотрела на Треона.
Затем он улыбнулся и сменил тему.
- О, я и забыл. Конечно, герцогиню следует защищать.
Вау, что он вообще пытался мне сказать?
Я была уверена в одном.
Тикл Мартек ненавидел Треона.
У него не было добрых намерений, когда он унижал Треона.
Так что же это за чувствительная реакция Треона?
Может быть, он просто не хотел, чтобы я встречалась с таким странным парнем?
Или он просто не хотел, чтобы граф Мартек оскорблял меня?
Но реакция Треона была слишком чувствительной для этого.
Поев в неуютной атмосфере, мы разошлись по своим комнатам.
Я устала от сегодняшней прогулки весь день, но заснуть пока не мог.
Рассвет - это когда все крепко спят.
Разве это не был идеальный момент, чтобы поговорить о чём-то подозрительном?
Мы с Блэки прислонились к стене, которая выходила на комнату Треона, и внимательно прислушались.
- Ты их слышишь?
Блэки кивнул головой в ответ на мой вопрос.
Божественные звери обладают превосходными пятью чувствами.
В оригинальной истории была причина, по которой все сходили с ума, подписывая с ними контракт.
Было время, когда ходили слухи, что в оригинальной истории у кого-то был божественный зверь, и чуть не разразилась большая драка за обладание им.
Поскольку теперь у меня есть Блэки, нет необходимости желать чужих божественных зверей.
Это был момент, когда я изо всех сил боролась с сонливостью из-за того, что так долго стояла, прислонившись к стене.
- Хозяйка. Он начал двигаться.
- Ха...!
Я покачала головой и хлопнула себя ладонями по щекам.
Я почти заснула.
Досчитав до десяти, я вышла из комнаты, опасаясь, что меня поймают, если я сразу же последую за ним.
Затем, когда я уже собиралась двинуться с места, я увидела Треона, исчезающего за углом.
- Мадам? Куда вы направляетесь?
-...!
Удивлённая, я обернулась и увидела стоящего там Бирчера.
Он взглянул на меня и повернулся к коридору, в котором исчез Треон.
Мгновенно оценив ситуацию, он спросил:
- Вы следуете за Треоном?
-......Да.
Сейчас не время для этого.
Если я продолжу разговаривать с Бирчером, я могу потерять Треона.
Я потеряла терпение и только смотрела в коридор, где исчез дворецкий.
- Вам не нужно так сильно беспокоиться. Я отведу вас туда.
- Вы знаете, куда он направляется?
- Я уже собирался заснуть, когда он выскользнул, поэтому я последовал за ним. Вы можете быть уверены, у меня на него наложено заклинание слежения. Треон умён, но моя магия превосходит его.
-……
- Вам не обязательно было выходить лично, вы могли попросить меня сделать это. Куда вы положили свои туфли?
- Я забыла их, так как уходила в спешке.
- Тогда позвольте мне разобраться с этим.
- Вы с Треоном друзья.
И я здесь чужая.
Бирчер - верный слуга.
Он обращался со мной как с герцогиней с первой нашей встречи и никогда не проявлял неуважения.
Однако Бирчер также был другом Треона.
Они оба родились в герцогстве Вальруга и выросли вместе.
Я не думаю, что Бирчер предал бы меня, но иногда люди закрывают глаза, когда близкий друг сталкивается с несправедливостью.
Когда я взвесила бы друга детства и себя, которая пробыла в замке меньше трёх месяцев, сколько людей действительно было бы на моей стороне?
Услышав мои слова, Бирчер слегка улыбнулся.
- Конечно, Треон - мой друг. Но вы моя госпожа.
Бирчер опустился передо мной на колени.
- Если госпожа прикажет мне отрубить Треону голову, я немедленно подчинюсь. Потому что это то, что я должен сделать.
Бирчер прищурился и протянул руку.
- Позвольте мне отвести вас. Это не герцогство Вальруга, так что идти одной опасно, мадам. Позвольте мне сопровождать вас с этого момента.
-......Хорошо.
Бирчер обнял и осторожно поднял меня.
- Я со всем разберусь, так что всё, что вам нужно делать, это отдавать мне приказы на комфортном и безопасном состоянии.
- Хорошо, поторопитесь и идите за Треоном.
Когда я крепко обняла Бирчера и отдала приказ, тот подмигнул мне глазом.
- Не волнуйтесь. Охота, убийства и сбор информации - это моя специальность, не так ли?
Когда Бирчер обнял меня и сделал шаг, мой взгляд быстро изменился, как будто я прыгала сквозь пространство.
- Ч-Что это?
- Я использую магию. И, мадам, вам не следует громко ступать, когда вы за кем-то гоняетесь.
- Вы слышали?
Я поднялась на цыпочки и пошла так тихо, как только могла.
- Это моя специальность.
Бирчер уверенно погнался за Треоном, никем не замеченный.
По дороге Треон столкнулся с несколькими слугами.
Слуги не остановили его, как будто знали, что он придёт.
Наконец, мужчина остановился перед дверью.
Дверь была украшена причудливой резьбой в виде виноградных лоз, что давало представление о личности человека, стоящего за дверью.
Это был либо граф Мартек, либо Тикл Мартек, с которым я познакомилась вечером.
- Я не думаю, что поблизости кто-то есть. Похоже, он намеренно заставил слуг уйти.
Бирчер высадил меня у двери и прокомментировал.
Это становилось всё более подозрительным.
Бирчер нащупал щель между плотно закрытой дверью, и дверь бесшумно открылась.
Это было замечательное умение.
- Вы узнали всё это от секретной организации?
- Конечно. Всё это необходимо.
Когда меня впервые представили Бирчеру, я вспомнила, что он был беспрецедентным гением во всей секретной организации.
Мы с Бричером заглянули в маленькую щель.
В отличие от тёмного коридора, комната внутри была ярко освещена.
Там был шкаф, полный винных бутылок, и письменный стол, заваленный бумагами.
Затем я увидела Тикла Мартека, сидящего на диване, и Треона, стоящего перед ним на коленях.
- Я приношу свои извинения.
http://tl.rulate.ru/book/66141/2883259
Сказали спасибо 8 читателей